Tefal SK500028 manual Nigdy nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru

Page 34

ASTUCIO-2026102110_ASTUCIO-2026102110 21/11/11 16:07 Page34

ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA

WAŻNE WSKAZÓWKI:

•Dla bezpieczeństwa użytkownika, urządzenie to jest zgodne z odpowiednimi normami i przepisami (dyrektywa dotycząca niskich napięć, zgodności elektromagnetycznej, materiałów mających styczność z żywnością,

PL dyrektyw dotyczących ochrony środowiska...).

• Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. Nie jest przeznaczone do użytku w następujących warunkach, nieobjętych gwarancją :

- kąciki kuchenne dla pracowników w sklepach, biurach i innych środowiskach profesjonalnych, - domki letniskowe/działki

- użytkowanie przez klientów hoteli, moteli i innych obiektów o charakterze mieszkalnym, - obiekty typu "pokoje gościnne".

• Nigdy nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru.

•Produkty spożywcze płynne lub stałe mające kontakt z częściami oznaczonymi znakiem nie nadają się do spożycia.

34

Image 34
Contents ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page1 ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page2 ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page3 Dans les environnements de type chambres d’hôtes Dans les fermesASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page4 Dérouler entièrement le cordon Ne jamais brancher lappareil lorsquil nest pas utiliséASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page5 ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page6 ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page7 ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page8 Poser la base de l’appareil sur une surface propre et planeAprès utilisation ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page9This appliance is intended for domestic household use only Never leave the appliance unattended when pluggedASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page10 Never disconnect the plug by pulling on the power cord ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page11Wet cloth ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page12Do not immerse the control panel and the power cord in water ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page13Use only the lid 1 with the pot 3 and the support stand ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page14Plug the appliance into a socket After use ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page15Pozorně si přečtěte a uložte na dosah ruky ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page16Nikdy nezapojujte do sítě přístroj, který CS nepoužíváte ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page17Ujistěte se, že elektrická instalace odpovídá KrytinaASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page18 Do vody ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page19Prevence úrazů v domácnostech MontážPoužití Zapojte šňůru do zásuvky ve zdiPo použití Podílejme se na ochraně životního prostředíNa farmách ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page22ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page23 Skontrolujte, či sa vaša elektrická inštalácia Aby ste predišli jeho prehriatiuSK ako napríklad obrus ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page24Prístroj vrátane prívodnej šnúry udržujte mimo dosahu detí ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page25Zapekacie vložky je možné umývať v umývačke riadu Prevencia proti úrazom v domácnostiPoužitie Napájací kábel zapojte do elektrickej sieteChráňme životné prostredie ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page27Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül működés közben ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page28Használaton kívül soha ne csatlakoztassa a készüléket ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page29ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page30 Készüléket, a vezérlőt és a tápkábelt soha ne merítse vízbe Működtetésre.HUASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page31 Használás Házi balesetek megelőzéseÖsszeszerelés Fedelet 1 csak az edényre 3 és a lábakra 4 használjaSoha ne működtesse üresen a készüléket Használat utánVegyünk részt a környezetvédelemben Kapcsolja ki a berendezést a gombbal a jelzőfény kialszik KNigdy nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page34Rozwinąć kabel na całą długość ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page35Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi z PL gumowych, plastikowychASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page36 Nigdy nie zanurzać w wodzie urządzenia, pi- lota ani kabla ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page37Pobieganie wypadkom w gospodarstwach domowych MontażUżytkowanie Nie przenosić urządzenia w trakcie użytkowaniaASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page39 Po użyciuBierzmy udział w ochronie środowiska Urządzenia nie wolno zanurzać w żadnym płynieДля домашнего использования ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page40ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page41 Разрешается включать прибор только в розетку с заземлением RU мебель…ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page42 Держите устройство и его шнур в недоступном для месте СпециалистомASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page43 Мерыбезопасностипопредотвращениюнесчастныхслучаеввбыту СборкаИспользования Не включайте прибор вхолостуюASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page45 После использованияУчаствуйте в охране окружающей среды Отключите шнур питания от сети LУважно прочитайте цю iнструкцiю та зберi ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page46Щоб запобi гти пере грiванню пристрою, не