Bosch Power Tools 1364K, 1365K manual Assemblage, Consignes de fonctionnement

Page 20

BM 1609929C59 06-10 :BM 1609929C59 06/10 6/24/10 8:10 AM Page 20

Assemblage

Pour prévenir les blessures ! AVERTISSEMENT graves, débranchez toujours

la fiche de la prise de courant avant de changer les meules ou d'effectuer quelque réglage que ce soit.

POSE DES MEULES

Utilisez toujours l'écrou d'arbre ayant la même dimension de filet que l'axe.

1.Posez la bride intérieure sur l'axe, avec le renfoncement dans le côté arrière de la bride engageant la partie correspondante de l'axe.

2.Posez la meule sur l'axe.

3.Posez la bride extérieure avec le côté plat à l'extérieur.

4.Serrez l'écrou d'arbre fourni sur l'axe à la main, appuyez sur le blocage d'axe et serrez la meule à l'aide de la clé fournie.

!

AVERTISSEMENT

Ne

serrez

pas

excessivement. La meule

 

 

peut se fissurer si elle est serrée excessivement.

 

 

 

N'appuyez pas sur le blocage

!

MISE EN GARDE

d'axe pendant que l'outil est

 

 

en marche.

Consignes de fonctionnement

!

AVERTISSEMENT

Utilisez toujours un

protecteur de meule, une

 

 

semelle et une poignée auxiliaire avec cette machine à tronçonner à meule.

INTERRUPTEUR À PALETTE

AVEC FONCTION DE BLOCAGE EN POSITION D'ARRÊT L'interrupteur à palette permet à l'opérateur de contrôler les fonctions de blocage en position d'arrêt et de marche/arrêt de l'interrupteur.

POUR DÉBLOQUER L'INTERRUPTEUR ET METTRE L'OUTIL EN MARCHE : Poussez le levier à palette VERS L'AVANT (vers l'axe), puis pressez le levier à palette.

POUR METTRE L'OUTIL À L'ARRÊT : Relâchez la pression sur le levier à palette. L'interrupteur est à ressort et reviendra automatiquement à la position d'arrêt.

POIGNÉE LATÉRALE

La poignée latérale, utilisée pour guider et équilibrer l'outil, peut être boulonnée d'un côté comme de l'autre du boîtier de l'arbre, suivant les choix personnels et le confort. Utilisez toujours la poignée latérale afin de maximaliser le contrôle et la facilité de fonctionnement.

RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE COUPE

Desserrez les écrous à ailettes, levez ou baissez la semelle à la profondeur désirée, et serrez solidement les écrous à ailettes à la main.

Pour prévenir le rebond et ! AVERTISSEMENT les dommages à l'outil,

réglez toujours la semelle à une profondeur telle que les brides intérieures ou extérieures ne viennent jamais en contact avec la surface de l'ouvrage.

10

INTERRUPTEUR À

PALETTE

ÉCROU À

SEMELLE

ÉCROU À

AILETTES

 

AILETTES

-20-

Image 20
Contents See Voir Ver la página Leer antes de usarCall Toll Free for Power Tool Safety Rules Electrical SafetyPersonal Safety Work AreaAbrasive Cut-Off Machine Safety Rules ServiceBM 1609929C59 06-10 BM 1609929C59 06/10 6/24/10 810 AM Be avoided by taking proper precautions as given below Symbols Name Designation/ExplanationSymbols Functional Description and Specifications Abrasive Cut-Off MachineAssembly Operating InstructionsOperating the Tool ApplicationsAbrasive Wheels Fire FORWARD/FIRE ReverseMaintenance CleaningAccessories Extension CordsRègles de Sécurité Générales Aire de travailSécurité électrique Sécurité des personnesConsignes de sécurité de la machine à tronçonner à meule RéparationCauses du rebond et façons dont lopérateur peut le prévenir Le plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Symbole Nom Désignation/ExplicationSymboles suite Description fonctionnelle et spécifications Machine à tronçonner à meuleAssemblage Consignes de fonctionnementUtilisation DE Loutil Meules AbrasivesMarche AVANT/MARCHE Arrière Applications DE Marche ArrièreEntretien NettoyageAccessoires Cordons de rallongeNormas de seguridad para herramientas mecánicas Area de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalNormas de seguridad para máquinas de rueda abrasiva ServicioBM 1609929C59 06-10 BM 1609929C59 06/10 6/24/10 810 AM BM 1609929C59 06-10 BM 1609929C59 06/10 6/24/10 810 AM Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónSímbolos continuación Descripción funcional y especificaciones Máquinas de rueda abrasivaPosicionadoras Rueda Mango Auxiliar Pernos DE MontajeEnsamblaje Instrucciones de funcionamientoFuncionamiento DE LA Herramienta AplicacionesRuedas Abrasivas Disparo DE AVANCE/DISPARO InversoMantenimiento LimpiezaCordones de extensión AccesoriosRemarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools