FEIN Power Tools WPO14-15E Utilización reglamentaria de la herramienta eléctrica, Symbole, 52 es

Page 52

3 41 01 130 21 0 - ES (US) Seite 52 Freitag, 18. Dezember 2009 8:37 08

52es

Utilización reglamentaria de la herramienta eléctrica.

pulidora portátil para el uso con los útiles y accesorios homologados por FEIN en lugares cubiertos, para pulir en seco, lijar y cepillar superficies de metal, piedra, plástico, madera, materiales compuestos, pinturas/barnices, masilla y materiales similares.

Alimentación de la herramienta eléctrica con un grupo electrógeno.

Este aparato puede ser alimentado tam- bién con alternadores de corriente

alterna de potencia suficiente, siempre que cumplan con la norma ISO 8528, clase de eje- cución G2. De vital importancia para el cum- plimiento de dicha norma, es que el factor de distorsión no sea superior al 10%. En caso de duda infórmese al respecto sobre los datos del generador que pretende utilizar.

ADVERTENCIA Esta prohibido conectar la herramienta eléctrica a gene-

radores de corriente cuya tensión en vacío sea superior a la tensión indicada en la placa de carac- terísticas de la herramienta eléctrica.

Symbole.

 

 

Simbolo

Definición

 

 

 

 

Acto realizado por el usuario

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Símbolo de prohibición general. ¡Esta acción está prohibida!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No tocar las piezas en rotación de la herramienta eléctrica.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

¡Seguir las instrucciones indicadas al margen!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Imprescindible leer los documentos que se adjuntan, como las instruc-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ciones de uso y las instrucciones generales de seguridad.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Antes de realizar el paso de trabajo descrito, sacar el enchufe de la red.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

En caso contrario, podría accidentarse al ponerse en marcha fortuita-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mente la herramienta eléctrica.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Al trabajar protegerse los ojos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Al trabajar utilizar un protector de oídos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Al trabajar utilizar una protección para las manos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Antes de realizar el paso de trabajo descrito, sacar el enchufe de la red.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

En caso contrario, podría accidentarse al ponerse en marcha fortuita-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mente la herramienta eléctrica.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Este símbolo confirma que este producto ha sido certificado en USA y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Canadá.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 52
Contents USA Français Mode demploi Español Instrucciones de uso For your safety General Safety Rules1Work area safety 3Personal safetySpecial safety instructions 4Power tool use and careKickback and related warnings Safety warnings specific for sanding operations Safety Warnings specific for Polishing operationsSafety warnings specific for wire brushing operations Further safety warningsHandling hazardous dusts Provide for good ventilation of the work- placeHand/arm vibrations Extension cord 100 150Intended use of the power tool SymbolsOperation of the power tool off power generators 10 enOr fatal injury Symbol ExplanationDB, min, m/s2 Tional system of units SI Technical description and specifications 12 enMounting the gear housing cover Figure Assembly instructionsMounting the auxiliary handle Figure Switching on and OFF Figure Changing the toolWorking instructions Mounting the polishing tool FigureSetting the speed Figure Securing the work pieceMaintenance Warranty and liabilityService CleaningProvided Accessories Figure Auxiliary handle Allen keySelection of accessories Figures 18 en41 01 130 21 0.book Seite 19 Freitag, 18. Dezember 2009 747 20 en WPO14-15E 22 en 1Place de travail Pour votre sécurité2Sécurité relative au système électrique 24 fr 4Utilisation et emploi soigneux de l’outil élec- troportatifService Instructions particulières de sécuritéRebonds et mises en garde correspondantes 26 frConsignes de sécurité supplémentaires Maniement de poussières nocives 28 fr’amiante et les matériaux contenant de l’amiante Veillez à bien aérer la zone de travailVibrations mains-bras Légers peuvent causer une auto-inflammation ou une explosion30 fr Câble de rallonge11,5 Symboles Conception de l’outil électriquePhique ci-contre ReuseSymbol Explication Qui peut entraîner de graves blessures ou la mortProduit avec double isolation ou isolation renforcée Hz, N, C, dB Min, m/s2Description technique et spécification Indications de montage Montage de la poignée supplémentaire FigureMontage du capot de la poignée Figure 34 frChangement d’outil Indications pour le travailMontage de l’outil de polissage Figure Bouton deBloquer la pièce à travailler Réglage de la vitesse de rotation Figure36 fr Service après-vente EntretienGarantie NettoyageAccessoires fournis Figure 38 frChoix d’accessoires voir figures 8 40 fr 41 01 130 21 0.book Seite 41 Freitag, 18. Dezember 2009 747 42 fr 41 01 130 21 0.book Seite 43 Freitag, 18. Dezember 2009 747 Para su seguridad Instrucciones generales de seguridad44 es No utilice esta herramienta eléctrica sin5Servicio Instrucciones de seguridad especiales 46 esCausas del rechazo y advertencias al respecto Instrucciones de seguridad específicas para el pulido 48 esTratamiento de materiales en polvo peligrosos Inflamarse o provocar una explosiónVibraciones en la mano/brazo 50 esCables de prolongación Ft/s2 11,5 Inseguridad K,Utilización reglamentaria de la herramienta eléctrica Symbole52 es Simbolo Definición MortalTar lesiones graves o mortales Lesionarse54 es Descripción técnica y especificacionesSentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria Instrucciones de montaje Montaje de la empuñadura adicional FiguraMontaje de la cubierta de agarre Figura Cubierta TornilloCambio de útil Instrucciones para la operaciónMontaje del accesorio para pulir Figura Conexión y desconexión FiguraAjuste de las revoluciones Figura Sujeción de la pieza de trabajoMantenimiento GarantíaProtección del medio ambiente, eliminación Servicio técnicoPalanca de fijación rápida Figura Empuñadura adicional Llave allenAccesorios disponibles ver figuras 8 60 es41 01 130 21 0 ES US Seite 61 Freitag, 18. Dezember 2009 837 62 es 41 01 130 21 0 ES US Seite 63 Freitag, 18. Dezember 2009 837 64 es

WPO14-25E, WPO14-15E specifications

FEIN Power Tools, renowned for their precision and quality, offers two remarkable angle grinders: the WPO14-15E and WPO14-25E. These tools are designed for both professional tradespeople and DIY enthusiasts, providing exceptional performance and durability in a variety of applications.

The WPO14-15E is powered by a robust 1500-watt motor that delivers outstanding grinding and cutting capabilities. Its lightweight design, coupled with an ergonomic handle, ensures user comfort during prolonged use. The variable speed control allows for optimal adjustment in relation to the material being processed, making it suitable for a wide range of tasks, from metalworking to masonry.

One of the standout features of the WPO14-15E is the integrated anti-vibration technology, which significantly reduces hand-arm vibrations. This not only enhances user comfort but also extends tool life by minimizing wear and tear. Additionally, the tool's protective guard can be adjusted without the need for tools, allowing for quick and easy modifications to suit specific jobs.

On the other hand, the WPO14-25E takes performance to the next level with a powerful 2500-watt motor, making it ideal for heavy-duty applications. Its robust construction is designed to withstand the rigors of industrial use, providing both longevity and reliability. The WPO14-25E also features advanced electronic controls, including a speed stabilization system that maintains consistent RPMs under load, ensuring precise results.

Both models share similar design characteristics that emphasize user safety and convenience. The quick-change system for the grinding discs allows for rapid swapping, saving valuable time on the job. Furthermore, the specially designed air intake system ensures efficient cooling, preventing overheating during extended use.

In terms of build quality, FEIN's WPO14-15E and WPO14-25E are equipped with superior materials that resist external damage, enabling them to perform effectively in challenging environments. Their compact size and lightweight design facilitate maneuverability, making them easy to handle even in tight spaces.

In summary, the FEIN WPO14-15E and WPO14-25E angle grinders exemplify high-performance engineering, providing users with exceptional comfort, control, and efficiency. With their advanced technologies and thoughtful features, these tools are an excellent investment for anyone seeking reliable power tools for a variety of grinding and cutting applications. Whether for professional or personal use, FEIN delivers unmatched quality and performance with these outstanding angle grinders.