FEIN Power Tools WPO14-25E, WPO14-15E manual Vibrations mains-bras

Page 29

3 41 01 130 21 0.book Seite 29 Freitag, 18. Dezember 2009 7:47 07

fr 29

Le risque causé par l’inhalation des poussières dans les poumons dépend de la fréquence à laquelle ces matériaux sont usinés. Les maté- riaux contenant de l’amiante ne doivent être usinés que par des personnes qualifiées.

ATTENTION Les poussières de bois et les poussières de métaux

légers peuvent causer une auto-inflammation ou une explosion.

Des mélanges chauds de poussières de pon- çage contenant des résidus de vernis, de poly- uréthane ou de produits chimiques dans le sac à poussières en papier ou dans le filtre de

l’aspirateur peuvent s’enflammer dans des conditions infavorables tels que projection d’étincelles lors du ponçage de métaux, soleil directe permanent ou température ambiante élevée. Pour prévenir ces conditions :

Evitez la surchauffe des matériaux usinés et de l’outil électrique.

Videz le bac de récupération des poussières à temps.

Respectez les indications de travail du fabri- cateur du matériau.

Respectez les règlements en vigueur dans votre pays spécifiques aux matériaux à trai- ter.

Vibrations mains-bras

AVERTISSEMENT Des vibrations mains- bras sont générées lors

du travail avec cet outil électrique. Celles-ci peuvent entraîner des effets néfastes sur la santé.

AVERTISSEMENT La valeur réelle des vibrations lors de l’utili-

sation de l’outil électrique peut dévier des valeurs indiquées, en fonction de l’utilisation de l’outil électrique.

AVERTISSEMENT Pour protéger l’opéra- teur, des mesures de

sécurité doivent être déterminées sur la base de la sollicitation vibratoire estimée pendant l’utilisation effective.

L’amplitude d’oscillation indiquée dans ces instructions d’utilisation a été mesurée con- formément à la norme EN 60745 et peut être utilisée pour une comparaison d’outils électri- ques. Elle est également appropriée pour une estimation préliminaire de la sollicitation vibratoire.

L’amplitude d’oscillation représente les utilisa- tions principales de l’outil électrique. Si l’outil électrique est cependant utilisé pour d’autres applications, avec d’autres outils de travail ou avec

un entretien non approprié, l’amplitude d’oscilla- tion peut être différente. Ceci peut augmenter considérablement la sollicitation vibratoire pen- dant toute la durée du travail.

Pour une estimation précise de la sollicitation vibratoire, il est recommandé de prendre aussi en considération les espaces de temps pendant les- quels l’appareil est éteint ou en fonctionnement, mais pas vraiment utilisé. Ceci peut réduire con- sidérablement la sollicitation vibratoire pendant toute la durée du travail.

Déterminez des mesures de protection sup- plémentaires pour protéger l’utilisateur des effets de vibrations, tels que par exemple : Entretien de l’outil électrique et des outils de travail, maintenir les mains chaudes, organisa- tion des opérations de travail.

Les valeurs d’émission de vibration sont indi- quées pour les opérations de lustrage avec peau de mouton et le ponçage avec feuille abrasive. D’autres utilisations, tels que le lus- trage avec autres produits de polissage que la peau de mouton, peuvent avoir d’autres valeurs d’émission de vibration comme con- séquence.

