HP 2878 manual Cleaning, Keeping your shaver in top shape, Replacing the shaving parts

Page 12

Press the beard length selector (8) (e) and slide it up in order to set the desired beard length (length settings from top to bottom 1.2 mm, 2.8 mm, 4.4 mm, 6 mm). Push up the styler (4).

Activate the on/off switch and trim against hair growth by guiding the transparent comb part over the skin.

The short beard attachment (10) is perfectly suited for creating a stubble look and maintaining it. Attach the short beard attachment the same way as the trimming attachment (7). Push up the styler and use the appliance as shown (f). The short beard attachment ensures an optimum usage angle.

Cleaning

This appliance is suitable for cleaning under an open water tap. Warning: Detach the hand-held part from

the power supply before cleaning it in water. Regular cleaning ensures better shaving performance. Rinsing the shaving head after each shave under running water is an easy and fast way to keep it clean:

Switch the shaver on (cordless) and rinse the shaving head under hot running water (g). A natural based soap may also be used provided it contains no particles or abrasive substances. Rinse off all foam and let the shaver run for a few more seconds.

Next, switch off the shaver, remove the shaver foil and the cutter block. Then leave the disassembled shaving parts to dry.

If you regularly clean the shaver under water, then once a week apply a drop of light machine oil onto the long hair trimmer and shaver foil (i).

Alternatively, you may clean the shaver using the brush provided (h):

Switch off the shaver. Remove the shaver foil.

Using the brush, clean the cutter block and the inner area of the shaver head. However, do not clean the shaver foil with the brush as this may damage the foil.

Keeping your shaver in top shape

Replacing the shaving parts

To maintain 100% shaving performance, replace your foil and cutter block at least every 18 months or when worn. Change both parts at the same time for a closer shave with less skin irritation.

(Shaver foil and cutter block: 2000 series)

12

Image 12
Contents CruZer3 Internet E cruZ 180 Page Deutsch BeschreibungAufladen des Rasierers VorsichtRasieren Tipps für eine optimale RasurGebrauch des drehbaren Stylers Gebrauch der Trimming-Aufsätze 7 undReinigung So halten Sie Ihren Rasierer in BestformScherteile-Wechsel Umweltschutz Akku-PflegeEnglish DescriptionCharging Using the rotating styler Using the trimming attachments 7Shaving For best resultsCleaning Keeping your shaver in top shapeReplacing the shaving parts Environmental notice Preserving the batteriesFrançais Mise en charge du rasoirRasage Les astuces pour un rasage parfaitUtilisation de la tondeuse rotative Nettoyage Utilisation du sabot 7 etRemplacement des pièces de rasage Entretien du rasoirRespect de l’environnement Entretien de la batterieEspañol DescripciónCarga PrecauciónAfeitado Consejos para un apurado perfectoComo usar el perfilador rotatorio Limpieza Como utilizar los accesorios recorta barbas 7 yMantenga su afeitadora en óptimo estado Información medioambientalCambio de lámina y bloque de cuchillas Mantenimiento de la bateríaPortugûes DescriçãoCarregamento da bateria ImportanteBarbear Para melhores resultadosUtilizando o estilizador rotativo Limpeza Usando os acessórios aparadores 7 eMantenha a sua máquina de barbear em óptimo estado Nota ambientalSubstituição das peças de corte Conservação da bateriaItaliano DescrizioneCaricare il rasoio AttenzioneRasatura Consigli per una rasatura perfettaUtilizzo dello Styler Utilizzo del pettine distanziatore 7 ePulizia del rasoio Per mantenere il rasoio in perfette condizioni Protezione dell‘ambienteSostituzione delle parti radenti Manutenzione delle batterie ricaricabiliNederlands BeschrijvingOpladen BelangrijkScheren Voor de beste resultatenDe roterende tondeuse gebruiken Schoonmaken De trimmer opzetstukken gebruiken 7 enUw scheerapparaat in topconditie houden Mededeling ter bescherming van het milieuDe scheeronderdelen vervangen De oplaadbare batterijen bewarenDansk BeskrivelseOpladning Barbering For at opnå de bedste resultaterBrug af den roterende styler Brug af trimningstilbehør 7 ogRengøring Hold din barbermaskine i topformUdskiftning af barbermaskinens dele Miljømæssige oplysninger Sådan bevares batterierneNorsk LadingFor best resultat Bruk av den roterende stylerenBruk av trimmingtilbehøret 7 og Rengjøring Vedlikehold av barbermaskinenSkifte ut skjæredeler Vedlikehold av batterieneMiljøhensyn Svenska BeskrivningLaddning VarningRakning För bästa resultatHur man använder den roterande stylern Hur man använder trimningstillbehöret 7 ochRengöring Håll rakapparaten i topptrimByt ut rakapparatens delar Skydda miljön Vårda batteriernaSuomi Laitteen osatLataaminen VaroitusAjaminen Parhaan lopputuloksen saavuttamiseksiPyörivän muotoilijan 4 käyttö Trimmerin 7 ja lisäosan 10 käyttöPuhdistaminen Parranajokoneen pitäminen huippukunnossaParranajo-osien vaihtaminen Ympäristöseikkoihin liittyviä tietoja Akkujen tehokkuuden säilyttäminenTürkçe TanımŞarj etmek UyarıTıraş Olurken En iyi sonuçlar içinŞekillendiriciyi kullanırken Düzeltici ataçmanları kullanırken 7 veTemizleme Tıraş aksamını yenilemek Pillerin korunmasıΠεριγραφή ΦόρτισηΠροσοχή Ξύρισμα Για καλύτερα αποτελέσματαΧρήση του styler Καθαρισμός Χρήση των εξαρτημάτων κοπής 7 και∆ιατήρηση της ξυριστικής μηχανής σε άριστη κατάσταση Αντικατάσταση των εξαρτημάτων ξυρίσματοςΣυντήρηση μπαταριών Guarantee GarantieFrançais For UK onlyGarantía Solo para EspañaGarantia Só para Portugal GaranziaNederlands GarantiNorsk Suomi TakuuEÏÏËÓÈο