Ingersoll-Rand 3128 manual Информация о безопасности изделия, Технические характеристики изделия

Page 43

RU

Информация о безопасности изделия

Предполагаемое использование:

Эти зачистные инструменты предназначены для шлифования, сглаживания краев и удаления ржавчины.

За дополнительными сведениями обратитесь к Руководству по безопасности, форма 04580387. Руководства можно загрузить с сайта www.irtools.com.

Технические характеристики изделия

 

Скорость в

 

 

 

 

Уровень

 

свободном

Диаметр

Уровень шума дБ (A)

 

вибрации

Модел

режиме

накладки

(ISO15744)

(ISO8662)

об/мин

 

 

 

 

ь

 

 

 

 

 

 

Высок

Низкий

дюйм

мм

† Давление

‡ Мощность

м/с2

 

ий

 

 

 

(Lp)

(Lw)

 

3128

15000

12000

3

76.2

78.2

89.2

< 2.5

 

 

 

 

 

 

 

 

KpA = 3 дБ (погрешности измерения)

‡ KwA = 3 дБ (погрешности измерения)

Установка и смазка

Размер подающего воздушного трубопровода должен обеспечивать максимальное рабочее давление (PMAX) на входном отверстии инструмента. Ежедневно сливайте конденсат из клапанов в нижних точках трубопровода, воздушного фильтра и бака компрессора. Установите воздушный предохранитель надлежащего размера на входе гибкого шланга и используйте на всех не имеющих встроенного устройства отключения соединительных муфтах шланга приспособления, предотвращающие биение шланга в случае разрыва шланга или разъединения муфт. См. чертеж 16591778 и таблицу на странице 2. Интервалы обслуживания указаны круговыми стрелками и определяются, как h=часы, d=дни и m=месяцы. Компоненты определяются, как:

1.

Регулятор

5.

Муфта

2.

Аварийный запорный клапан

6.

Воздушный плавкий предохранитель

3.

Диаметр шланга

7.

Консистентная смазка - удалите

4.

Размер резьбы

 

шлифовальную накладку и введите

Установка абразивов

Отсоедините подачу воздуха перед обслуживанием или заменой шлифовальных накладок.

Поддерживающие накладки следует проверить на наличие признаков неоднородности, например, трещин, чрезмерного износа, насечек, надрезов на краях центрального отверстия. Накладки с подобными свойствами не должны применяться.

Для установки наждачной бумаги:

1.Используйте гаечный ключ для установки шпинделя.

2.Навинтите поддерживающую накладку на шпиндель.

3.Выровняйте наждачную бумагу по центру и присоедините ее к поддерживающей накладке.

80181639_ed2

RU-1

Image 43
Contents Edition 2 March Product Information80181639ed2 Abrasive Installation Product Safety InformationProduct Specifications Installation and LubricationParts and Maintenance Instalación abrasiva Información de seguridad sobre el productoEspecificaciones del producto Instalación y lubricaciónPiezas y mantenimiento Spécifications du produit Installation et lubrificationInstallation de l’élément abrasif Consignes de sécurité du produitPièces détachées et maintenance Specifiche del prodotto Installazione e lubrificazioneInstallazione elemento abrasivo Informazioni sulla sicurezza del prodottoRicambi e manutenzione Technische Produktdaten Installation und SchmierungInstallation des Schleifmittels Informationen zur ProduktsicherheitTeile und Wartung Schuurmateriaal aanbrengen Installatie en smeringProductveiligheidsinformatie ProductspecificatiesOnderdelen en onderhoud Produktspecifikationer Installation og smøringInstallation af slibematerialet ProduktsikkerhedsinformationDele og vedligeholdelse Varning Installation och smörjningProduktsäkerhetsinformation Slipande monteringDelar och underhåll Slipeutstyrmontering Installasjon og smøringSikkerhetsinformasjon for produktet ProduktspesifikasjonerReservedeler og vedlikehold Hiomalaikan asennus Tietoja tuoteturvallisuudestaTuotteen tekniset tiedot Asennus ja voiteluOsat ja huolto Instalação Abrasiva Informações de Segurança do ProdutoEspecificações do Produto Instalação e LubrificaçãoPeças e Manutenção Εγκατάσταση λειαντικού Πληροφορίες ασφάλειας προϊόντοςΠροδιαγραφές προϊόντος Εγκατάσταση και λίπανσηΕξαρτήματα και συντήρηση Namestitev brusilnih plošč Navodila za varno uporaboSpecifikacije izdelka Namestitev in mazanjeSestavni deli in vzdrževanje Inštalácia abrazíva Bezpečnostné informácie o výrobkuTechnické údaje produktu Inštalácia a mazanieČasti a údržba Montáž brusiva Bezpečnostní informace k produktuSpecifikace výrobku Instalace a mazáníDíly a údržba Abrasiivide paigaldamine Toote ohutusteaveToote spetsifikatsioon Paigaldamine ja määrimineOsad ja hooldus Csiszolóanyag felhelyezése Termékre vonatkozó biztonsági információkTermék jellemzői Felszerelés és kenésAlkatrészek és karbantartás Įrengimas atšiauriomis sąlygomis Gaminio saugos informacijaGaminio techniniai duomenys Prijungimas ir tepimasDalys ir techninė priežiūra Abrazīvs aprīkojums Iekārtas drošības informācijaIerīces specifikācijas Uzstādīšana un eļļošanaRezerves detaļas un tehniskā apkope Montaż materiału ściernego Informacja dotycząca bezpieczeństwa produktuSpecyfikacje produktu Instalacja i smarowanieCzęści i ich konserwacja Установка абразивов Информация о безопасности изделияТехнические характеристики изделия Установка и смазкаДетали и обслуживание Declaration of Conformity DOC-2 Page Ingersoll Rand Company