Sharp HT-SB500 operation manual Dichiarazione di conformità, Warnung, Avertissement

Page 2

HT-SB500

BESONDERE ANMERKUNGEN

REMARQUES SPÉCIALES

NOTAS ESPECIALES

SÄRSKILDA ANMÄRKNINGAR

NOTE PARTICOLARI

BIJZONDERE OPMERKINGEN

NOTAS ESPECIAIS

ERITYISHUOMAUTUS

SPECIAL NOTES

Dichiarazione di conformità

La società SHARP ELECTRONICS EUROPE GmbH dichiara che il prodotto SHARP SISTEMA SOUND BAR HT-SB500

ècostruito in conformità alle prescrizioni del D.M.no. 548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U.no. 301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell’art. 2, comma 1 dello stesso decreto.

Bei Einstellung der ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY ist die Netzspannung immer noch im Gerät vorhanden.

Wenn die ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY eingestellt wird, kann das Gerät unter Verwendung der Timer-Betriebsart oder Fernbedienung in Betrieb gesetzt werden.

Warnung:

In diesem Gerät sind keine vom Benutzer wartbaren Teile vorhanden. Niemals Abdeckungen entfernen, außer wenn Sie dafür qualifiziert sind. In diesem Gerät sind gefährliche Spannungen vorhanden. Vor Ausführung von irgendwelchen Kundendienstarbeiten oder bei längerer Nichtverwendung des Gerätes stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.

Lorsque la touche ON/STAND-BY est mise en STAND-BY, l’appareil est toujours sous tension.

Lorsque la touche ON/STAND-BY se trouve sur la position STAND-BY, l’appareil est prêt à fonctionner par la minuterie ou la télécommande.

Avertissement:

Cet appareil contient des pièces non réparables par l’utilisateur. Personne non qualifiée n’enlèvera jamais les couvercles. L’appareil contenant des organes portés à haute tension, débrancher l’appareil avant toute réparation ou en période de non-utilisation.

i

Image 2
Contents HT-SB500 Avertissement Dichiarazione di conformitàWarnung Avvertenza AdvertenciaVarning WaarschuwingVaroitus AdvertênciaCuidado VorsichtAttenzione VaroitusHT-SB500 ﺓﺩﺡ ﹼ Entsorgungsinformationen für Benutzer aus Privathaushalten Entsorgungsinformationen für gewerbliche NutzerInformation om återvinning för företag Información sobre eliminación para usuarios particularesInformación sobre Eliminación para empresas usuarias Informatie over afvalverwijdering voor bedrijven Informazioni sullo smaltimento per gli utenti privatiInformazioni sullo smaltimento per gli utenti commerciali Em outros Países fora da UE Hävitysohjeet käyttäjille yksityiset kotitaloudetHävitysohjeet yrityskäyttäjille Euroopan unionissaInformation on Disposal for Users private households Information on Disposal for Business UsersInformazioni sullo smaltimento della batteria Information on Battery DisposalInformation om batteriavyttring Informatie over afvalverwerking van batterijenContents FeaturesAccessories English IntroductionPrecaution in using on the touch panel PrecautionsVolume control GeneralControls and indicators 5 6 Front PanelRear Panel TV Operation Buttons Only Sharp TV Remote ControlRemote control Plastic shieldSpeaker preparation Using spikesUsing foot cushions Tighten all spikes as shownTo mount the speaker on the wall Driving screwsWall mount angle fixed to the wall Horizontal position Installing the speaker DVD player Using other subwooferPlacing the speaker Tuner receiving for other audio system Falling preventionSpeaker connections to TVs To select Line in 1 function Connecting to a TVConnecting to a TV with Headphone socket To select Line in 2 functionConnecting a digital tuner, etc AC power connection Using with the AC/DC adaptorTest of the remote control Remote controlBattery installation Precautions for battery useGeneral control Dolby Virtual Speaker DVS sound mode Center speaker level control Touch Sensing off modeSubwoofer level control Bass controlFactory reset, clearing all setting Troubleshooting chartIf problem occurs CondensationCleaning the cabinet MaintenanceError indicators and warnings Display MeaningSpecifications