Black & Decker TV800 Mantenimiento, Lubricación, Accesorios, Garantía de calidad por dos años

Page 16

*TV800 / 386239 11/18/03 11:36 AM Page 16

E S P A Ñ O L

3. Atornille el cepillo en la flecha y apriétela.

Las aplicaciones más frecuentes de los cepillos cónicos de alambre son limpieza de soldadura, ángulos y aristas, y remoción de pintura.

Los cepillos circulares de alambre trenzado tienen las mismas aplicaciones, pero también se pueden utilizar para el acabado de superficies y aristas irregulares.

MANTENIMIENTO

Solamente utilice jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. Nunca permita que ningún líquido se introduzca en la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ningún líquido.

IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deben ser realizados por centros de servicio autorizados u otras organizaciones de servicio calificadas, que siempre utilicen partes de repuesto idénticas.

Lubricación

Las herramientas MASTER MECHANIC se lubrican apropiadamente en la fábrica y están listas para usarse.

Accesorios

El distribuidor o centro de servicio de su localidad cuentan con una gran variedad de accesorios para emplearse con su herramienta.

PRECAUCION: El empleo de cualquier accesorio o dispositivo no recomendado puede ser peligroso.

TIPO DE ACCESORIO

NOTAS

USO

DISCO

Use la guarda

Para remoción

DE CENTRO

suministrada con

moderada de metal

HENDIDO

la herramienta

y mampostería en

 

 

superficies planas

 

 

o contorneadas

DISCOS

 

Para rebajar soldaduras,

DE LIJA

 

afilar bordes y

 

 

piezas de carrocerías

 

 

automotrices

CEPILLOS

Máx. 100 mm (4") Cepillo

Para remover óxido

DE

de alambre

y preparación de

ALAMBRE

Máx. 76 mm (3") Cepillo cónico

superficies antes

 

 

de pintar

*Los discos de esmeril de centro hendido deben ajustarse dentro de los confines de la guarda y deben estar clasificados para una velocidad mayor a la indicada en la placa de identificación.

ADVERTENCIA — A fin de reducir el riesgo de lesiones, utilice siempre las guardas apropiadas cuando esmerile, y también utilice protección para los ojos.

Garantía de calidad por dos años

Este producto está garantizado por dos años contra cualquier defecto en materiales y mano de obra. Si resultara defectuoso, el producto será reparado o reemplazado sin cargo alguno. Simplemente proporcione la prueba de compra y devuelva la herramienta al lugar en que la adquirió. El desgaste normal y los daños producidos por abuso, maltrato o reparaciones por personal no autorizado no están cubiertos por esta garantía. Esta garantía no se aplica a los accesorios. Esta garantía le otorga derechos legales espeícficos y usted puede tener otros que pudieran variar de estado a estado.

Garantía de satisfacción sin riesgo por 30 días

Si, por cualquier motivo, usted no estuviera completamente satisfecho con el desempeño o con los resultados de este producto, dentro de los treinta días siguientes a la fecha original de compra, éste será reparado o reemplazado sin cargo alguno. Simplemente proporcione prueba de compra y devuelva la herramienta al lugar en que la adquirió.

TruServ

8600 W. Bryn Mawr Ave.

Chicago, IL 60631-3505

16

Cat. No. TV800

Form No. 386239

(OCT97-CD-1)

Image 16
Contents General Safety Warnings and Instructions For ALL Tools To Reduce Risk of InjuryWrong Incorrect Incorrecto Always Wear EYE Protection Keep Guards in Place Total Length of Cord in FeetPersonal Safety Precautions to Take When Sanding PaintEnvironmental Safety Cleaning and Disposal MaintenanceAccessories Day Satisfaction GuaranteeTwo Year Quality Guarantee Accessory TypeAfin DE Réduire LES Risques DE Blessures Tension Longueur totale du cordon en pieds Balais du moteur Tige de verrouillage de larbre FigPoignée auxiliaire Fig Ponçage à laide de disques abrasifs FigProtection DE Lenvironnement Ponçage à laide de meules à moyeu creux arbre de 5/8 poNettoyage ET Déchets Retrait du disqueAccessoires EntretienLubrification Garantie de qualité de deux ansPara Reducir EL Riesgo DE Lesiones Importantes DE SeguridadTV800 Volts Longitud total del cordón en metros Para EsmeriladorasAmperaje Precauciones a Tomar Cuando Lije Pintura Seguridad PersonalSeguridad Ambiental Limpieza Y DesechoEsmerilado con ruedas de centro hendido flecha 5/8-11 Remoción del discoMantenimiento LubricaciónAccesorios Garantía de calidad por dos años