Bosch Power Tools PS31-2AL1A, PS31-2ALPB, PS31BN manual BLOC-PILES Voyant Rouge Voyant Vert Chargeur

Page 24

BM 2610007872 12/09:BM 2610007872 12-09 12/17/09 7:27 AM Page 24

BLOC-PILES

FIG. 5

VOYANT ROUGE

VOYANT VERT

CHARGEUR

TEMOINS, SYMBOLES ET SIGNIFICATION (Modèle BC330)

Si le témoin lumineux vert est éteint, ceci signifie que le chargeur ne reçoit pas de courant de la prise de courant.

Si le voyant vert « CLIGNOTE » pendant la charge rapide du bloc- piles. La charge rapide prend automatiquement fin dès que le

bloc-piles est totalement chargé.

Si le voyant vert s’allume, le

chargeur est bran ché mais le bloc- piles n’est pas en place, ou le bloc-piles est pleinement chargé, ou le bloc-piles est

trop chaud ou trop froid pour prendre la charge rapide. Le chargeur passera automatiquement à la charge rapide quand une température acceptable aura été atteinte.

CHARGEMENT DU BLOC-PILES (Modèle BC330)

La pile lithium-ion est protégée contre les décharges profondes par un système ECP (Electronic Cell Protection). Lorsque la pile est vide, l'outil est mis automatiquement hors service au moyen d'un circuit de protection.

La pile est fournie partiellement chargée. Chargez complètement la pile avant d'utiliser votre tournevis sans fil pour la première fois. La pile lithium-ion peut être chargé à tout moment sans réduire sa durée de vie utile. L'interruption de la procédure de charge n'endommage pas la pile.

Branchez le cordon du chargeur dans votre prise de courant standard, insérez ensuite le bloc-piles dans le chargeur (Fig. 6).

Le témoin vert du chargeur commencera à CLIGNOTER, ce qui indique que la pile reçoit une

charge rapide. La charge rapide s'arrêtera automatiquement lorsque le bloc-piles est à pleine charge.

Lorsque le témoin lumineux cesse de clignoter (et devient vert en continu), ceci signifie que la charge rapide est terminée.

On peut utiliser le bloc-piles même si le témoin clignote encore. Il peut falloir plus de temps pour que le témoin cesse de clignoter, suivant la température. Lorsque vous commencez le processus de charge du bloc-piles, un témoin vert continu pourrait également signifier que le bloc-piles est trop chaud ou trop froid.

Le témoin vert a pour but d'indiquer que le bloc-piles est en charge rapide. Il n'indique pas le point exact de pleine charge. Le témoin cessera de clignoter en moins de temp si le bloc-piles n'était pas entièrement déchargé.

-24-

Image 24
Contents Read Before Using Leer antes de usarSee Ver la páginaGeneral Power Tool Safety Warnings Work area safetyElectrical safety Personal safetySafety Rules for Cordless Drill/Drivers Battery tool use and careService Battery/Charger Battery Care Battery DisposalLITHIUM-ION Batteries Symbols Symbol Name Designation/ExplanationFunctional Description and Specifications Maximum Capacities Battery packCordless Drill/Driver Model numbe rAssembly Operating InstructionsAdjustable Clutch Battery Charge Condition Indicator LightsInserting and Releasing Battery Pack Battery Release Tabs Important Charging NotesCharger INDICATORS, Symbols and Meaning Model BC430 Charging Battery Pack Model BC430Battery Pack RED Light Green Light Charger Charger INDICATORS, Symbols and Meaning Model BC330Charging Battery Pack Model BC330 Battery Pack Charger Green Light Operating TipsFastening with Screws Drilling with Variable SpeedDrill Bits Drilling WoodDrilling Metal Running Nuts and BoltsMaintenance AccessoriesCleaning Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueConsignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordon Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsUtilisation et entretien des outils à piles EntretienChargeur de pile Le plomb provenant des peintures à base de plombEntretien des piles Mise au rebut des pilesPiles LITHIUM-ION Symboles Symbole Nom Désignation/ExplicationDescription fonctionnelle et spécifications Perceuse/visseuse sans filAssemblage Consignes de fonctionnementInsertion DES Forets Embout DE Tournevis PORTE-MECHEChangement DE Vitesses Embrayage ReglableFrein Éclairage D’APPOINT IntégréTemoins DE CHARGE, Symboles ET Signification Modèle BC430 Chargement DU BLOC-PILES Modèle BC430TEMOINS, Symboles ET Signification Modèle BC330 BLOC-PILES Voyant Rouge Voyant Vert ChargeurChargement DU BLOC-PILES Modèle BC330 Consignes de fonctionnement Forets Perçage DU BoisPerçage DES Métaux Pose DES Écrous ET DES BoulonsAccessoires EntretienNettoyage Seguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Mecánicas Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por bateríasServicio de ajustes y reparaciones Batería/cargador Cuidado de las baterías Eliminación de las bateríasBaterías DE Iones DE Litio Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónDescripción funcional y especificaciones Taladro/destornillador sin cordónEnsamblaje Instrucciones de funcionamientoCambio DE Engranajes Embrague AjustableFreno Fijación Automática AutolockCarga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC430 Paquete DE Baterías LUZ Roja LUZ Verde Cargador INDICADORES, Simbolos Y Significado Modelo BC330Carga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC330 Consejos de funcionamiento Paquete DE Baterías Cargador LUZ VerdeSujecion CON Tornillos Sujecion CONBrocas Para Taladro Taladrado DE MaderaTaladrado DE Metal Apriete DE Tuercas Y PernosMantenimiento AccesoriosServicio LimpiezaBM 2610007872 12/09BM 2610007872 12-09 12/17/09 728 AM Remarques Notas 2610007872