FEIN Power Tools WPO14-25E, WPO14-15E manual Instructions particulières de sécurité, Service

Page 25

3 41 01 130 21 0.book Seite 25 Freitag, 18. Dezember 2009 7:47 07

fr 25

5)Service

a)Ne faites réparer votre outil électroportatif que par un personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange d’origine. Ceci permet d’assurer la sécurité de l’appareil.

Instructions particulières de sécurité.

Avertissements de sécurité communs pour les opérations de meulage, de ponçage, de brossage métallique, de lustrage ou de tronçonnage

Cet outil électrique est destiné à fonctionner comme ponceuse, brosse métallique et polis- seuse. Lire toutes les mises en garde de sécu- rité, les instructions, les illustrations et les spécifications fournies avec cet outil électri- que. Le fait de ne pas suivre toutes les instruc- tions données ci-dessous peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou une bles- sure grave.

Les opérations de ponçage et de tronçonnage ne sont pas recommandées avec cet outil élec- trique. Les opérations pour lesquelles l’outil électrique n’a pas été conçu peuvent provo- quer un danger et causer un accident corpo- rel.

Ne pas utiliser d’accessoires non conçus spéci- fiquement et recommandés par le fabricant d’outils. Le simple fait que l’accessoire puisse être fixé à votre outil électrique ne garantit pas un fonctionnement en toute sécurité.

La vitesse assignée de l’accessoire doit être au moins égale à la vitesse maximale indiquée sur l’outil électrique. Les accessoires fonctionnant plus vite que leur vitesse assignée peuvent se rompre et voler en éclat.

Le diamètre extérieur et l’épaisseur de votre accessoire doivent se situer dans le cadre des caractéristiques de capacité de votre outil électrique. Les accessoires dimensionnés de façon incorrecte ne peuvent pas être protégés ou commandés de manière appropriée.

La taille de mandrin des meules, flasques, patins d’appui ou tout autre accessoire doit s’adapter correctement à l’arbre de l’outil élec- trique. Les accessoires avec alésages centraux

ne correspondant pas aux éléments de mon- tage de l’outil électrique seront en déséquili- bre, vibreront excessivement, et pourront provoquer une perte de contrôle.

Ne pas utiliser d’accessoire endommagé. Avant chaque utilisation examiner les accessoires comme les meules abrasives pour détecter la présence éventuelle de copeaux et fissures, les patins d’appui pour détecter des traces éven- tuelles de fissures, de déchirure ou d’usure excessive, ainsi que les brosses métalliques pour détecter des fils desserrés ou fissurés. Si l’outil électrique ou l’accessoire a subi une chute, examiner les dommages éventuels ou installer un accessoire non endommagé. Après examen et installation d’un accessoire, placez- vous ainsi que les personnes présentes à dis- tance du plan de l’accessoire rotatif et faire marcher l’outil électrique à vitesse maximale à vide pendant 1 min. Les accessoires endom- magés seront normalement détruits pendant cette période d’essai.

Porter un équipement de protection indivi- duelle. En fonction de l’application, utiliser un écran facial, des lunettes de sécurité ou des verres de sécurité. Le cas échéant, utiliser un masque antipoussières, des protections auditi- ves, des gants et un tablier capables d’arrêter les petits fragments abrasifs ou des pièces à usiner. La protection oculaire doit être capa- ble d’arrêter les débris volants produits par les diverses opérations. Le masque antipous- sières ou le respirateur doit être capable de filtrer les particules produites par vos travaux. L’exposition prolongée aux bruits de forte intensité peut provoquer une perte de l’audi- tion.

Maintenir les personnes présentes à une dis- tance de sécurité par rapport à la zone de tra- vail. Toute personne entrant dans la zone de

