Sharp HT-SB500 operation manual Varoitus, Advertência

Page 4

HT-SB500

Quando o botão ON/STAND-BY estiver ajustad o na posição STAND-BY, a voltage m de alimentaçã o aind a se encontr a presente dentro do aparelho.

Quando o botão ON/STAND-BY estiver ajustad o na posição STAND-BY, o aparelh o pod e ser colocad o em operaçã o através do controlo remoto.

Advertência:

Neste aparelho não há partes que podem ser consertadas pelo usuário. Nunca retire a tampa, a menos que você tenha qualificação para tal. Este aparelho contém voltagens perigosas. Remova sempre o cabo de alimentação da tomada antes de efetuar qualquer conserto ou quando deixar o aparelho muito tempo fora de uso.

Kun ON/STAND-BY -kytkin on STAND-BY-asennossa, laitteessa on yhä virta.

Kun ON/STAND-BY -kytkin on STAND-BY-asennossa, laite

voidaan kytkeä päälle kaukosäätimestä.

Varoitus:

Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia. Kotelon saa irrottaa vain siihen pätevöitynyt henkilö. Laitteen sisällä on vaarallinen jännite. Laite on aina irrotettava verkkovirrasta ennen huoltotoimenpiteitä ja jos laite on pitkään käyttämättä.

When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY position, mains voltage is still present inside the unit.

When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY position, the unit may be brought into operation by the remote control.

Warning:

This unit contains no user serviceable parts. Never remove covers unless qualified to do so. This unit contains dangerous voltages always remove mains plug from the socket before any service operation and when not in use for a long period.

STAND-BY

ON/STAND-BY

ON/STAND-BY

STAND-BY

iii

Image 4
Contents HT-SB500 Warnung Dichiarazione di conformitàAvertissement Advertencia VarningAvvertenza WaarschuwingVaroitus AdvertênciaVorsicht AttenzioneCuidado VaroitusHT-SB500 ﺓﺩﺡ ﹼ Entsorgungsinformationen für Benutzer aus Privathaushalten Entsorgungsinformationen für gewerbliche NutzerInformación sobre Eliminación para empresas usuarias Información sobre eliminación para usuarios particularesInformation om återvinning för företag Informazioni sullo smaltimento per gli utenti commerciali Informazioni sullo smaltimento per gli utenti privatiInformatie over afvalverwijdering voor bedrijven Hävitysohjeet käyttäjille yksityiset kotitaloudet Hävitysohjeet yrityskäyttäjilleEm outros Países fora da UE Euroopan unionissaInformation on Disposal for Users private households Information on Disposal for Business UsersInformation on Battery Disposal Information om batteriavyttringInformazioni sullo smaltimento della batteria Informatie over afvalverwerking van batterijenFeatures AccessoriesContents English IntroductionPrecautions Volume controlPrecaution in using on the touch panel GeneralControls and indicators 5 6 Front PanelRear Panel Remote Control Remote controlTV Operation Buttons Only Sharp TV Plastic shieldUsing spikes Using foot cushionsSpeaker preparation Tighten all spikes as shownWall mount angle fixed to the wall Horizontal position Driving screwsTo mount the speaker on the wall Installing the speaker Placing the speaker Using other subwooferDVD player Speaker connections to TVs Falling preventionTuner receiving for other audio system Connecting to a TV Connecting to a TV with Headphone socketTo select Line in 1 function To select Line in 2 functionConnecting a digital tuner, etc AC power connection Using with the AC/DC adaptorRemote control Battery installationTest of the remote control Precautions for battery useGeneral control Dolby Virtual Speaker DVS sound mode Touch Sensing off mode Subwoofer level controlCenter speaker level control Bass controlTroubleshooting chart If problem occursFactory reset, clearing all setting CondensationMaintenance Error indicators and warningsCleaning the cabinet Display MeaningSpecifications