Tefal FV4250E7 Eliminar las arrugas verticalmente según modelo, Función Antigoteo según modelo

Page 25

1800123494 FV42XX-FV43XX FTD US_110x154 20/06/11 16:24 Page20

Eliminar las arrugas verticalmente (según modelo)

Cada 5 impulsiones, coloque de nuevo la plancha en posición horizontal.

Como el vapor está muy caliente, no desarrugue nunca una prenda sobre una persona, siempre sobre una percha.

Ideal para eliminar las arrugas de los trajes, las chaquetas, las faldas, las cortinas…:

Cuelgue la prenda en una percha y estire el tejido con una mano.

Ponga el botón del termostato en MAX (fig.5).

Pulse el botón de Extra Vaporpor impulsiones (fig.8) y realice un movimiento de arriba a abajo (fig.10).

Mantenga la plancha a unos centímetros del tejido para no quemar las prendas delicadas.

Apagado automático: (dependiendo del modelo)

La plancha cuenta con un sistema electrónico de apagado automático si su plancha se encuentra: verticalmente sobre su talón por más de 8 minutos; si está colocada sobre la suela por más de 30 segundos o de lado por más de 30 segundos.

El indicador luminoso de auto-apagado (fig.11) comenzará a parpadear en el momento que se apague su plancha.

Para volver a encender su plancha , sólo agítela hasta que el indicador deje de parpadear.

Cuando el indicador de auto- apagado está encendido, es normal que el indicador de temperatura se encuentre apagado.

Al utilizar la plancha por primera vez, espere 2 minutos para obtener vapor.

Función Antigoteo (según modelo)

La alimentación con agua se corta automáticamente para evitar que la suela no “gotee”, cuando la temperatura de la plancha ya no es suficiente para producir vapor.

Guarde su plancha

Ponga el regulador de vapor en y desconecte la plancha.

Espere hasta que la suela se enfríe y vacíe el tanque de agua.

Para enrollar el cable alrededor de la base de la plancha, encaje el sistema EasyCord en la ranura (fig.12). Dependiendo del modelo, empuje hacia abajo el botón del sistema Easycord para que la parte flexible se delice hacia abajo y cerrar el mecanismo (fig. 13). Enrolle el cable.

Guarde su plancha fría sobre la base.

Mantenimiento y limpieza

Desenchufe la plancha y deje que se enfríe antes de limpiarla.

La plancha no funciona sin la varilla antical.

No toque nunca el extremo de la varilla !

Limpie la varilla antical

Se recomienda limpiar la válvula anti-calcárea una vez al mes para remover las sales acumuladas.

Limpie la válvula como se muestra a continuación:

Desconecte la plancha y vacíe el depósito.

Presione el botón de expulsión Auto-limpieza(fig.14a) y retire la varilla antical (fig.14b).

Deje la varilla (la parte negra únicamente) en remojo durante 4 horas dentro de un vaso con zumo de limón natural.

Enjuague la varilla con agua del grifo. Vuelva a poner la varilla antical en su lugar.

20

Image 25
Contents 01800 112 83 Mod. FV42xx FV43xx series Ultraglide Easycord1800123494 FV42XX-FV43XX FTD US110x154 20/06/11 1624 Page3 1800123494 FV42XX-FV43XX FTD US110x154 20/06/11 1624 Page4 For your safety Important Safeguards1800123494 FV42XX-FV43XX FTD US110x154 20/06/11 1624 Page6 Before first use DescriptionWhat type of water should be used? Use To adjust the temperature and the steamTo fill the water tank To use the Easycord systemSpray Function To clean the anti-scale valveVertical steam function depending on model Way automatic shut-off depending on modelTo clean the soleplate To clean the ironProblem Possible Cause Solution If there is a problemConditions & Exclusions WarrantyAdditional information Consumer Statutory RightsPrécautions Importantes Quel type d’eau faut-il utiliser? Avant la première utilisationRemplissage du réservoir d’eau UtilisationUtilisation du système Easycord Réglage de la température et de la vapeurVapeur à la verticale selon le modèle VaporisationArrêt automatique à 3 positions selon le modèle Fonction anti-goutte selon le modèleNettoyage de la semelle Nettoyage du ferVous utilisez le surcroît de vapeur ’il y a un problèmeConditions et exclusions La garantieInformations supplémentaires Droits légaux des consommateursPara su seguridad Recomendaciones Importantes¿ Qué agua hay que utilizar ? Ajuste la temperatura y el vapor Despliegue el sistema EasycordObtenga más vapor Humedecer la ropa sprayFunción Antigoteo según modelo Eliminar las arrugas verticalmente según modeloGuarde su plancha Mantenimiento y limpiezaLimpieza de la suela Ponga en marcha la auto-limpiezaSoluciones Problemas con la planchaCondiciones y exclusiones GarantíaInformaciòn adicional Derechos establecidos por la ley al Consumidor1800123494 FV42XX-FV43XX FTD US110x154 20/06/11 1624 Page25
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb

FV4250M1, FV4250Y0, FV4250K0, FV4250Z0, FV4250M0 specifications

The Tefal FV4250 series of steam irons, which includes models FV4250E7, FV4250C0, FV4250J0, FV4250G0, and FV4250E0, combines practicality with performance to meet modern ironing demands. These irons are designed for efficiency, ensuring users achieve flawless results on various fabric types.

One of the standout features of the Tefal FV4250 series is its powerful steam output. With up to 40 grams per minute of continuous steam delivery, these irons can easily tackle even the most stubborn creases. Additionally, the models boast a steam boost function that can reach up to 150 grams per minute, allowing for precise steam application on difficult areas or thicker fabrics like curtains and heavy linens.

The FV4250 models are equipped with an innovative Durilium soleplate technology. This unique soleplate design not only offers excellent steam distribution but also glides effortlessly over fabrics, reducing the effort required during ironing. The soleplate's non-stick surface makes it easy to clean, ensuring that you don’t have to deal with the residues from previous ironing tasks.

Moreover, the Tefal FV4250 series prioritizes user safety. They are designed with an auto shut-off feature that activates if the iron is left unattended for a certain period. This thoughtful safety mechanism provides peace of mind, especially for those who may juggle multiple household tasks while ironing.

In terms of convenience, the models in this series come with a large water tank, allowing for longer ironing sessions without the need for frequent refills. This is complemented by a built-in anti-calc system that reduces limescale build-up, ensuring the iron maintains its performance over time and extending the lifespan of the appliance.

Another notable characteristic of the Tefal FV4250 series is its ergonomic design. With a comfortable grip handle and a lightweight structure, these irons are designed to minimize fatigue during extended ironing sessions. The precision tip of the soleplate allows for easy navigation in hard-to-reach areas, such as around buttons and pleats.

Overall, the Tefal FV4250E7, FV4250C0, FV4250J0, FV4250G0, and FV4250E0 represent an excellent choice for anyone seeking a reliable, efficient, and stylish ironing solution, combining modern technology with user-friendly features to ensure an effortless and efficient ironing experience.