Bosch Power Tools ADS181BL, ADS181-101, ADS181BN, ADS181-102 manual Symboles suite

Page 17

BM 2610034437 03-14_ADS181 3/27/14 12:08 PM Page 17

Symboles (suite)

IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.

Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories.

Ce symbole indique que ce composant est reconnu par Underwriters Laboratories.

Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États-Unis et du Canada.

Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l'Association canadienne de normalisation.

Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l'Association canadienne de normalisation selon les normes des États-Unis et du Canada.

Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Intertek Testing Services selon les normes des États-Unis et du Canada

Ce symbole signifie que cet outil se conforme aux normes mexicaines NOM.

-17-

Image 17
Contents Call Toll Free for Leer antes de usarSee Ver la páginaWork area safety General Power Tool Safety WarningsElectrical safety Personal safetyService Safety Rules for Cordless Drill/DriversBattery tool use and care Additional Safety Warnings Name Designation/Explanation SymbolsSymbols Battery Packs/Chargers Functional Description and SpecificationsCordless Drill Drivers Model numberInserting Bits AssemblyOperating Instructions Variable Speed Controlled Trigger SwitchFORWARD/REVERSING Lever & Trigger Lock BrakeOperating Tips Inserting and Releasing BATTERy PackFastening with Screws Drilling with Variable SpeedDrilling Wood Drill BitsDrilling Metal Drilling MASONRyCleaning MaintenanceAccessories Sécurité électrique Sécurité du lieu de travailUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Consignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordonUtilisation et entretien des outils à piles EntretienLe plomb provenant des peintures à base de plomb Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéSymbole Nom Désignation/Explication SymbolesSymboles suite Perceuses/tournevis sans cordon Description fonctionnelle et spécificationsNuméro de modèle Capacités maximalesDouille DU Foret Mandrin AssemblageInsertion DES Forets Levier DE Marche AVANT/ARRIÈRE ET Verrouillage DE Gâchette Consignes de fonctionnementFrein Éclairage D’APPOINT IntégréConsignes de fonctionnement Perçage DU Bois ForetsPerçage DES Métaux Perçage DE LA MaçonnerieNettoyage AccessoiresEntretien Seguridad personal Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Servicio de ajustes y reparaciones Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por bateríasAdvertencias de seguridad adicionales Símbolo Nombre Designación/explicación SímbolosSímbolos continuación Taladros/destornilladores sin cordón Descripción funcional y especificacionesNúmero de modelo Paquetes de batería/Cargadores de bateríasColocacion DE LAS Brocas EnsamblajeInterruptor Gatillo DE Velocidad Variable Controlada Instrucciones de funcionamientoPalanca DE AVANCE/INVERSIÓN Y Cierre DEL Gatillo FrenoSujecion CON Tornillos Consejos de funcionamientoIntroducción Y Suelta DEL Paquete DE Baterías Taladrado DE Madera Brocas Para TaladroTaladrado DE Metal Taladrado DE MamposteriaAccesorios MantenimientoServicio LimpiezaBM 2610034437 03-14ADS181 3/27/14 1208 PM 2610034437