Image 25
Contents USA Français Mode demploi Español Instrucciones de uso General Safety Rules For your safety1Work area safety 3Personal safety4Power tool use and care Special safety instructionsKickback and related warnings Safety Warnings specific for Polishing operations Safety warnings specific for sanding operationsSafety warnings specific for wire brushing operations Further safety warningsProvide for good ventilation of the work- place Handling hazardous dustsHand/arm vibrations 100 150 Extension cordSymbols Intended use of the power toolOperation of the power tool off power generators 10 enOr fatal injury Symbol ExplanationDB, min, m/s2 Tional system of units SI 12 en Technical description and specificationsMounting the gear housing cover Figure Assembly instructionsMounting the auxiliary handle Figure Changing the tool Switching on and OFF FigureWorking instructions Mounting the polishing tool FigureSecuring the work piece Setting the speed FigureWarranty and liability MaintenanceService CleaningAuxiliary handle Allen key Provided Accessories Figure18 en Selection of accessories Figures41 01 130 21 0.book Seite 19 Freitag, 18. Dezember 2009 747 20 en WPO14-15E 22 en 1Place de travail Pour votre sécurité2Sécurité relative au système électrique 4Utilisation et emploi soigneux de l’outil élec- troportatif 24 frInstructions particulières de sécurité Service26 fr Rebonds et mises en garde correspondantesConsignes de sécurité supplémentaires 28 fr Maniement de poussières nocives’amiante et les matériaux contenant de l’amiante Veillez à bien aérer la zone de travailLégers peuvent causer une auto-inflammation ou une explosion Vibrations mains-bras30 fr Câble de rallonge11,5 Conception de l’outil électrique SymbolesPhique ci-contre ReuseQui peut entraîner de graves blessures ou la mort Symbol ExplicationProduit avec double isolation ou isolation renforcée Hz, N, C, dB Min, m/s2Description technique et spécification Montage de la poignée supplémentaire Figure Indications de montageMontage du capot de la poignée Figure 34 frIndications pour le travail Changement d’outilMontage de l’outil de polissage Figure Bouton deBloquer la pièce à travailler Réglage de la vitesse de rotation Figure36 fr Entretien Service après-venteGarantie Nettoyage38 fr Accessoires fournis FigureChoix d’accessoires voir figures 8 40 fr 41 01 130 21 0.book Seite 41 Freitag, 18. Dezember 2009 747 42 fr 41 01 130 21 0.book Seite 43 Freitag, 18. Dezember 2009 747 Instrucciones generales de seguridad Para su seguridad44 es No utilice esta herramienta eléctrica sin5Servicio 46 es Instrucciones de seguridad especialesCausas del rechazo y advertencias al respecto 48 es Instrucciones de seguridad específicas para el pulidoInflamarse o provocar una explosión Tratamiento de materiales en polvo peligrosos50 es Vibraciones en la mano/brazoFt/s2 11,5 Inseguridad K, Cables de prolongaciónUtilización reglamentaria de la herramienta eléctrica Symbole52 es Mortal Simbolo DefiniciónTar lesiones graves o mortales Lesionarse54 es Descripción técnica y especificacionesSentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria Montaje de la empuñadura adicional Figura Instrucciones de montajeMontaje de la cubierta de agarre Figura Cubierta TornilloInstrucciones para la operación Cambio de útilMontaje del accesorio para pulir Figura Conexión y desconexión FiguraSujeción de la pieza de trabajo Ajuste de las revoluciones FiguraGarantía MantenimientoProtección del medio ambiente, eliminación Servicio técnicoEmpuñadura adicional Llave allen Palanca de fijación rápida Figura60 es Accesorios disponibles ver figuras 841 01 130 21 0 ES US Seite 61 Freitag, 18. Dezember 2009 837 62 es 41 01 130 21 0 ES US Seite 63 Freitag, 18. Dezember 2009 837 64 es

WPO14-25E, WPO14-15E specifications

FEIN Power Tools, renowned for their precision and quality, offers two remarkable angle grinders: the WPO14-15E and WPO14-25E. These tools are designed for both professional tradespeople and DIY enthusiasts, providing exceptional performance and durability in a variety of applications.

The WPO14-15E is powered by a robust 1500-watt motor that delivers outstanding grinding and cutting capabilities. Its lightweight design, coupled with an ergonomic handle, ensures user comfort during prolonged use. The variable speed control allows for optimal adjustment in relation to the material being processed, making it suitable for a wide range of tasks, from metalworking to masonry.

One of the standout features of the WPO14-15E is the integrated anti-vibration technology, which significantly reduces hand-arm vibrations. This not only enhances user comfort but also extends tool life by minimizing wear and tear. Additionally, the tool's protective guard can be adjusted without the need for tools, allowing for quick and easy modifications to suit specific jobs.

On the other hand, the WPO14-25E takes performance to the next level with a powerful 2500-watt motor, making it ideal for heavy-duty applications. Its robust construction is designed to withstand the rigors of industrial use, providing both longevity and reliability. The WPO14-25E also features advanced electronic controls, including a speed stabilization system that maintains consistent RPMs under load, ensuring precise results.

Both models share similar design characteristics that emphasize user safety and convenience. The quick-change system for the grinding discs allows for rapid swapping, saving valuable time on the job. Furthermore, the specially designed air intake system ensures efficient cooling, preventing overheating during extended use.

In terms of build quality, FEIN's WPO14-15E and WPO14-25E are equipped with superior materials that resist external damage, enabling them to perform effectively in challenging environments. Their compact size and lightweight design facilitate maneuverability, making them easy to handle even in tight spaces.

In summary, the FEIN WPO14-15E and WPO14-25E angle grinders exemplify high-performance engineering, providing users with exceptional comfort, control, and efficiency. With their advanced technologies and thoughtful features, these tools are an excellent investment for anyone seeking reliable power tools for a variety of grinding and cutting applications. Whether for professional or personal use, FEIN delivers unmatched quality and performance with these outstanding angle grinders.