Image 29
Contents USA Français Mode demploi Español Instrucciones de uso General Safety Rules For your safety1Work area safety 3Personal safety4Power tool use and care Special safety instructionsKickback and related warnings Safety Warnings specific for Polishing operations Safety warnings specific for sanding operationsSafety warnings specific for wire brushing operations Further safety warningsProvide for good ventilation of the work- place Handling hazardous dustsHand/arm vibrations 100 150 Extension cordSymbols Intended use of the power toolOperation of the power tool off power generators 10 enDB, min, m/s2 Tional system of units SI Symbol ExplanationOr fatal injury 12 en Technical description and specificationsMounting the auxiliary handle Figure Assembly instructionsMounting the gear housing cover Figure Changing the tool Switching on and OFF FigureWorking instructions Mounting the polishing tool FigureSecuring the work piece Setting the speed FigureWarranty and liability MaintenanceService CleaningAuxiliary handle Allen key Provided Accessories Figure18 en Selection of accessories Figures41 01 130 21 0.book Seite 19 Freitag, 18. Dezember 2009 747 20 en WPO14-15E 22 en 2Sécurité relative au système électrique Pour votre sécurité1Place de travail 4Utilisation et emploi soigneux de l’outil élec- troportatif 24 frInstructions particulières de sécurité Service26 fr Rebonds et mises en garde correspondantesConsignes de sécurité supplémentaires 28 fr Maniement de poussières nocives’amiante et les matériaux contenant de l’amiante Veillez à bien aérer la zone de travailLégers peuvent causer une auto-inflammation ou une explosion Vibrations mains-bras11,5 Câble de rallonge30 fr Conception de l’outil électrique SymbolesPhique ci-contre ReuseQui peut entraîner de graves blessures ou la mort Symbol ExplicationProduit avec double isolation ou isolation renforcée Hz, N, C, dB Min, m/s2Description technique et spécification Montage de la poignée supplémentaire Figure Indications de montageMontage du capot de la poignée Figure 34 frIndications pour le travail Changement d’outilMontage de l’outil de polissage Figure Bouton de36 fr Réglage de la vitesse de rotation FigureBloquer la pièce à travailler Entretien Service après-venteGarantie Nettoyage38 fr Accessoires fournis FigureChoix d’accessoires voir figures 8 40 fr 41 01 130 21 0.book Seite 41 Freitag, 18. Dezember 2009 747 42 fr 41 01 130 21 0.book Seite 43 Freitag, 18. Dezember 2009 747 Instrucciones generales de seguridad Para su seguridad44 es No utilice esta herramienta eléctrica sin5Servicio 46 es Instrucciones de seguridad especialesCausas del rechazo y advertencias al respecto 48 es Instrucciones de seguridad específicas para el pulidoInflamarse o provocar una explosión Tratamiento de materiales en polvo peligrosos50 es Vibraciones en la mano/brazoFt/s2 11,5 Inseguridad K, Cables de prolongación52 es SymboleUtilización reglamentaria de la herramienta eléctrica Mortal Simbolo DefiniciónTar lesiones graves o mortales LesionarseSentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria Descripción técnica y especificaciones54 es Montaje de la empuñadura adicional Figura Instrucciones de montajeMontaje de la cubierta de agarre Figura Cubierta TornilloInstrucciones para la operación Cambio de útilMontaje del accesorio para pulir Figura Conexión y desconexión FiguraSujeción de la pieza de trabajo Ajuste de las revoluciones FiguraGarantía MantenimientoProtección del medio ambiente, eliminación Servicio técnicoEmpuñadura adicional Llave allen Palanca de fijación rápida Figura60 es Accesorios disponibles ver figuras 841 01 130 21 0 ES US Seite 61 Freitag, 18. Dezember 2009 837 62 es 41 01 130 21 0 ES US Seite 63 Freitag, 18. Dezember 2009 837 64 es

WPO14-25E, WPO14-15E specifications

FEIN Power Tools, renowned for their precision and quality, offers two remarkable angle grinders: the WPO14-15E and WPO14-25E. These tools are designed for both professional tradespeople and DIY enthusiasts, providing exceptional performance and durability in a variety of applications.

The WPO14-15E is powered by a robust 1500-watt motor that delivers outstanding grinding and cutting capabilities. Its lightweight design, coupled with an ergonomic handle, ensures user comfort during prolonged use. The variable speed control allows for optimal adjustment in relation to the material being processed, making it suitable for a wide range of tasks, from metalworking to masonry.

One of the standout features of the WPO14-15E is the integrated anti-vibration technology, which significantly reduces hand-arm vibrations. This not only enhances user comfort but also extends tool life by minimizing wear and tear. Additionally, the tool's protective guard can be adjusted without the need for tools, allowing for quick and easy modifications to suit specific jobs.

On the other hand, the WPO14-25E takes performance to the next level with a powerful 2500-watt motor, making it ideal for heavy-duty applications. Its robust construction is designed to withstand the rigors of industrial use, providing both longevity and reliability. The WPO14-25E also features advanced electronic controls, including a speed stabilization system that maintains consistent RPMs under load, ensuring precise results.

Both models share similar design characteristics that emphasize user safety and convenience. The quick-change system for the grinding discs allows for rapid swapping, saving valuable time on the job. Furthermore, the specially designed air intake system ensures efficient cooling, preventing overheating during extended use.

In terms of build quality, FEIN's WPO14-15E and WPO14-25E are equipped with superior materials that resist external damage, enabling them to perform effectively in challenging environments. Their compact size and lightweight design facilitate maneuverability, making them easy to handle even in tight spaces.

In summary, the FEIN WPO14-15E and WPO14-25E angle grinders exemplify high-performance engineering, providing users with exceptional comfort, control, and efficiency. With their advanced technologies and thoughtful features, these tools are an excellent investment for anyone seeking reliable power tools for a variety of grinding and cutting applications. Whether for professional or personal use, FEIN delivers unmatched quality and performance with these outstanding angle grinders.