Black & Decker BDCS40G instruction manual LES Outils Électriques

Page 12
2) Sécurité en matière d’électricité

LIGNESIl est importantDIRECTRICESque vous lisiezENet compreniezMATIÈREceDEmodeSÉCURITÉdʼemploi. Les- DÉFINITIONSinformations quʼil contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information.

Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle nʼest pas évitée, causeraDANGERla mort ou: des graves blessures.

Indique une situation potentiellement dangereuseAVERTISSEMENTqui, si elle nʼest:pas évitée, pourrait causer la mort ou de graves blessures.

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle nʼest

pasMISEévitée, ENpourraitGARDEcauser :des blessures mineures ou modérées.

Utilisé sans le symbole dʼalerte à la sécurité, indique une situation

potentiellementAVIS : dangereuse qui, si elle nʼest pas évitée, peut résulter en des dommages à la

propriété. AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR

LES OUTILS ÉLECTRIQUES

AVERTISSEMENTLe non: -Lirerespecttousdeslesavertissementsaverti sementsetddesdirectivesécurité etpourraitt tes selesolderdirectivespar un. choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave.

ConsLe termervertouslesavertissements«outil électrique» cité danset toutesles avertissementsles directivespourse rapporteun usageàultévotreieur. outil électrique à alimentation sur secteur (avec fil) ou par piles (sans fil).

1) Sécurité du lieu de travailLes endroits sombres sont a) souventTenir la zonedes causesde travaild'accidentspropre.et bien éclairée.

b) Ne pas faire fonctionner d’outils électriques dans un milieuLesdéflagrant,outils électriquessoit en produisentésence dedesliquidesétincellesinflammables,qui peuventdenflammerg z ou delapoussipoussièrer .ou les vapeurs.

c) UneÉloignerdistractionles enfantspourraitetvousles curieuxen faireauperdremomentla maîtrised’utiliser. un outil électrique.

a) Les fiches des outils électriques doiventNe jamaiscorresponutiliser dereficheà la prisedʼadaptation. Ne jamaisavec unmodifieroutil électriquela fich enmisaucunà la terrefaçon. Le .risque de choc électrique sera réduit par lʼutilisation de fiches non modifiées correspondant à la prise.

b) Éviter tout contact physique avec des surfaces mises à la terrLe risquecommededeschoc

électriquetuyaux, desestradiateurs,plus élevé sidesvotrecuisinièrcorps estetmisdesà laréfrigérateursterre. .

c) Ne pas exposer les outilsLa pénétrationlectriquesdeàlʼeaula pluiedansounàoutild'autrélectriques conditionsaugmenteoù ile risquepourraitdeêtrechocmouilléélectrique. .

d) Ne pasutiliserabusivementle cordond’alimentation.Ne jamais utiliser le cordonpour transporter,tirerou débrancherun outilélectrique. Tenir le

Lescordcordonsendommagésnéloigné de la chaleouemmêlésaugmententlesrisquesder,de l’huile,des bordstranchants ouchocélectriquedes pièces mobiles. . e) Pour l’utilisation d’un outil électriqLʼutilisatione à l’extérieur,dʼune rallongese servirconçued’unepourrallonge

lʼextérieurconvenantréduità nelestellerisquestilisationde choc. électrique.

f) S’il est impossible d’éviter l’utilisation d’un outil électrique dans un endroit humide, brancher l’outil dans une prise ouLʼutilisations r un circuitde ced’alimentationtype de disjoncteurdotés réduitd’un disjoncteurles risques deechocfuiteélectriqueà la terr . (GFCI).

3) Sécurité personnelle

a) Être vigilant, surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu’un 12

Image 12
Contents Motionsensing Screwdriver General Power Tool Safety Warnings Work area safetySave all warnings and instructions for future reference Specific Safety Rules ShockSafety Warnings and Instructions Batteries SymbolsRecommended Minimum Wire Size for Extension Cords Wire Size AWGFunctional Description Charging Procedure RechargedischargedbatteriesassoonasAssemblyand Adjustment Setting Initial Starting PointOperating Instructions Operating in Forward DirectionMaintenance Battery Removaland DisposalVariable Speed Gyro Control Calibration Troubleshooting Accessories Problem Possible Cause Possible Solution Rbrc SealService Information Full TWO-YEAR Home USE Warranty See ‘Tools-Electric’ Yellow Pages For Service & SalesMode D’EMPLOI LES Outils Électriques Utilisation et entretien d’un outil électrique Utilisation et entretien du bloc-pilesRègles DE Sécurité Spécifiques RéparationSecousses électriques · le plomb dans les peintures à base de plombSymboles Calibre de fil minimum recommandé pour les rallongesLongueur totale de la rallonge Calibre AWGPerforer ni déchiqueter Dʼavertissement apposées sur le chargeur et le produitMise EN Garde pour Fiche plutôt que sur le cordon pour déconnecter le chargeurProcédure DE Charge Important les pilesde lʼoutilne sontpasLireattentivementtouteslesconsignesde sécurité Lʼoutildevrait sechargerentièrement en12heuresAssemblage ET Réglage Insertion ET Retrait DES EmboutsRéglage DU Point DE Démarrage Initial Fonctionnement EN Sens InverseEntretien Retrait ET Éliminationdes PilesArrêt Automatiqueaprès 45 Secondes Vitesse VariableAccessoires Problèm Cause possibl Solution possibleDépannage LE Sceau RbrcmcInformation SUR LES Réparations Manual DE Instrucciones Advertencias Generales DE Seguridad Para Seguridad eléctricaRiesgobordesdeafiladosdescargao piezaseléctricamóviles Uso y mantenimiento de la herramienta eléctrica Uso y mantenimiento de la herramienta con bateríasUnEspecíficamente diseñados Normas DE Seguridad Específicas MantenimientoVivas y pueden originar un choque al operador Símbolos Calibres mínimos recomendados para alargadoresLongitud total del cable Instrucciones Y Advertencias DE Seguridad Baterías Instrucciones Y Advertencias DE Seguridad CargaUtilice un solo cargador cuando carga Procedimiento DE Carga Notas Importantes Sobre LA CargaImportante Las baterías en la herramienta no De 120voltios,60 HzEnsamblaje Y Ajuste Instrucciones DE OperaciónInsercióny Extraccióndepuntasfigurac AdvertenciaMantenimiento Remoción Y Eliminación DE LA BateríaApagado Automático Después DE 45 Segundos Velocidad VariableAccesorios EL Sello RbrctmInformación DE Mantenimiento El selloRBRC Corporaciónde recicladode bateríasrecargablesDetección DE Problemas Pro lema Causa posible Sol ción posibleTelephone · No. Teléfono Años DE GarantiaEsta Garantia no Aplica Cuando Solamente Para Propositos DE Mexico