GE AEM10 owner manual Avant d’appeler le service, Bruits normaux de fonctionnement

Page 31

Avant d’appeler le service . . .

Problème

 

Causes possibles

Que faire

 

 

 

 

Le climatiseur ne se

 

Le climatiseur

Assurez-vous que la fiche du climatiseur soit bien branchée

met pas en marche

 

est débranché.

dans la prise murale.

 

 

 

 

 

 

Le fusible a sauté/

Vérifiez la boîte à fusible/à disjoncteurs et remplacez le fusible

 

 

le disjoncteur est ouvert.

ou rebranchez le disjoncteur.

 

 

 

 

 

 

Il y a une panne de courant.

S’il se produit une panne de courant, débranchez le climatiseur

 

 

 

en le mettant en position OFF (arrêt). Quand le courant revient,

 

 

 

attendez 3 minutes avant de remettre en marche le climatiseur,

 

 

 

pour éviter de déclencher la surcharge du compresseur.

 

 

 

 

 

 

Le mécanisme d’interruption

Appuyez sur le bouton RESET (remise en marche) situé sur la fiche

 

 

de courant est déclanché.

du cordon électrique.

 

 

 

Si le bouton RESET ne reste pas enfoncé, arrêtez le climatiseur

 

 

 

d’air et appelez un technicien qualifié.

Le climatiseur ne refroidit

 

La circulation d’air est bloquée.

Assurez-vous qu’il n’y a pas de rideau, de store ou de meuble

pas autant qu’il le devrait

 

 

qui bloque le devant du climatiseur.

 

 

 

 

 

 

Le contrôle de température

En mode COOL (frais) appuyez sur la touche DECREASE pad.

 

 

n’est pas bien réglé.

Sur les modèles dotés de boutons de commandes, tournez

 

 

 

 

 

 

le bouton de température sur une valeur plus élevée.

 

 

 

 

 

 

Le filtre à air est sale.

Nettoyez le filtre au moins tous les 30 jours. Consulter la section

 

 

 

Instructions de fonctionnement.

 

 

 

 

 

 

La chambre était chaude.

Après avoir mis en marche le climatiseur, attendez

 

 

 

que la chambre se refroidisse.

 

 

 

 

 

 

L’air froid s’échappe

Vérifiez les grilles à registre de plancher et les reprises d’air froid.

 

 

de la chambre.

 

 

 

 

 

 

 

Les serpentins sont gelés.

Consultez “Le climatiseur d’air gèleci-dessous.

 

 

 

 

Le climatiseur

 

La glace bloque la circulation

Sur les modèles dotés de boutons de commande, réglez le mode

gèle

 

d’air et empêche le climatiseur

sur High Fan (vitesse du ventilateur élevée) ou High Cool (fort

 

 

de refroidir la chambre.

refroidissement) avec la température réglée sur 1 ou 2.

 

 

 

Sur les modèles dotés de touches à effleurement, réglez les

 

 

 

commandes sur High Fan (vitesse du ventilateur élevée) ou High

 

 

 

Cool (fort refroidissement) et réglez le thermostat sur une

 

 

 

température plus élevée.

La télécommande

 

Les piles ne sont pas insérées

Vérifiez la position des piles. Elles doivent insérées de façon à ce

ne fonctionne pas

 

correctement.

que les pôles (+) et (-) de la pile soient orientés dans des

 

 

 

directions opposées.

 

 

 

 

 

 

Les piles sont peut-être

Remplacer les piles.

 

 

déchargées.

 

De l’eau coule à l’extérieur

 

Il fait très chaud et humide.

C’est normal.

 

 

 

 

De l’eau coule à l’intérieur

 

Le climatiseur n’est pas

Pour obtenir une bonne évacuation de l’eau, assurez-vous

 

 

incliné vers l’extérieur.

que le climatiseur soit légèrement incliné de l’avant

 

 

 

du boîtier vers l’arrière.

L’eau s’amasse dans

 

L’humidité est extraite de

C’est normal pendant une période courte dans des régions

le plateau du fond

 

l’air de la chambre et passe

peu humides; normal pendant des périodes plus longues

 

 

dans le plateau du fond.

dans des régions très humides.

Consignes de sécurité

d’utilisation

Consignes

Entretien et nettoyage

Instructions de montage

Conseils de dépannage

Bruits normaux de fonctionnement

Vous pouvez entendre un cliquetis dû à de l’eau qui est absorbée et est projetée contre le condensateur les jours de pluie où quand il y a beaucoup d’humidité. Cette caractéristique diminue l’humidité et améliore le rendement.

Vous pouvez entendre le claquement du thermostat quand le compresseur se met en marche et s’arrête.

De l’eau s’amasse dans le plateau du bas pendant les périodes de grande humidité ou s’il pleut. Cette eau peut déborder et couler de l’appareil du côté extérieur.

Le ventilateur peut tourner même quand le compresseur ne fonctionne pas.

