Black & Decker 386239, TV800 instruction manual Afin DE Réduire LES Risques DE Blessures

Page 7

*TV800 / 386239 11/18/03 11:36 AM Page 7

GUIDE D’UTILISATION 1 800 544 - 6986

Rectifieuse coudée de 115 mm (4 1/2 po)

Modèle TV800

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS

•Attendre le plein régime de la meule avant de déposer la rectifieuse sur la pièce à ouvrer.

•Saisir la rectifieuse à l'angle approprié, comme le montre la figure 4.

AVERTISSEMENT : IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES :

Avant toute utilisation, s’assurer que tous ceux qui se servent de l’outil lisent et comprennent toutes les mesures de sécurité et tout autre renseignement contenu dans le présent guide.

Conserver ces mesures et les relire fréquemment avant d’utiliser l’outil et d’en expliquer le fonctionnement à d’autres personnes.

AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie, de secousses électriques ou de blessures lorsqu’on utilise des outils électriques, il faut toujours respecter les mesures de sécurité suivantes.

LIRE TOUTES LES DIRECTIVES.

MESURES DE SÉCURITÉ POUR TOUS LES OUTILS

• BIEN DÉGAGER LA SURFACE DE TRAVAIL. Des surfaces et des établis

encombrés peuvent être la cause de blessures.

• TENIR COMPTE DU MILIEU DE TRAVAIL. Protéger les outils électriques de la

pluie. Ne pas s’en servir dans des endroits humides ou mouillés. Bien éclairer la

surface de travail. Ne pas se servir de l’outil en présence de liquides ou de

F R A N Ç A I S

CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE À TITRE DE RÉFÉRENCE.

Pour

obtenir

 

 

 

 

 

 

 

renseignements,

 

 

 

de

 

 

1

800 544

plus

amples

 

 

 

 

- composer

le

 

 

6986.

vapeurs inflammables. En effet, le moteur de tels outils génère habituellement

des étincelles et celles-ci peuvent enflammer les vapeurs.

• SE PROTÉGER CONTRE LES SECOUSSES ÉLECTRIQUES. Éviter tout contact avec

des objets mis à la terre, comme des tuyaux, radiateurs, cuisinières,

réfrigérateurs et autres objets du genre. Prendre soin lorsqu’on perce, visse ou

coupe des murs, planchers, plafonds ou autres endroits qui pourraient cacher

des fils électriques sous tension. Ne pas toucher aux composants métalliques de

l’outil. Saisir celui-ci seulement par sa poignée en plastique afin d’éviter les

secousses électriques.

• ÉLOIGNER LES ENFANTS. Tous les visiteurs doivent être tenus à l’écart de l’aire

de travail et il faut les empêcher de toucher à l’outil ou au cordon de rallonge.

• RANGER LES OUTILS INUTILISÉS. Il faut ranger les outils dans un endroit sec,

situé en hauteur ou fermé à clé, hors de la portée des enfants.

7

Image 7
Contents To Reduce Risk of Injury General Safety Warnings and Instructions For ALL ToolsWrong Incorrect Incorrecto Total Length of Cord in Feet Always Wear EYE Protection Keep Guards in PlacePersonal Safety Precautions to Take When Sanding PaintEnvironmental Safety Maintenance Cleaning and DisposalAccessory Type AccessoriesDay Satisfaction Guarantee Two Year Quality GuaranteeAfin DE Réduire LES Risques DE Blessures Tension Longueur totale du cordon en pieds Ponçage à laide de disques abrasifs Fig Balais du moteurTige de verrouillage de larbre Fig Poignée auxiliaire FigRetrait du disque Protection DE LenvironnementPonçage à laide de meules à moyeu creux arbre de 5/8 po Nettoyage ET DéchetsGarantie de qualité de deux ans AccessoiresEntretien LubrificationPara Reducir EL Riesgo DE Lesiones Importantes DE SeguridadTV800 Volts Longitud total del cordón en metros Para EsmeriladorasAmperaje Seguridad Personal Precauciones a Tomar Cuando Lije PinturaRemoción del disco Seguridad AmbientalLimpieza Y Desecho Esmerilado con ruedas de centro hendido flecha 5/8-11Garantía de calidad por dos años MantenimientoLubricación Accesorios