Black & Decker BDCS40G Advertencias Generales DE Seguridad Para, Seguridad eléctrica

Page 23
3) Seguridad personal

PAUTASEs importanteDEqueSEGURIDAD/DEFINICIONESlea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información.

indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesionesPELIGRO:graves.

indica una situación de peligro potencialque, si no se evita,provocará la muerteADVERTENCIA:o lesiones graves.

indica una situación de peligropotencial que, si no se evita, provocará lesionesPRECAUCIÓN:leves o moderadas.

utilizado sin el símbolode alerta de seguridad indica una situaciónde peligro potencial que,AVISO:si no se evita, puedeprovocardaños en la propiedad.

ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS incumplimientoADVERTENCIA:de lasLeaadvertenciastodas las advertenciase instruccionesdepuedes guridadprovocare instrucciondescargaseléctricas,s El incendios o lesiones graves.

ConserveEl términotodas“herramientalas advertencieléctrica”s incluidoe instruccionesen las advertenciaspara futurashaceconsultasreferencia. a las herramientas eléctricas operadas con corriente (con cable eléctrico) o a las herramientas eléctricas operadas con baterías (inalámbricas).

1) Seguridad en el área de trabajoLas áreas abarrotadas y a) oscurasMantengapropicianel áreaaccidentesde trabajo. limpia y bien iluminada.

b) No opere herramientas eléctricas en atmósferas explosivas,Lascomoherramientasambientes eléctricasdonde se originanencue tranchispaslíquidos,que puedengasesencendero polvo inflamablesel polvo o los. vapores.

c) Mantenga a los niñosLas distraccionesy espectadorespuedenalejadosprovocarde lal pérdidaherramientade controleléctrica. en funcionamiento.

2) Seguridad eléctrica

a) Los enchufes de la herramienta eléctrica deben adaptarse al tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningúnLos enchufesenchufe no

modificadosadaptador cony queherramientasse adaptan aeloséctricastomacorrientescon conexiónreducirána tierrael riesgo. de descarga eléctrica.

b) Evite el contacto corporal con superficies puestas a tierra,Existecomomayorporriesgo de

ejemplodescargatuberías,eléctrica siradiadores,su cuerpo estárangospuestoy refrigea tierradores. .

c) SiNoingresaexpongaagual saherramientasuna herramientaeléctricaseléctrica,aaumentarála lluvi o aelcondicionesriesgo de descargade humedadeléctrica. . d) No maltrate al cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o

desenchufar la herramienta eléctricaLos. cablesMantengadañadosel cablo enredadoslejos delaumentancalor, aceite,el

riesgobordesdeafiladosdescargao piezaseléctricamóviles. .

e) Al operar una herramienta eléctrica enUtiliceel exterior,un cableutiliceadecuadoun cablepara uso en exterioresprolongadora findea cuadoreducirparael riesgotal usode.descarga eléctrica.

f) Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar, utilice unEl usosuministrode un GFCIprotegidoreduceconel riesgoun interruptorde descargasde circuitoeléctricaspor. falla a tierra (GFCI).

a) Permanezca alerta, controle lo que está haciendoNo utilicey unatiliceherramientael sentidoeléctricacomún si estácuandocansadoempleeo bajounaelhefectorramientade drogas,eléctricaalcohol. o medicamentos. Un momento de

23

Image 23
Contents Motionsensing Screwdriver Save all warnings and instructions for future reference General Power Tool Safety WarningsWork area safety Shock Specific Safety RulesWire Size AWG Safety Warnings and Instructions BatteriesSymbols Recommended Minimum Wire Size for Extension CordsFunctional Description Rechargedischargedbatteriesassoonas Charging ProcedureOperating in Forward Direction Assemblyand AdjustmentSetting Initial Starting Point Operating InstructionsGyro Control Calibration MaintenanceBattery Removaland Disposal Variable SpeedRbrc Seal TroubleshootingAccessories Problem Possible Cause Possible SolutionSee ‘Tools-Electric’ Yellow Pages For Service & Sales Service Information Full TWO-YEAR Home USE WarrantyMode D’EMPLOI LES Outils Électriques Utilisation et entretien du bloc-piles Utilisation et entretien d’un outil électrique· le plomb dans les peintures à base de plomb Règles DE Sécurité SpécifiquesRéparation Secousses électriquesCalibre AWG SymbolesCalibre de fil minimum recommandé pour les rallonges Longueur totale de la rallongeFiche plutôt que sur le cordon pour déconnecter le chargeur Perforer ni déchiqueterDʼavertissement apposées sur le chargeur et le produit Mise EN Garde pourLʼoutildevrait sechargerentièrement en12heures Procédure DE ChargeImportant les pilesde lʼoutilne sontpas Lireattentivementtouteslesconsignesde sécuritéFonctionnement EN Sens Inverse Assemblage ET RéglageInsertion ET Retrait DES Embouts Réglage DU Point DE Démarrage InitialVitesse Variable EntretienRetrait ET Éliminationdes Piles Arrêt Automatiqueaprès 45 Secondes LE Sceau Rbrcmc Accessoires Problèm Cause possibl Solution possible DépannageInformation SUR LES Réparations Manual DE Instrucciones Riesgobordesdeafiladosdescargao piezaseléctricamóviles Advertencias Generales DE Seguridad ParaSeguridad eléctrica Específicamente diseñados Uso y mantenimiento de la herramienta eléctricaUso y mantenimiento de la herramienta con bateríasUn Vivas y pueden originar un choque al operador Normas DE Seguridad EspecíficasMantenimiento Longitud total del cable SímbolosCalibres mínimos recomendados para alargadores Utilice un solo cargador cuando carga Instrucciones Y Advertencias DE Seguridad BateríasInstrucciones Y Advertencias DE Seguridad Carga De 120voltios,60 Hz Procedimiento DE CargaNotas Importantes Sobre LA Carga Importante Las baterías en la herramienta noAdvertencia Ensamblaje Y AjusteInstrucciones DE Operación Insercióny ExtraccióndepuntasfiguracVelocidad Variable MantenimientoRemoción Y Eliminación DE LA Batería Apagado Automático Después DE 45 SegundosEl selloRBRC Corporaciónde recicladode bateríasrecargables AccesoriosEL Sello Rbrctm Información DE MantenimientoPro lema Causa posible Sol ción posible Detección DE ProblemasEsta Garantia no Aplica Cuando Telephone · No. TeléfonoAños DE Garantia Solamente Para Propositos DE Mexico