Tefal SK500028 manual Включвайте уреда само в заземен контакт

Page 60

ASTUCIO-2026102110_ASTUCIO-2026102110 21/11/11 16:07 Page60

За да избегнете прегряване на уреда, не го поставяйте в ъгъл или до стена.

Никога не поставяйте уреда директно върху чупливи повърхности (стъклена маса, покривка, лакирана мебел и др.). Избягвайте използването на меки подложки от типа на гумирани покривки.

Ако използвате удължител, той трябва да има минимално еднакъв диаметър и заземен контакт.

Включвайте уреда само в заземен контакт.

При поставянето на кабела, независимо дали е с удължител или не, вземете необходимите предпазни мерки, така че той да не пречи на

BG свободното движение на хора около масата.

Aко захранващият кабел е повреден, за да избегнете всякакви рискове, той трябва да бъде сменен от производителя, от сервиза за гаранционно обслужване или от лице със сходна квалификация.

Този уред не е предвиден да бъде задействан чрез външен таймер или чрез

60

Image 60
Contents ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page1 ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page2 ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page3 Dans les fermes Dans les environnements de type chambres d’hôtesASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page4 Ne jamais brancher lappareil lorsquil nest pas utilisé Dérouler entièrement le cordonASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page5 ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page6 ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page7 ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page8 Poser la base de l’appareil sur une surface propre et planeAprès utilisation ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page9Never leave the appliance unattended when plugged This appliance is intended for domestic household use onlyASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page10 Never disconnect the plug by pulling on the power cord ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page11Wet cloth ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page12Do not immerse the control panel and the power cord in water ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page13ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page14 Use only the lid 1 with the pot 3 and the support standPlug the appliance into a socket After use ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page15Pozorně si přečtěte a uložte na dosah ruky ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page16Nikdy nezapojujte do sítě přístroj, který CS nepoužíváte ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page17Krytina Ujistěte se, že elektrická instalace odpovídáASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page18 Do vody ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page19Montáž PoužitíPrevence úrazů v domácnostech Zapojte šňůru do zásuvky ve zdiPo použití Podílejme se na ochraně životního prostředíNa farmách ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page22ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page23 Aby ste predišli jeho prehriatiu SK ako napríklad obrusSkontrolujte, či sa vaša elektrická inštalácia ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page24Prístroj vrátane prívodnej šnúry udržujte mimo dosahu detí ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page25Prevencia proti úrazom v domácnosti PoužitieZapekacie vložky je možné umývať v umývačke riadu Napájací kábel zapojte do elektrickej sieteChráňme životné prostredie ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page27Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül működés közben ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page28Használaton kívül soha ne csatlakoztassa a készüléket ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page29ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page30 Működtetésre.HU Készüléket, a vezérlőt és a tápkábelt soha ne merítse vízbeASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page31 Házi balesetek megelőzése ÖsszeszerelésHasználás Fedelet 1 csak az edényre 3 és a lábakra 4 használjaHasználat után Vegyünk részt a környezetvédelembenSoha ne működtesse üresen a készüléket Kapcsolja ki a berendezést a gombbal a jelzőfény kialszik KNigdy nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page34Rozwinąć kabel na całą długość ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page35PL gumowych, plastikowych Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi zASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page36 Nigdy nie zanurzać w wodzie urządzenia, pi- lota ani kabla ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page37Montaż UżytkowaniePobieganie wypadkom w gospodarstwach domowych Nie przenosić urządzenia w trakcie użytkowaniaPo użyciu Bierzmy udział w ochronie środowiskaASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page39 Urządzenia nie wolno zanurzać w żadnym płynieДля домашнего использования ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page40ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page41 RU мебель… Разрешается включать прибор только в розетку с заземлениемASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page42 Специалистом Держите устройство и его шнур в недоступном для местеASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page43 Сборка ИспользованияМерыбезопасностипопредотвращениюнесчастныхслучаеввбыту Не включайте прибор вхолостуюПосле использования Участвуйте в охране окружающей средыASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page45 Отключите шнур питания от сети LУважно прочитайте цю iнструкцiю та зберi ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page46Не дозволяйте дiтям гратися з пристроєм Повнiстю розмотайте шнур живленняЩоб запобi гти пере грiванню пристрою, не ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page47Розмiщуйте йо го у кутку чи бiля стiни Пристрiй слiд пiдключати до розетки з заземленнямОб ньо го ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page48ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page49 Зборка ВикористанняЗаходи щодо попередження нещасних випадкiв Не зрушуйте гриль з мiсця пiд час використанняПiсля використання Бережiть навколишнє середовищеПомийте кришку та підтримуючу Забороняється занурювати приладҚауіпсіздік Техникасы Жөніндегі Нұсқаулықтар ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page52Қолданбаңыз.KK ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page53Емес, ашасынан ұстап тартыңыз Қоректендіру баусымын толық жазыңызASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page54 Басқару тақтасы мен қоректендіру баусымын суға салмаңыз ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page55Құралды құрастыру ҚолдануТұрмыста болатын бақытсыз жағдайлардың алдын алу Жұмыс істеп тұрған құралды қозғалтпаңызҚоршаған ортану қорғау бірінші орында ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page57Құралды ешуақытта бос күйінде қолданбаңыз Кастрөлді ыдыс жуатынПрочетете внимателно указанията за ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page58Не оставяйте уреда включен, когато не го използвате ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page59Включвайте уреда само в заземен контакт ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page60Отделна система за дистанционно управление Уредът, контролният панел и кабелът не трябва да се мокрятРискове Пазете уреда и захранващия кабел извън обсега на децаСглобяване ИзползуванеПредотвратяване на битови злополуки След ползване Да участваме в опазването на околната средаUsluge noćenja i doručka ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page64ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page65 Ga dalje od dosega djece Ureaj uključujte samo u uzemljenu utičnicuProvjerite da li napon električne mreže ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page66ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page67 Montaža UporabaSprječavanje nezgoda u kućanstvu Zatim priključite priključni vod na električnu mrežuNakon uporabe Sudjelujmo u zaštiti okolišaPosuda se može prati u perilici posua Utilizarea în cadrul fermelor ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page70ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page71 Derulaţi complet cablul RO sau să calce pe elASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page72 ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page73 Montaj UtilizăriPrevenirea accidentelor casnice Conectaţi cablul electric de la prizăDupă utilizare Să participăm la protecţia mediului înconjurătorASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page75 Oala este compatibilă cu maşina de spălat vaseSe ne sme uživati Natančno preberite navodila za uporabo ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page76Napajalni kabel odvijte do konca ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page77Postavite v kot ali ob zid Napravo lahko priključite samo na ozemljeno vtičnicoASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page78 ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page79 Preprečevanje nesreč v gospodinjstvu ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page80Med uporabo ne premikajte naprave Ne režite neposredno na pladnjuPo uporabi Sodelujmo pri prizadevanjih za zaščito okoljaNaprave ne smete potopiti v vodo Lonec lahko pomivate v pomivalnem strojuOhutussoovitused ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page82ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page83 ET kaugjuhtimissüsteemiga ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page84ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page85 Kokkupanek KasutamistOlmetraumade ärahoidmine Seadet ei tohi selle töötamise ajal ümber tõstaPeale kasutamist Aitame hoida looduskeskkondaASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page87 Ieteikumi Drošībai ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page88Nekad nepievienojiet ierīci strāvai, ja tā netiek lietota ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page89LV kvalifikācijas darbinieks ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page90Nekad nemērcējiet vadu un kontroles paneli ūdenī ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page91Uzstādīšana IzmantošanasNelaimes gadījumu novēršana mājas apstākļos MetodiPēc lietošanas Iesaistāmies vides aizsardzībāASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page93 Saugumo Rekomendacijos ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page94Niekada nejunkite aparato į tinklą, jei jo nenaudojate ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page95ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page96 97 LT ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page97Montavimas NaudodamiNelaimingų atsitikimų namuose prevencija Naudodami aparatą jo nekilnokiteBaigus naudoti Prisidėkime prie aplinkos apsaugosASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page100 No no ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page101ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page102 ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page103 103ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page104 AlgeriaASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page105 IndonesiaASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page106 PortugalASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page107 «∞Ad«¡ ¢U¸¥a / ¢U¸¥a Ob ªdASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page108
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb