HP 2878 Shaving, For best results, Using the rotating styler, Using the trimming attachments 7

Page 11

Maximum battery capacity will only be reached after several charging/discharging cycles.

If the rechargeable batteries are discharged, you may also shave by connecting the shaver to an electrical outlet via the special cord set.

Shaving

First, remove the trimming attachment (7): Using your thumbs, press against the side clips of the trimming attachment so that they swing off in the direction of the arrows (a). Activate the on/off switch (6). The floating foil frame automatically adapts to your skin surface for a close, smooth shave.

For best results:

Always shave before washing your face.

At all times, hold the shaver at right angles (90°) to the skin (b).

Stretch the skin and shave against the direction of hair growth.

For pre-shaving after a few days of not having shaved, use the wide shaper (4a) to pre-cut long hairs. For a close, smooth shave, finish with the foil.

To maintain 100% shaving performance, replace your foil and cutter block at least every 18 months or when worn.

Using the rotating styler (4)

The wide shaper (4a) evenly cuts and trims large areas (c). It is ideal for shaping sideburns, moustaches and partial short beards. The wide shaper is provided with safety rips and a gliding strip for less irritation and easy gliding. Press the blue stripes to push up the rotating styler (4).

While stretching the skin, guide the wide shaper against the direction of hair growth.

The narrow shaper (4b) precisely defines lines and edges (d), being ideal for precise contouring.

To use the narrow shaper, push up the styler and turn it 180°.

Frequent use of the styler (4) will reduce the battery capacity.

Using the trimming attachments (7) and (10)

The trimming attachment (7) is ideal for beard trimming and keeping it at a constant length.

Place the trimming attachment onto the shaver foil (2) and press it against the shaver housing until it snaps into place with a click.

11

Image 11
Contents CruZer3 Internet E cruZ 180 Page Vorsicht DeutschBeschreibung Aufladen des RasierersGebrauch der Trimming-Aufsätze 7 und RasierenTipps für eine optimale Rasur Gebrauch des drehbaren StylersScherteile-Wechsel ReinigungSo halten Sie Ihren Rasierer in Bestform Akku-Pflege UmweltschutzCharging EnglishDescription For best results Using the rotating stylerUsing the trimming attachments 7 ShavingReplacing the shaving parts CleaningKeeping your shaver in top shape Preserving the batteries Environmental noticeMise en charge du rasoir FrançaisUtilisation de la tondeuse rotative RasageLes astuces pour un rasage parfait Utilisation du sabot 7 et NettoyageEntretien de la batterie Remplacement des pièces de rasageEntretien du rasoir Respect de l’environnementPrecaución EspañolDescripción CargaComo usar el perfilador rotatorio AfeitadoConsejos para un apurado perfecto Como utilizar los accesorios recorta barbas 7 y LimpiezaMantenimiento de la batería Mantenga su afeitadora en óptimo estadoInformación medioambiental Cambio de lámina y bloque de cuchillasImportante PortugûesDescrição Carregamento da bateriaUtilizando o estilizador rotativo BarbearPara melhores resultados Usando os acessórios aparadores 7 e LimpezaConservação da bateria Mantenha a sua máquina de barbear em óptimo estadoNota ambiental Substituição das peças de corteAttenzione ItalianoDescrizione Caricare il rasoioUtilizzo del pettine distanziatore 7 e RasaturaConsigli per una rasatura perfetta Utilizzo dello StylerPulizia del rasoio Manutenzione delle batterie ricaricabili Per mantenere il rasoio in perfette condizioniProtezione dell‘ambiente Sostituzione delle parti radentiBelangrijk NederlandsBeschrijving OpladenDe roterende tondeuse gebruiken ScherenVoor de beste resultaten De trimmer opzetstukken gebruiken 7 en SchoonmakenDe oplaadbare batterijen bewaren Uw scheerapparaat in topconditie houdenMededeling ter bescherming van het milieu De scheeronderdelen vervangenOpladning DanskBeskrivelse Brug af trimningstilbehør 7 og BarberingFor at opnå de bedste resultater Brug af den roterende stylerUdskiftning af barbermaskinens dele RengøringHold din barbermaskine i topform Sådan bevares batterierne Miljømæssige oplysningerLading NorskBruk av trimmingtilbehøret 7 og For best resultatBruk av den roterende styleren Vedlikehold av batteriene RengjøringVedlikehold av barbermaskinen Skifte ut skjæredelerMiljøhensyn Varning SvenskaBeskrivning LaddningHur man använder trimningstillbehöret 7 och RakningFör bästa resultat Hur man använder den roterande stylernByt ut rakapparatens delar RengöringHåll rakapparaten i topptrim Vårda batterierna Skydda miljönVaroitus SuomiLaitteen osat LataaminenTrimmerin 7 ja lisäosan 10 käyttö AjaminenParhaan lopputuloksen saavuttamiseksi Pyörivän muotoilijan 4 käyttöParranajo-osien vaihtaminen PuhdistaminenParranajokoneen pitäminen huippukunnossa Akkujen tehokkuuden säilyttäminen Ympäristöseikkoihin liittyviä tietojaUyarı TürkçeTanım Şarj etmekDüzeltici ataçmanları kullanırken 7 ve Tıraş OlurkenEn iyi sonuçlar için Şekillendiriciyi kullanırkenTemizleme Pillerin korunması Tıraş aksamını yenilemekΠροσοχή ΠεριγραφήΦόρτιση Χρήση του styler ΞύρισμαΓια καλύτερα αποτελέσματα Χρήση των εξαρτημάτων κοπής 7 και ΚαθαρισμόςΣυντήρηση μπαταριών ∆ιατήρηση της ξυριστικής μηχανής σε άριστη κατάστασηΑντικατάσταση των εξαρτημάτων ξυρίσματος Garantie GuaranteeFor UK only FrançaisGarantia GarantíaSolo para España Garanzia Só para PortugalGaranti NederlandsNorsk Takuu SuomiEÏÏËÓÈο