Kohler K-683 Instale la interface, 45,7 cm, Lazo de goteo, Kohler Co, Español-6, 1043184-2-B

Page 29
3. Instale la interface

Meta los brazos

Pared más delgada,

 

3/16" (5 mm) -

 

 

de la abrazadera

 

 

1-1/4" (3,2 cm)

 

 

en las ranuras.

 

 

 

Manga

 

 

 

Interface

 

 

 

Aplique

 

 

 

sellador de

 

 

 

silicona.

 

 

Perilla de

 

 

 

control

Voltee los brazos de la

 

 

abrazadera para paredes

 

 

de mayor espesor, 1-1/4"

 

Cable

(3,2 cm) - 2" (5,1 cm).

No use un

 

Inserte la manga y

destornillador

eléctrico.

saque los brazos de

 

la abrazadera.

 

18"

Fije el cable.

(45,7 cm)

Lazo de goteo

Mín

3. Instale la interface

PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. No utilice destornilladores eléctricos para instalar la interface.

NOTA: Los brazos de la abrazadera se pueden quitar y voltear para permitir la instalar en paredes de mayor espesor.

Mida el espesor de la pared acabada.

Si corresponde, voltee los brazos del clip para permitir materiales de pared de mayor espesor. Consulte la ilustración mostrada arriba.

Fije el cable de la interface, desde la válvula, con una atadura a la parte posterior de la manga de pared dejando aproximadamente 18″ (45,7 cm) de cable colgando libremente.

Inserte el extremo libre del cable de la interface en la abertura de la manga de pared.

Meta los brazos de la abrazadera en las ranuras de la manga.

Aplique una tira de sellador de silicona en la ranura alrededor de la parte posterior del labio de la manga.

Inserte la manga en la abertura.

Gire los brazos de la abrazadera de modo que estén perpendiculares con la abertura.

Apriete a mano los tornillos. No apriete demasiado.

Limpie el exceso de sellador de alrededor del frente de la manga. Tenga cuidado de no ensuciar de sellador la superficie exterior de la manga.

Retire el tapón de los cables de la interface.

Conecte la interface al cable de la interface.

Kohler Co.

Español-6

1043184-2-B

Image 29
Contents Digital Interface Installation GuideSpecifications IMPORTANT INSTRUCTIONSPlus Thank You For Choosing Kohler CompanyTools and Materials 1/2 1.3 cm Min Clamp Arm Clearance Roughing-In Before You BeginClamp Arm Cutout1. Preparation Cutout Interface lip 1/4 6 mm 2. Prepare the Site7-11/16 19.5 cm 3-11/16 9.4 cm 52 132.1 cm3. Install the Interface Kohler Co Install the Interface cont1043184-2-B 5. Installation Checkout 4. Complete the InstallationKohler Co 1043184-2-BInstallation Checkout cont 6. TroubleshootingTroubleshooting Table Troubleshooting contTroubleshooting Table Troubleshooting contRenseignements importants Guide d’installationInterface digitale SpécificationsPlus Merci d’avoir choisi la compagnie KohlerOutils et matériels Dégagement minimum du bras de la pince 1/2 1,3 cm Raccordement Avant de commencerDécoupe Bras de la pince1. Préparation Lèvre de 2. Préparer le sitelinterface 1/4 6 mmAnneau 3. Installer l’interface45,7 cm découlementKohler Co Installer l’interface contFrançais-7 1043184-2-B5. Vérification de l’installation 4. Compléter l’installation1043184-2-B Français-86. Dépannage Vérification de l’installation cont1043184-2-B Dépannage contFrançais-10 Kohler CoTableau de dépannage Dépannage contINSTRUCCIONES IMPORTANTES Guía de instalaciónInterface digital EspecificacionesHerramientas y materiales Gracias por elegir los productos de KohlerBrazo de abrazadera Diagrama de instalación Antes de comenzarAbertura Espacio para el1. Preparación Labio de la 2. Prepare el sitiointerface Abertura45,7 cm 3. Instale la interfaceLazo de goteo Kohler Co1043184-2-B Instale la interface contEspañol-7 Kohler Co5. Verificación de la instalación 4. Termine la instalaciónKohler Co Español-8Verificación de la instalación cont 6. Procedimiento para resolver problemasKohler Co Procedimiento para resolver problemas contEspañol-10 1043184-2-BTabla para resolver problemas Procedimiento para resolver problemas cont1043184-2-B 2006 Kohler Co