Tefal BF662021 manual Before using for the first time, Use, Cleaning and maintenance, De-scaling

Page 6

-Do not use scourers to clean the kettle.

-To remove the scale filter, remove the kettle from its base and leave it to cool down. Do not remove the filter when the appliance is filled with hot water.

-Do not use any method to descale the kettle other than that recommended.

-Do not fill the kettle above the maximum water level, or use it if it is below the minimum level. If the kettle is over-filled, water may splash out of it.

Before using for the first time

1Remove all of the various packaging, stickers or accessories from both the inside and outside of the kettle.

2Adjust the length of the cord by winding it under the base. Wedge the cord into the notch. (fig 1)

Throw away the water from the first two/three uses as it may contain dust. Rinse the kettle and the filter separately.

Use

1 TO OPEN THE LID, ACCORDING TO THE MODEL

-Hinged lid: press if necessary on the locking system and pull backwards. (fig 2)

-Assisted opening lid: press on the locking system and the lid lifts automatically. (fig 3)

-Automatic opening lid: press the button at the top of the handle. (fig 4)

-Lockable lid: turn the lid to the left to unlock it and lift it. (fig 5)

To close the lid, press it down firmly or turn it to the right in the case of the lockable lid.

Removable lid : do not use your kettle without its lid. In case the lid is lost or broken, please contact your after-sales service center (fig 5 .2)

2PLACE THE BASE ON A FLAT, STABLE, HEAT-RESISTANT SURFACE AWAY FROM WATER SPLASHES AND ANY SOURCES OF HEAT.

Kettle is only to be used with the stand provided.

3FILL THE KETTLE WITH THE DESIRED AMOUNT OF WATER. (FIG 6) You can fill it through the spout, which ensures better maintenance of the filter.

• Never fill the kettle when it is on its base.

• Do not fill it above the maximum level, or below the minimum level. If the kettle is too full, boiling water may spill out.

• Do not use without water.

• Check that the lid is closed properly before use.

• The kettle must always be used with its own anti-scale filter.

4POSITION THE KETTLE ON ITS BASE. PLUG IT INTO THE MAINS SOCKET.

5FOR KETTLES THAT FEATURE A TEMPERATURE SWITCH

Select the temperature according to your needs :

Position for boiling water or position for the ideal temperature for drinking immediately. (fig 7)

6 TO START THE KETTLE

Press the on/off button positioned on the top or the bottom of the handle according to the model. (fig 8)

7 FOR KETTLES THAT FEATURE A TEMPERATURE SWITCH

if you move quickly from position to position after heating the water, the kettle has to reinitialise. If you think that this is taking a long time, you can add cold water to speed up the start of heating.

8 THE KETTLE MAY HAVE AN INTERNAL LIGHT, DEPENDING ON MODEL

9 THE KETTLE WILL SWITCH OFF AUTOMATICALLY

as soon as the water reaches boiling point or the chosen temperature. You can stop it manually, before removing it from its base to pour the water. Depending on the model, the interior light and the indicator light will go out when the water reaches boiling point. Make sure that the on/off button is in the off position after boiling and that the kettle has switched off before removing it from its base.

Do not leave water in the kettle after use as this quickens the formation of scale.

Cleaning and maintenance

CLEANING YOUR KETTLE

Unplug it.

Let it cool down and clean it with a damp sponge.

Never immerse the kettle, its base, the cord or the electric plug in water: the electrical connections or the switch must not come into contact with water.

• Do not use scouring pads.

CLEANING THE FILTER (ACCORDING TO THE MODEL) (FIG 9)

The removable filter consists of a mesh to retain the particles of scale and prevent them falling into your cup when pouring. This filter neither treats nor removes the hardness of the water. It thus conserves all the qualities of the water. With very hard water, the filter can clog very quickly (10 to 15 uses). It is important to clean it regularly. If it is wet, put it under a running tap, if dry, then brush it gently. Sometimes the scale will not detach itself; it will then need descaling.

To remove the anti-scale filter, lift the kettle off its base and allow to cool. Never remove the filter when the appliance is full of hot water

De-scaling

De-scale regularly, preferably at least once a month or more frequently if your water is very hard.

To de-scale your kettle:

using white vinegar:

-fill the kettle with 1/2 l of vinegar,

-leave to stand for 1 hour without heating.

using citric acid:

-boil 1/2 l of water,

-add 25 g of citric acid and leave to stand for 15 min.

using a de-scaler specifically for plastic kettles: follow the manufacturer’s instructions.

Empty your kettle and rinse 5 or 6 times. Repeat if necessary.

To de-scale your filter (according to model):

Soak the filter in white vinegar or diluted citric acid.

Never use a de-scaling method other than that recommended.

6

7

Image 6
Contents Kettlede Page Consignes de sécurité Nettoyage et entretien Avant la première utilisationUtilisation DétartragePrévention des accidents domestiques Safety instructionsEn cas de problème Protection de l’environnementUse Before using for the first timeCleaning and maintenance De-scalingEnvironmental protection Event of ProblemsPrevention of domestic accidents SicherheitshinweiseReinigung und Instandhaltung Vor der ersten BenutzungBetrieb EntkalkenVeiligheidsvoorschriften Wenn es Probleme gibtVorbeugen von Haushaltsunfällen IHR Wasserkocher Weist Keine Sichtbare Beschädigung AUFGebruik Geval van problemenVoor het eerste gebruik Reiniging en onderhoudHet voorkomen van ongelukken in huis Consejos de seguridadUtilización En caso de problemasAntes de la primera utilización Limpieza y mantenimientoPrevención de los accidentes domésticos Norme di sicurezzaPulizia e manutenzione Prima del primo utilizzoUtilizzo DecalcificazioneSalvaguardia dellambiente Caso DI ProblemiPrevenzione degli incidenti domestici Instruções de segurançaLimpeza e manutenção Antes da primeira utilizaçãoUtilização DescalcificaçãoSikkerhedsanvisninger No caso da ocorrência de problemasPrevenção de acidentes domésticos Jarro Térmico NÃO Apresenta Danos VisíveisRengøring og vedligeholdelse Før første ibrugtagningBrug AfkalkningMiljøbeskyttelse Tilfælde AF ProblemerForebyggelse af ulykker i hjemmet SikkerhetsinstruksjonerRengjøring og vedlikehold Før apparatet brukes første gangBruk AvkalkingForebygging av ulykker i hjemmet MiljøvernSäkerhetsanvisningar Användning VID ProblemFöre den första användningen Rengöring och skötselFörebyggande av olycksfall i hemmet Skydda miljönTurvaohjeet Puhdistus ja hoito Ennen ensimmäistä käyttöäKäyttö KalkinpoistoKodin onnettomuuksien välttäminen Suojele ympäristöäΠριν από την πρώτη χρήση Σε περίπτωση προβλήματος Kireç temizleme Problem olması durumunda Page Page Page และโปรดเก็บคู่มือนี้ไว้ตลอดเวลา ก่อนการใช้งานครั้งแรก เมื่อเกิดปัญหาระหว่างใช้งาน Page Page Page Page
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb