ASTUCIO-2026102110_ASTUCIO-2026102110 21/11/11 16:07 Page18
•Přístroj nedávejte do rohu nebo ke stěně, aby se nepřehříval.
•Přístroj nikdy nepokládejte přímo na křehký CS nebo choulostivý podklad (skleněný stůl, ubrus, lakovaný nábytek...). Nepoužívejte pružný podklad, jako je například pryžová
krytina.
•Používáte-li prodlužovací kabel, musí mít minimálně stejný průřez a uzemněnou zásuvku.
•Přístroj zapojujte pouze do uzemněné zásuvky.
•Pozor na umístění napájecí šňůry s prodlužovací šňůrou nebo bez ní, učiňte veškerá nezbytná bezpečnostní opatření, aby nebránila pohybu lidí u stolu a aby nikomu nepřekážela.
•Jestliže napájecí kabel tohoto přístroje je poškozený, z bezpečnostních důvodů jej musí vyměnit výrobce, jeho servisní oddělení nebo osoba se srovnatelnou kvalifikací.
•Tento přístroj není určen k tomu, aby fungoval ve spojení s externím časovým spínačem nebo se zvláštním dálkově ovládaným systémem.
•Ujistěte se, že elektrická instalace odpovídá
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page1
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page2
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page3
Dans les fermes
Dans les environnements de type chambres d’hôtes
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page4
Ne jamais brancher lappareil lorsquil nest pas utilisé
Dérouler entièrement le cordon
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page5
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page6
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page7
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page8
Poser la base de l’appareil sur une surface propre et plane
Après utilisation
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page9
Never leave the appliance unattended when plugged
This appliance is intended for domestic household use only
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page10
Never disconnect the plug by pulling on the power cord
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page11
Wet cloth
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page12
Do not immerse the control panel and the power cord in water
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page13
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page14
Use only the lid 1 with the pot 3 and the support stand
Plug the appliance into a socket
After use
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page15
Pozorně si přečtěte a uložte na dosah ruky
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page16
Nikdy nezapojujte do sítě přístroj, který CS nepoužíváte
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page17
Krytina
Ujistěte se, že elektrická instalace odpovídá
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page18
Do vody
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page19
Prevence úrazů v domácnostech
Montáž
Použití
Zapojte šňůru do zásuvky ve zdi
Po použití
Podílejme se na ochraně životního prostředí
Na farmách
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page22
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page23
Skontrolujte, či sa vaša elektrická inštalácia
Aby ste predišli jeho prehriatiu
SK ako napríklad obrus
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page24
Prístroj vrátane prívodnej šnúry udržujte mimo dosahu detí
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page25
Zapekacie vložky je možné umývať v umývačke riadu
Prevencia proti úrazom v domácnosti
Použitie
Napájací kábel zapojte do elektrickej siete
Chráňme životné prostredie
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page27
Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül működés közben
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page28
Használaton kívül soha ne csatlakoztassa a készüléket
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page29
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page30
Működtetésre.HU
Készüléket, a vezérlőt és a tápkábelt soha ne merítse vízbe
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page31
Használás
Házi balesetek megelőzése
Összeszerelés
Fedelet 1 csak az edényre 3 és a lábakra 4 használja
Soha ne működtesse üresen a készüléket
Használat után
Vegyünk részt a környezetvédelemben
Kapcsolja ki a berendezést a gombbal a jelzőfény kialszik K
Nigdy nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page34
Rozwinąć kabel na całą długość
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page35
PL gumowych, plastikowych
Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi z
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page36
Nigdy nie zanurzać w wodzie urządzenia, pi- lota ani kabla
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page37
Pobieganie wypadkom w gospodarstwach domowych
Montaż
Użytkowanie
Nie przenosić urządzenia w trakcie użytkowania
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page39
Po użyciu
Bierzmy udział w ochronie środowiska
Urządzenia nie wolno zanurzać w żadnym płynie
Для домашнего использования
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page40
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page41
RU мебель…
Разрешается включать прибор только в розетку с заземлением
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page42
Специалистом
Держите устройство и его шнур в недоступном для месте
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page43
Мерыбезопасностипопредотвращениюнесчастныхслучаеввбыту
Сборка
Использования
Не включайте прибор вхолостую
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page45
После использования
Участвуйте в охране окружающей среды
Отключите шнур питания от сети L
Уважно прочитайте цю iнструкцiю та зберi
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page46
Щоб запобi гти пере грiванню пристрою, не
Не дозволяйте дiтям гратися з пристроєм