31

Assistance à la clientèle

Image 31
Contents Write the model and serial numbers here Model # Serial # 49-7608 12-08 JRDo not use an adapter plug with this appliance Tips Consumer SupportGe.com Instructions InstallationCare Operating InstructionsTips Support CleaningAbout the controls on the air conditioner InstructionsCare and Cleaning Operating Instructions Care and cleaning of the air conditionerSafety Instructions Installation InstructionsElectrical Requirements Before YOU BeginTools YOU will Need Parts Included Installation InstructionsStorm Window Requirements Window RequirementsRemove the AIR Conditioner from the Case Prepare the Window Install Side Accordion PanelsInstall the TOP Mounting Rail Onto the Case Attach the TOP Mounting Rail Seal StripInstall the Case in the Window Install the AIR Conditioner in the Case Install the AIR Conditioner in the CaseInstructions Troubleshooting TipsSafety Instructions Problem Possible Causes What To DoTroubleshooting Tips Ownership Registration Page Warrantor General Electric Company. Louisville, KY Instructions Installation TroubleshootingHave serial number and model number available when calling GE Will ReplaceWarrantor Mabe Canada Inc Burlington, Ontario What Is Not CoveredAvailable when calling for service Mabe Will ReplaceEntretien et nettoyage ’utilisation ConsignesMontage Avertissement’UTILISEZ PAS de rallonge avec un modèle à 230/208 Volts Utilisation DE RALLONGES-modèles à 115 Volts uniquementClientèle Mode Energy Saver economie d’énergie Mode Cool refroidissementMode Fan Only ventilateur uniquement TélécommandeMise EN Garde NE faites PAS Entretien et nettoyage du climatiseurExigences Électriques Avant DE CommencerOutillage Nécessaires Pièces Inclues Instructions de montageInstructions Relative LA CONTRE-FENÊTRE Instruction Relative LA FenêtreRetrait DU Climatiseur DE SON Logement Installation DES Panneaux EN Accordéon SUR LES Côtés Installation DU Rail DE Montage Supérieur SUR LE LogementPréparation DE LA Fenêtre Installation DU Logement Dans LA Fenêtre Suite Installation DU Logement Dans LA FenêtreInstallation DU Climatiseur Dans SON Logement Suite Installation DU Climatiseur Dans SON LogementBruits normaux de fonctionnement Avant d’appeler le serviceProblème Causes possibles Que faire Dépannage De montage Assistance à Conseils de Instructions Entretien et ConsignesOwnership Registration Page Pour la période d’ Nous remplaceronsCe qui n’est pas couvert Garant Mabe Canada Inc Burlington, OntarioContactez-nous Pièces et accessoiresStudio de conception réaliste Prolongation de garantieServicio al consumidor Electrodoméstico Solucionar ProblemasOperación Instalación Cuidado y limpieza No use un enchufe adaptador con estePrecaución Cuidado y limpieza Instalación Problemas SolucionarFunción de recuperación de pérdida de energía Instalación Cuidado y limpieza Solucionar ProblemasAcerca de los controles en el acondicionador de aire SeguridadProblemas Solucionar Precaución no Opere el Cuidado y limpieza del acondicionador de aireSeguridad Operación Requisitos Eléctricos Antes DE IniciarPartes Incluidas Herramientas QUE NecesitaráRequisitos DE UNA Ventana DE Tormentas Requisitos Para LA VentanaRemueva EL Acondicionador DE Aire DE LA Caja Instale EL Riel DE Montaje Superior EN LA Caja Prepare LA VentanaInstale LOS Paneles Laterales DE Acordeon Instale LA Caja EN LA Ventana Precaución Si losInstale EL Acondicionador DE Aire EN LA Caja Sonidos de operación normales Solucionar problemasProblema Causas posibles Qué hacer Seguridad Operación Cuidado y limpieza InstalaciónUn año GE reemplazaráLo que no está cubierto Garante General Electric Company. Louisville, KYPiezas y accesorios Soporte al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Garantías ampliadasConsumer Support Schedule Service

AEM10 specifications

The GE AEM10 is a modern mobile generator that exemplifies the innovation and reliability that General Electric brings to the power generation industry. This generator is designed to meet the demands of various applications, including construction sites, emergency power supply, and outdoor events. Its advanced features and technologies set it apart from traditional generators, making it a popular choice among users seeking efficient and dependable energy solutions.

One of the main features of the GE AEM10 is its compact design, which allows for easy transportation and placement in diverse environments. Weighing significantly less than many comparable models, it can be easily moved by a small crew and set up quickly, reducing downtime and increasing productivity on job sites. The generator's rugged build and weather-resistant enclosures ensure it can withstand harsh conditions, making it suitable for both indoor and outdoor use.

Equipped with a powerful and fuel-efficient engine, the AEM10 offers reliable power output without compromising on performance. It features a user-friendly control panel that displays critical information in real-time, including power output, fuel level, and run time. This transparency allows operators to manage their energy consumption effectively and avoid unnecessary interruptions.

In terms of technology, the GE AEM10 incorporates cutting-edge digital monitoring systems that enhance operational safety and efficiency. The inclusion of advanced automatic voltage regulation ensures stable and clean power delivery, protecting sensitive equipment from voltage fluctuations. Furthermore, the generator's low emissions design aligns with global standards for environmental safety, reducing its ecological footprint.

Another notable characteristic of the AEM10 is its adaptive load management capability, which allows it to adjust power output based on real-time demand. This feature not only optimizes fuel usage but also extends the life of the generator, minimizing wear and tear during operation.

In summary, the GE AEM10 is a state-of-the-art mobile generator that combines portability, reliability, and advanced technology. Its compact design, powerful performance, and innovative features make it an ideal choice for a wide range of applications, ensuring that users can count on it for both everyday and emergency power needs. Whether for commercial, industrial, or recreational use, the AEM10 stands out as a leader in the mobile generator market.