DeWalt DWE4001, DWE4050 manual Protection de l’environnement

Page 28

FRANÇAIS

Protection de l’environnement

Collecte sélective. Ne pas jeter ce produit avec les ordures ménagères.

En fin de durée de vie ou d’utilité de votre produit DEWALT, ne pas le jeter avec les ordures ménagères, mais dans les conteneurs de collecte sélective.

La collecte sélective des produits et emballages usagés permet de recycler et réutiliser leurs matériaux. La réutilisation de matériaux recyclés aide à protéger l’environnement contre la pollution et à réduire la demande en matière première.

Selon les réglementations locales, il peut être offert : service de collecte sélective individuel des produits électriques, ou déchetterie municipale ou collecte sur les lieux d’achat des produits neufs.

DEWALT dispose d’installations pour la collecte et le recyclage des produits DEWALT en fin de vie. Pour profiter de ce service, veuillez rapporter votre produit auprès d’un centre de réparation agréé qui le recyclera en notre nom.

Pour connaître l’adresse d’un centre de réparation agréé près de chez vous, veuillez contacter votre distributeur DEWALT local à l’adresse indiquée dans cette notice d’instructions, ou consulter la liste des centres de réparation agréés DEWALT, l’éventail de notre SAV et tout renseignement complémentaire sur Internet à l’adresse : www.2helpU.com.

26

Image 28
Contents DWE4001 DWE4050 Copyright Dewalt DWE4050 DWE4001 DWE4050 Technical Data Definitions Safety GuidelinesGeneral Power Tool Safety Warnings CongratulationsAdditional Specific Safety Rules Safety Instructions for All OperationsPersonal Safety Power Tool USE and CareCauses and Operator Prevention of Kickback Safety Warnings Specific for Sanding Operations Safety Warnings Specific for Polishing Operations Safety Warnings Specific for Wire Brushing OperationsAdditional Safety Rules for Grinders Package ContentsElectrical Safety Using an Extension CableAssembly and Adjustments Accessories and AttachmentsMounting Wire Brushes Wire Wheels Mounting GuardsFitting and Removing a Grinding Disc fig Mounting and Removing Type ONE-TOUCH Guard FIGOperation Using Flap Discs MaintenanceSpindle Lock fig Metal ApplicationsProtecting the Environment Grinding and Cutting Accessory Chart AccessoryGrinding and Cutting Accessory Chart Caractéristiques techniques FélicitationsDéfinitions consignes de sécurité Sécurité Individuelle Utilisation ET Entretien DES Outils ÉlectriquesConsignes générales de sécurité Règles Particulières DE Sécurité AdditionnellesRéparation Causes et prévention anti-rebonds Consignes spécifiques de sécurité propres au ponçage Consignes spécifiques de sécurité propres au polissageEmplacement DE LA Date Codée DE Fabrication FIG Risques résiduelsÉtiquettes sur l’appareil Contenu de l’emballageInstallation de la poignée latérale Accessoires et pièces de rechangeSécurité électrique Uso de un alargadorProtections de montage Montage et démontage d’un disque de meulage figMontage ET Démontage DU Carter ONE-TOUCH Type 27 FIG Montage ET Démontage DU Carter DE Protection À VIS Fixe FIG Montage d’une brosse métallique Avant tout utilisation Fonctionnement Consignes d’utilisationPosition correcte des mains fig InterrupteursBouton de blocage de l’arbre fig Mise EN Marche ET Arrêt DE L’APPAREIL DWE4001 FIGAccessoires en option Applications métalUtilisation de disques à lamelles Balais autorupteursProtection de l’environnement Tableau D’ACCESSOIRES DE Meulage ET DE Tronçonnage AccessoireTableau D’ACCESSOIRES DE Meulage ET DE Tronçonnage suite Aucun CarterIraq N184604 06/12