Ingersoll-Rand 3128 manual Informações de Segurança do Produto, Especificações do Produto, Aviso

Page 23

PT

Informações de Segurança do Produto

Utilização Prevista:

Estas Lixadoras foram concebidas para trabalhos de lixagem, de biselamento em toda a espessura das peças e de preparação da superfície.

Para obter informações mais detalhadas, consulte o Manual com as Informações de Segurança do Produto, com a referência 04580387.

Pode transferir manuais do seguinte endereço da Internet: www.irtools.com.

Especificações do Produto

 

Velocidade Livre

Diâmetro da

Nível de Ruído dB (A)

Nível de

 

Vibrações

Modelo

rpm

 

Almofada

(ISO15744)

 

(ISO8662)

 

 

 

 

 

 

 

 

Elevada

 

Baixa

polegadas

mm

† Pressão (Lp)

‡ Potência (Lw)

m/s²

3128

15000

 

12000

3

76.2

78.2

89.2

< 2.5

 

 

 

 

 

 

 

 

Incerteza de medida † KpA = 3dB

 

 

 

 

Incerteza de medida ‡ KwA = 3dB

 

 

 

 

Instalação e Lubrificação

Dimensione a linha de alimentação de ar de modo a assegurar a presença da pressão de serviço máxima (PMAX) da ferramenta na entrada da ferramenta. Drene diariamente o condensado da(s) válvula(s) instalada(s) no(s) ponto(s) mais baixo(s) da(s) tubagem(ens), do filtro de ar e do reservatório do compressor. Instale uma Protecção de Corte de Ar de Segurança de tamanho adequado a montante da mangueira e utilize um dispositivo antivibração e antiflexão em todas as uniões de mangueiras que não estejam equipadas com um sistema interno de corte, para evitar que as mangueiras chicoteiem em caso de rotura da mangueira ou de desligamento da união. Consulte o desenho 16591778 e a tabela da página 2. A frequência da manutenção é indicada por uma seta circular e é definida como h=horas, d=dias e m=meses. Itens identificados como:

1.

Regulador

5.

Dispositivo de união

2.

Válvula de corte de emergência

6.

Protecção de corte de ar de segurança

3.

Diâmetro da mangueira

7.

Massa lubrificante – Remova a almofada de lixagem

4.

Tamanho da rosca

 

e injecte

Instalação Abrasiva

AVISO

Desligue a alimentação de ar antes de qualquer trabalho de assistência ou de proceder à substituição das almofadas de lixagem.

Inspeccione as Almofadas de Apoio para se certificar de que não apresentam sinais de irregularidades como, por exemplo, fracturas, desgaste excessivo, entalhes, cortes nas margens ou no orifício central. As almofadas que apresentem os sinais acima referidos não devem ser utilizadas.

Instalação da Lixa Hook and Loop de Argola e Gancho:

1.Use uma chave para prender a haste.

2.Enrosque a almofada de apoio na haste.

3.Centre a lixa e prenda-a à almofada de apoio.

80181639_ed2

PT-1

Image 23
Contents Edition 2 March Product Information80181639ed2 Abrasive Installation Product Safety InformationProduct Specifications Installation and LubricationParts and Maintenance Instalación abrasiva Información de seguridad sobre el productoEspecificaciones del producto Instalación y lubricaciónPiezas y mantenimiento Spécifications du produit Installation et lubrificationInstallation de l’élément abrasif Consignes de sécurité du produitPièces détachées et maintenance Specifiche del prodotto Installazione e lubrificazioneInstallazione elemento abrasivo Informazioni sulla sicurezza del prodottoRicambi e manutenzione Technische Produktdaten Installation und SchmierungInstallation des Schleifmittels Informationen zur ProduktsicherheitTeile und Wartung Schuurmateriaal aanbrengen Installatie en smeringProductveiligheidsinformatie ProductspecificatiesOnderdelen en onderhoud Produktspecifikationer Installation og smøringInstallation af slibematerialet ProduktsikkerhedsinformationDele og vedligeholdelse Varning Installation och smörjningProduktsäkerhetsinformation Slipande monteringDelar och underhåll Slipeutstyrmontering Installasjon og smøringSikkerhetsinformasjon for produktet ProduktspesifikasjonerReservedeler og vedlikehold Hiomalaikan asennus Tietoja tuoteturvallisuudestaTuotteen tekniset tiedot Asennus ja voiteluOsat ja huolto Instalação Abrasiva Informações de Segurança do ProdutoEspecificações do Produto Instalação e LubrificaçãoPeças e Manutenção Εγκατάσταση λειαντικού Πληροφορίες ασφάλειας προϊόντοςΠροδιαγραφές προϊόντος Εγκατάσταση και λίπανσηΕξαρτήματα και συντήρηση Namestitev brusilnih plošč Navodila za varno uporaboSpecifikacije izdelka Namestitev in mazanjeSestavni deli in vzdrževanje Inštalácia abrazíva Bezpečnostné informácie o výrobkuTechnické údaje produktu Inštalácia a mazanieČasti a údržba Montáž brusiva Bezpečnostní informace k produktuSpecifikace výrobku Instalace a mazáníDíly a údržba Abrasiivide paigaldamine Toote ohutusteaveToote spetsifikatsioon Paigaldamine ja määrimineOsad ja hooldus Csiszolóanyag felhelyezése Termékre vonatkozó biztonsági információkTermék jellemzői Felszerelés és kenésAlkatrészek és karbantartás Įrengimas atšiauriomis sąlygomis Gaminio saugos informacijaGaminio techniniai duomenys Prijungimas ir tepimasDalys ir techninė priežiūra Abrazīvs aprīkojums Iekārtas drošības informācijaIerīces specifikācijas Uzstādīšana un eļļošanaRezerves detaļas un tehniskā apkope Montaż materiału ściernego Informacja dotycząca bezpieczeństwa produktuSpecyfikacje produktu Instalacja i smarowanieCzęści i ich konserwacja Установка абразивов Информация о безопасности изделияТехнические характеристики изделия Установка и смазкаДетали и обслуживание Declaration of Conformity DOC-2 Page Ingersoll Rand Company