Повнiстю розмотайте шнур живлення
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page47
Об ньо го
Розмiщуйте йо го у кутку чи бiля стiни
Пристрiй слiд пiдключати до розетки з заземленням
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page48
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page49
Заходи щодо попередження нещасних випадкiв
Зборка
Використання
Не зрушуйте гриль з мiсця пiд час використання
Помийте кришку та підтримуючу
Пiсля використання
Бережiть навколишнє середовище
Забороняється занурювати прилад
Қауіпсіздік Техникасы Жөніндегі Нұсқаулықтар
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page52
Қолданбаңыз.KK
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page53
Емес, ашасынан ұстап тартыңыз
Қоректендіру баусымын толық жазыңыз
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page54
Басқару тақтасы мен қоректендіру баусымын суға салмаңыз
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page55
Тұрмыста болатын бақытсыз жағдайлардың алдын алу
Құралды құрастыру
Қолдану
Жұмыс істеп тұрған құралды қозғалтпаңыз
Құралды ешуақытта бос күйінде қолданбаңыз
Қоршаған ортану қорғау бірінші орында
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page57
Кастрөлді ыдыс жуатын
Прочетете внимателно указанията за
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page58
Не оставяйте уреда включен, когато не го използвате
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page59
Включвайте уреда само в заземен контакт
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page60
Рискове
Отделна система за дистанционно управление
Уредът, контролният панел и кабелът не трябва да се мокрят
Пазете уреда и захранващия кабел извън обсега на деца
Сглобяване
Използуване
Предотвратяване на битови злополуки
След ползване
Да участваме в опазването на околната среда
Usluge noćenja i doručka
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page64
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page65
Provjerite da li napon električne mreže
Ga dalje od dosega djece
Ureaj uključujte samo u uzemljenu utičnicu
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page66
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page67
Sprječavanje nezgoda u kućanstvu
Montaža
Uporaba
Zatim priključite priključni vod na električnu mrežu
Nakon uporabe
Sudjelujmo u zaštiti okoliša
Posuda se može prati u perilici posua
Utilizarea în cadrul fermelor
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page70
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page71
Derulaţi complet cablul
RO sau să calce pe el
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page72
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page73
Prevenirea accidentelor casnice
Montaj
Utilizări
Conectaţi cablul electric de la priză
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page75
După utilizare
Să participăm la protecţia mediului înconjurător
Oala este compatibilă cu maşina de spălat vase
Se ne sme uživati Natančno preberite navodila za uporabo
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page76
Napajalni kabel odvijte do konca
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page77
Postavite v kot ali ob zid
Napravo lahko priključite samo na ozemljeno vtičnico
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page78
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page79
Med uporabo ne premikajte naprave
Preprečevanje nesreč v gospodinjstvu
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page80
Ne režite neposredno na pladnju
Naprave ne smete potopiti v vodo
Po uporabi
Sodelujmo pri prizadevanjih za zaščito okolja
Lonec lahko pomivate v pomivalnem stroju
Ohutussoovitused
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page82
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page83
ET kaugjuhtimissüsteemiga
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page84
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page85
Olmetraumade ärahoidmine
Kokkupanek
Kasutamist
Seadet ei tohi selle töötamise ajal ümber tõsta
Peale kasutamist
Aitame hoida looduskeskkonda
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page87
Ieteikumi Drošībai
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page88
Nekad nepievienojiet ierīci strāvai, ja tā netiek lietota
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page89
LV kvalifikācijas darbinieks
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page90
Nekad nemērcējiet vadu un kontroles paneli ūdenī
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page91
Nelaimes gadījumu novēršana mājas apstākļos
Uzstādīšana
Izmantošanas
Metodi
Pēc lietošanas
Iesaistāmies vides aizsardzībā
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page93
Saugumo Rekomendacijos
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page94
Niekada nejunkite aparato į tinklą, jei jo nenaudojate
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page95
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page96
97 LT
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page97
Nelaimingų atsitikimų namuose prevencija
Montavimas
Naudodami
Naudodami aparatą jo nekilnokite
Baigus naudoti
Prisidėkime prie aplinkos apsaugos
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page100
No no
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page101
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page102
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page103
103
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page104
Algeria
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page105
Indonesia
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page106
Portugal
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page107
«∞Ad«¡ ¢U¸¥a / ¢U¸¥a Ob ªd
ASTUCIO-2026102110ASTUCIO-2026102110 21/11/11 1607 Page108