Bosch Power Tools ADS181-102, ADS181B Descripción funcional y especificaciones, Número de modelo

Page 29
! ADVERTENCIA

BM 2610034437 03-14_ADS181 3/27/14 12:08 PM Page 29

Descripción funcional y especificaciones

Desconecte el paquete de batería de la herramienta antes de realizar cualquier ensamblaje, ajuste o cambio de accesorios. Dichas medidas preventivas de seguridad

reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.

Taladros/destornilladores sin cordón

MANDRIL

SIN LLAVE

FIG. 1

INTERRUPTOR GATILLO

DE VELOCIDAD

VARIABLE CONTROLADA

LUZ DE TRABAJO

INCORPORADA

BOTÓN DE

LIBERACIÓN DEL

PAQUETE DE BATERÍAS

Número de modelo

ADS181

Tensión nominal

18 V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Velocidad sin carga

n0 0-1 150/min

ABERTURAS DE

VENTILACIÓN

EMPUÑADURA

CAUCHUTADA

ABERTURAS DE

VENTILACIÓN

PALANCA DE

AVANCE/INVERSIÓN

Y CIERRE DEL GATILLO

PAQUETE DE BATERÍAS

Capacidades máximas

 

Tamaño de mandril

13 mm

Tamaños de tornillo

#16 x 76 mm

Metal suave

10 mm

Madera dura

16 mm

Madera blanda

28 mm

Paquetes de batería/Cargadores de baterías

Sírvase consultar el Manual de la batería/cargador que se incluye con su herramienta.

NOTA: Para obtener las especificaciones de la herramienta, consulte la placa

del fabricante colocada en la herramienta.

-29-

Image 29
Contents Call Toll Free for Leer antes de usarSee Ver la páginaWork area safety General Power Tool Safety WarningsElectrical safety Personal safetyService Safety Rules for Cordless Drill/DriversBattery tool use and care Additional Safety Warnings Name Designation/Explanation SymbolsSymbols Battery Packs/Chargers Functional Description and SpecificationsCordless Drill Drivers Model numberInserting Bits AssemblyOperating Instructions Variable Speed Controlled Trigger SwitchFORWARD/REVERSING Lever & Trigger Lock BrakeOperating Tips Inserting and Releasing BATTERy PackFastening with Screws Drilling with Variable SpeedDrilling Wood Drill BitsDrilling Metal Drilling MASONRyCleaning MaintenanceAccessories Sécurité électrique Sécurité du lieu de travailUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Consignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordonUtilisation et entretien des outils à piles EntretienLe plomb provenant des peintures à base de plomb Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéSymbole Nom Désignation/Explication SymbolesSymboles suite Perceuses/tournevis sans cordon Description fonctionnelle et spécificationsNuméro de modèle Capacités maximalesDouille DU Foret Mandrin AssemblageInsertion DES Forets Levier DE Marche AVANT/ARRIÈRE ET Verrouillage DE Gâchette Consignes de fonctionnementFrein Éclairage D’APPOINT IntégréConsignes de fonctionnement Perçage DU Bois ForetsPerçage DES Métaux Perçage DE LA MaçonnerieNettoyage AccessoiresEntretien Seguridad personal Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Servicio de ajustes y reparaciones Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por bateríasAdvertencias de seguridad adicionales Símbolo Nombre Designación/explicación SímbolosSímbolos continuación Taladros/destornilladores sin cordón Descripción funcional y especificacionesNúmero de modelo Paquetes de batería/Cargadores de bateríasColocacion DE LAS Brocas EnsamblajeInterruptor Gatillo DE Velocidad Variable Controlada Instrucciones de funcionamientoPalanca DE AVANCE/INVERSIÓN Y Cierre DEL Gatillo FrenoSujecion CON Tornillos Consejos de funcionamientoIntroducción Y Suelta DEL Paquete DE Baterías Taladrado DE Madera Brocas Para TaladroTaladrado DE Metal Taladrado DE MamposteriaAccesorios MantenimientoServicio LimpiezaBM 2610034437 03-14ADS181 3/27/14 1208 PM 2610034437