Ingersoll-Rand 3128 Tietoja tuoteturvallisuudesta, Tuotteen tekniset tiedot, Asennus ja voitelu

Page 21

FI

Tietoja tuoteturvallisuudesta

Käyttötarkoitus:

Nämä hiomakoneet on tarkoitettu hiomiseen, reunan tasoitukseen ja pintojen valmisteluun.

Lisätietoja on tuoteturvallisuuden ohjeessa - lomake 04580387.

Ohjeet voi ladata osoitteesta www.irtools.com.

Tuotteen tekniset tiedot

 

Vapaa nopeus

Laikan halkaisija

Melutaso dB (A)

Värinätaso

Malli

 

rpm

(ISO15744)

(ISO8662)

 

 

 

 

Suuri

 

Pieni

tuumaa

mm

† Paine (Lp)

‡ Teho (Lw)

m/s²

3128

15000

 

12000

3

76.2

78.2

89.2

< 2.5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KpA = 3 dB mittauksen epävarmuus

‡ KwA = 3dB mittauksen epävarmuus

Asennus ja voitelu

Mitoita paineilmaletku vastaamaan työkalun suurinta käyttöpainetta (PMAX) työkalun tuloaukossa. Poista kondensoitunut vesi venttiilistä/venttiileistä putkiston alakohdasta/-kohdista, ilmansuodattimesta ja kompressorin säiliöstä päivittäin. Asenna oikeankokoinen ilmavaroke letkuun yläsuuntaan ja käytä piiskaefektin estävää laitetta letkuliitoksissa, joissa ei ole sisäistä sulkua, ettei letku lähde piiskaliikkeeseen, jos letku pettää tai liitos irtoaa. Katso piirros 16591778 ja taulukko sivulla 2.Huoltoväli osoitetaan ympyränuolella ja määritetään muodossa h=tunnit, d=päivät ja m=kuukaudet. Osien määritelmät:

1.

Säädin

5.

Liitäntä

2.

Hätäsulkuventtiili

6.

Ilmavaroke

3.

Letkun halkaisija

7.

Rasvaus – Poista hionta-alusta ja ruiskuta.

4.Kierteen koko

Hiomalaikan asennus

VAROITUS

Irrota paineilmaliitäntä ennen huoltoa tai hiontalaikkojen vaihtamista.

Taustalevyt on tarkistettava murtumien, kulumien, nirhautumien ja muiden vikojen varalta keskireiän reunojen ympäriltä. Tällaisia viallisia laikkoja ei saa käyttää.

Tarrakiinnitteisen hiomapaperin asennus:

1.Pidä kara paikallaan kiintoavaimella.

2.Aseta taustalaikka karaan.

3.Keskitä hiomapaperi ja kiinnitä se taustalaikkaan.

80181639_ed2

FI-1

Image 21
Contents Edition 2 March Product Information80181639ed2 Product Specifications Product Safety InformationInstallation and Lubrication Abrasive InstallationParts and Maintenance Especificaciones del producto Información de seguridad sobre el productoInstalación y lubricación Instalación abrasivaPiezas y mantenimiento Installation de l’élément abrasif Installation et lubrificationConsignes de sécurité du produit Spécifications du produitPièces détachées et maintenance Installazione elemento abrasivo Installazione e lubrificazioneInformazioni sulla sicurezza del prodotto Specifiche del prodottoRicambi e manutenzione Installation des Schleifmittels Installation und SchmierungInformationen zur Produktsicherheit Technische ProduktdatenTeile und Wartung Productveiligheidsinformatie Installatie en smeringProductspecificaties Schuurmateriaal aanbrengenOnderdelen en onderhoud Installation af slibematerialet Installation og smøringProduktsikkerhedsinformation ProduktspecifikationerDele og vedligeholdelse Produktsäkerhetsinformation Installation och smörjningSlipande montering VarningDelar och underhåll Sikkerhetsinformasjon for produktet Installasjon og smøringProduktspesifikasjoner SlipeutstyrmonteringReservedeler og vedlikehold Tuotteen tekniset tiedot Tietoja tuoteturvallisuudestaAsennus ja voitelu Hiomalaikan asennusOsat ja huolto Especificações do Produto Informações de Segurança do ProdutoInstalação e Lubrificação Instalação AbrasivaPeças e Manutenção Προδιαγραφές προϊόντος Πληροφορίες ασφάλειας προϊόντοςΕγκατάσταση και λίπανση Εγκατάσταση λειαντικούΕξαρτήματα και συντήρηση Specifikacije izdelka Navodila za varno uporaboNamestitev in mazanje Namestitev brusilnih ploščSestavni deli in vzdrževanje Technické údaje produktu Bezpečnostné informácie o výrobkuInštalácia a mazanie Inštalácia abrazívaČasti a údržba Specifikace výrobku Bezpečnostní informace k produktuInstalace a mazání Montáž brusivaDíly a údržba Toote spetsifikatsioon Toote ohutusteavePaigaldamine ja määrimine Abrasiivide paigaldamineOsad ja hooldus Termék jellemzői Termékre vonatkozó biztonsági információkFelszerelés és kenés Csiszolóanyag felhelyezéseAlkatrészek és karbantartás Gaminio techniniai duomenys Gaminio saugos informacijaPrijungimas ir tepimas Įrengimas atšiauriomis sąlygomisDalys ir techninė priežiūra Ierīces specifikācijas Iekārtas drošības informācijaUzstādīšana un eļļošana Abrazīvs aprīkojumsRezerves detaļas un tehniskā apkope Specyfikacje produktu Informacja dotycząca bezpieczeństwa produktuInstalacja i smarowanie Montaż materiału ściernegoCzęści i ich konserwacja Технические характеристики изделия Информация о безопасности изделияУстановка и смазка Установка абразивовДетали и обслуживание Declaration of Conformity DOC-2 Page Ingersoll Rand Company