Не дозволяйте дiтям гратися з пристроємПовнiстю розмотайте шнур живлення ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page47Об ньо го Розмiщуйте йо го у кутку чи бiля стiниПристрiй слiд пiдключати до розетки з заземленням ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page48ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page49 Заходи щодо попередження нещасних випадкiв ЗборкаВикористання Не зрушуйте гриль з мiсця пiд час використанняПомийте кришку та підтримуючу Пiсля використанняБережiть навколишнє середовище Забороняється занурювати приладҚауіпсіздік Техникасы Жөніндегі Нұсқаулықтар ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page52Қолданбаңыз.KK ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page53Қоректендіру баусымын толық жазыңыз Емес, ашасынан ұстап тартыңызASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page54 Басқару тақтасы мен қоректендіру баусымын суға салмаңыз ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page55Тұрмыста болатын бақытсыз жағдайлардың алдын алу Құралды құрастыруҚолдану Жұмыс істеп тұрған құралды қозғалтпаңызҚұралды ешуақытта бос күйінде қолданбаңыз Қоршаған ортану қорғау бірінші орындаASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page57 Кастрөлді ыдыс жуатынПрочетете внимателно указанията за ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page58Не оставяйте уреда включен, когато не го използвате ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page59Включвайте уреда само в заземен контакт ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page60Рискове Отделна система за дистанционно управлениеУредът, контролният панел и кабелът не трябва да се мокрят Пазете уреда и захранващия кабел извън обсега на децаИзползуване СглобяванеПредотвратяване на битови злополуки След ползване Да участваме в опазването на околната средаUsluge noćenja i doručka ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page64ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page65 Provjerite da li napon električne mreže Ga dalje od dosega djeceUreaj uključujte samo u uzemljenu utičnicu ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page66ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page67 Sprječavanje nezgoda u kućanstvu MontažaUporaba Zatim priključite priključni vod na električnu mrežuSudjelujmo u zaštiti okoliša Nakon uporabePosuda se može prati u perilici posua Utilizarea în cadrul fermelor ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page70ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page71 RO sau să calce pe el Derulaţi complet cablulASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page72 ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page73 Prevenirea accidentelor casnice MontajUtilizări Conectaţi cablul electric de la prizăASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page75 După utilizareSă participăm la protecţia mediului înconjurător Oala este compatibilă cu maşina de spălat vaseSe ne sme uživati Natančno preberite navodila za uporabo ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page76Napajalni kabel odvijte do konca ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page77Napravo lahko priključite samo na ozemljeno vtičnico Postavite v kot ali ob zidASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page78 ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page79 Med uporabo ne premikajte naprave Preprečevanje nesreč v gospodinjstvuASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page80 Ne režite neposredno na pladnjuNaprave ne smete potopiti v vodo Po uporabiSodelujmo pri prizadevanjih za zaščito okolja Lonec lahko pomivate v pomivalnem strojuOhutussoovitused ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page82ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page83 ET kaugjuhtimissüsteemiga ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page84ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page85 Olmetraumade ärahoidmine KokkupanekKasutamist Seadet ei tohi selle töötamise ajal ümber tõstaAitame hoida looduskeskkonda Peale kasutamistASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page87 Ieteikumi Drošībai ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page88Nekad nepievienojiet ierīci strāvai, ja tā netiek lietota ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page89LV kvalifikācijas darbinieks ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page90Nekad nemērcējiet vadu un kontroles paneli ūdenī ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page91Nelaimes gadījumu novēršana mājas apstākļos UzstādīšanaIzmantošanas MetodiIesaistāmies vides aizsardzībā Pēc lietošanasASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page93 Saugumo Rekomendacijos ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page94Niekada nejunkite aparato į tinklą, jei jo nenaudojate ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page95ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page96 97 LT ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page97Nelaimingų atsitikimų namuose prevencija MontavimasNaudodami Naudodami aparatą jo nekilnokiteBaigus naudoti Prisidėkime prie aplinkos apsaugosASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page100 No no ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page101ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page102 ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page103 103ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page104 AlgeriaASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page105 IndonesiaASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page106 PortugalASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page107 «∞Ad«¡ ¢U¸¥a / ¢U¸¥a Ob ªdASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page108
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb