Schumacher XC10 Modo de mantenimiento Monitoreo a modo de flote, Indicación de Condición de la

Page 21

Modo de mantenimiento (Monitoreo a modo de flote)

Cuando el LED CARGADO se enciende, el cargador ha comenzado el Modo de mantenimiento. En este modo el cargador mantiene la batería totalmente cargada mediante una pequeña corriente cuando corresponda. La tensión se mantiene a un nivel determinado por el tipo de batería seleccionado.

NOTA: El cargador automáticamente pasa del Modo de carga al de mantenimiento según corresponda. El LED CARGADO iniciará el ciclo cuando la batería esté totalmente cargada y se terminará cuando la tensión descienda al nivel predeterminado y el cargador pase al Modo de carga. Este ciclo continuará y el LED CARGADO permanecerá por períodos más largos a medida que la batería se vaya cargando.

Mantenimiento de la Batería (2A nivel de carga)

La línea de Cargadores de Baterías Schumacher XC con ajuste de mantenimiento que mantiene tanto baterías de 6 como de 12 voltios, manteniéndolas a plena carga. En esta configuración, pueden cargar las baterías pequeñas y mantener, tanto las pequeñas como las grandes. Si mantiene una batería grande completamente cargada, usted deberá utilizar correctamente en la ajuste de mantenimiento. Sin embargo, si utiliza

la configuración de mantenimiento para cargar una batería grande, como una batería marina de ciclo profundo del mar, que no estaba totalmente cargada, la batería puede perder parte de la capacidad. Esto haría que la batería no mantuviera la carga y se vuelva inservible. Por lo tanto, no se recomienda la carga de una batería grande en la configuración de mantenimiento.

NOTA: El Modo de Mantenimiento es una tecnología utilizada en los cargadores Schumacher, para permitirle cargar y mantener confiadamente segura su batería y para que mantenga su batería saludable por largos períodos de tiempo. Ahora, los problemas con la batería, problemas eléctricos del vehículo, conexiones equivocadas u otras condiciones que surgan, podrías causar absorsión de corriente excesiva. De modo que, se recomienda, enérgicamente supervisar la batería y el proceso de carga.

Utilizar el probador de tensión de batería (Modelos XC12 y XC15 solamente)

1.Con el cargador desenchufado del tomacorriente de C.A., conecte el cargador a la batería siguiendo las instrucciones que figuran en las Secciones 6 y 7.

2.Enchufe el cable de alimentación de C.A. del cargador en el tomacorriente de C.A., siguiendo las instrucciones que figuran en la Sección 8.

3.Si fuera necesario, presione el botón TIPO DE BATERÍA hasta que el tipo correcto se indique.

4.Lea la tensión de la pantalla digital. Tenga en cuenta que esta lectura es solamente una lectura de la tensión de la batería, una falsa carga de superficie podría engañarlo. Compare la lo mostrado con la siguiente gráfica.

Indicación de

Indicación de

Condición de la

Voltaje a 6 Voltios

Voltaje a 12 Voltios

Batería

6.4 o Más

12.8 o Más

Cargada

6.1 a 6.3

12.2 a 12.7

Necesita ser

cargada

 

 

Menos de 6.1

Menos de 12.2

Descargada

Encender el límite de tiempo de inactividad: Si no se presiona un botón dentro de los 10 minutos después de que el cargador de batería se encendió por primera vez, el cargador automáticamente cambiará de probador a cargador si la batería está conectada. En este caso, el cargador se pondrá para cargar en el modo de mantenimiento y batería de célula gel.

Probar después de cargar: Después de que la unidad ha sido cambiada de probador a cargador (seleccionando un índice de carga) permanece como cargador. Para cambiar el cargador de batería a probador de nuevo, desenchufe el cargador del contacto de la CA, presione el botón de PROPORCION DE CARGA, hasta que las luces de LED de proporción de carga se apaguen.

20

Image 21
Contents Models / Modelos XC6, XC10, XC12 & XCS15 Risk of Explosive Gases Risk of Electric Shock or FirePersonal Precautions Risk of Explosive Gases DC Connection Precautions Risk of Electric Shock or Fire ConnectedCharging Automatic Charging Mode Battery Connection IndicatorDigital Display models XC12 and XCS15 Charge Rate ButtonMaintain Mode Float-Mode Monitoring Desulfation ModeMaintaining a Battery 2A Charge Rate Using the Battery Voltage Tester Models XC12 and XCS15 onlyCalculating charge time Model XC6Model XC10 Model XC12 Maintenance InstructionsModel XCS15 Moving and Storage InstructionsError Description REASON/SOLUTION Code Troubleshooting Failure CodesTroubleshooting Problem Possible Cause SolutionBefore Returning for Repairs Limited warranty Warranty not valid in MexicoDo not Return this Product to the Store Mail To Business Center DriveMount Prospect, IL Page EL Riesgo DE Descarga Eléctrica O Incendio AdvertenciaPrecauciones Personales Riesgo DE Gases Explosivos Riesgo DE Gases ExplosivosPrecauciones DE Conexión EN CC Conexiones a tierra y energía de CA Panel DE Control Instrucciones Para EnsambleLED Conectada LED CargandoInstrucciones DE Operación Modo de mantenimiento Monitoreo a modo de flote Mantenimiento de la Batería 2A nivel de cargaIndicación de Condición de la Modelo XC6 Calculando EL Tiempo DE CargaModelo XC10 Modelo XC12Modelo XCS15 Código Descripción RAZÓN/SOLUCIÓN ErrorInstrucciones DE Mantenimiento Instrucciones para el manejo y almacenamientoProblema Posible Causa Solución Localización y Solución de ProblemasAntes DE Devolver EL Cargador Para Reparación ¡NO LO Devuelva este producto a LA Tienda