Samsung SOC-420P/W manual Précautions de sécurité, Avertissement

Page 14

Précautions de sécurité

L’objectif des précautions de sécurité est d’assurer l’utilisation correcte de ce produit afin d’éloigner tout risque et tout dégât à la propriété. Assurez-vous de bien observer toutes les précautions.

Avertissement

Ne pas tenir compte d’un avertissement risque de causer des blessures graves, voire mortelles.

F

1. Assurez-vous que le câble soit correctement inséré avant l’utilisation.

(Une connexion desserrée peut provoquer un incendie.)

 

2.Lorsque vous installez la caméra sur un mur ou un plafond, installez-la de manière sûre. (La chute d’une caméra risque de provoquer des blessures.)

3.Ne placez aucun objet conducteur (tournevis, pièces de monnaie et objets métalliques par exemple) ou des récipients remplis d’eau au-dessus de la caméra. (Un incendie, un choc électrique ou la chute d’objets risquent de provoquer de sérieuses blessures.)

4.Ne l’installez pas dans un endroit poussiéreux ou humide. (Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.)

5.Si des odeurs ou de la fumée inhabituelles sortent de l’appareil, arrêtez de vous en servir. Dans ce cas, débranchez immédiatement la source d’alimen- tation et contactez le centre de service. (Une utilisation prolongée dans ce cas risque de provoquer un incendie ou un choc électrique.)

6.Si ce produit ne fonctionne pas normalement, contactez le magasin où vous l’avez acheté ou votre centre de service le plus proche. Il convient de ne jamais démonter ou modifier ce produit de quelque manière que ce soit. (Le fabriquant n’est pas responsable des dommages résultants d’un démontage ou de réparations non autorisées.)

7.Lors du nettoyage, n’aspergez pas directement les pièces de l’appareil avec de l’eau. (Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.) Essuyez la surface à l’aide d’un chiffon sec. N’utilisez jamais de détergents ou autres pro- duits de nettoyage chimique, cela pourrait décolorer la surface ou endommager la finition.

Mise en garde

Ne pas tenir compte d’une mise en garde peut entraåner des blessures cor porelles ou des dégâts à la propriété.

F

1.Ne laissez pas tomber d’objets sur le produit ni ne soumettez le produit à de forts coups. Ne placez pas le produit dans un emplacement où il pourrait subir de fortes vibrations ou des interférences magnétiques.

2.Ne placez pas le produit dans un emplacement où il fait très chaud (plus de 50ºC/122ºF), très froid (moins de 10ºC/14ºF) ou très humide. (Cela pourrait causer un incendie ou provoquer une décharge électrique.)

3.Évitez un emplacement où le produit est exposé à des rayons directs du soleil ou à une source de chaleur, telle qu’un radiateur ou un appareil de chauffage. (Le non-respect de cette consigne pourrait présenter un risque d’incendie.)

4.Si vous désirez déplacer le produit à la suite de son installation, assurez-vous de couper le courant avant son déplacement et sa réinstallation.

5.Installez le produit dans une aire bien ventilée.

6.En cas d’orage, débranchez le cordon électrique de la prise murale. (Le non- respect de cette consigne pourrait provoquer un incendie ou endommager le produit.)

2

3

Image 14
Contents SOC-420P SOC-220P Important Safety Instructions Risk of Electric Shock do not OpenTable of Contents SOC-420P/SOC-220P IntroductionPrecautions for Installation and Use Before InstallationChecking the Contents of the Package Installing SOC-420P/SOC-220P SOC-420P/SOC-220P Pin ConfigurationSOC-420P/SOC-220P Product Specifications DescriptionSOC-420P SOC-220P Sicherheitshinweise WarnungInhalt SOC-420P/SOC-220P EinführungÜberprüfung des Lieferumfangs Vor der InstallationVorsichtsmaßnahmen für Installation und Gebrauch SOC-420P/SOC-220P Installation SOC-420P/SOC-220P PinbelegungSOC-420P/SOC-220P Produktspezifikationen Beschreibung Parameter SOC-220 SOC-420SOC-420P SOC-220P Précautions de sécurité AvertissementSommaire Numérique.FAvant de procéder à l’installation Vérifiez soigneusement le contenu du cartonConfiguration des broches pour le modèle SOC-420P/SOC-220P SOC-420P/SOC-220P Caractéristiques Techniques Description ArticleSOC-420P SOC-220P Medidas de seguridad AdvertenciaContenido SOC-420P/SOC-220P IntroducciónPrecauciones de instalación y uso Antes de la instalaciónRevisión del contenido del paquete Configuración de clavijas para le modelo SOC-420P/SOC-220P Instalación de la SOC-420P/SOC-220PSOC-420P/SOC-220P Especificaciones del producto LenteSOC-420P SOC-220P Norme di sicurezza AvvertenzaSommario SOC-420P/SOC-220P IntroduzioneVerifica del contenuto della confezione Prima dell’installazionePrecauzioni per l’installazione e l’uso Installazione dell’SOC-420P/SOC-220P SOC-420P/SOC-220P Configurazione dei pinSOC-420P/SOC-220P Specifiche del prodotto Elemento Descrizione SOC-220P SOC-420PElectronics