Samsung SOC-420P/W manual Sicherheitshinweise, Warnung

Page 8

Sicherheitshinweise

Ziel dieser Informationen ist es, den ordnungsgemäßen Gebrauch dieses Geräts sicherzustellen und dadurch Gefahren oder Sachbeschädigungen zu vermeiden. Bitte befolgen Sie alle Anweisungen.

Warnung

Die Nichtbeachtung eines Warnhinweises kann zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen.

D

1.Vergewissern Sie sich vor Inbetriebnahme, dass das Kabel fest angeschlossen ist. (Eine lockere Kabelverbindung kann einen Brand verur- sachen.)

2.Achten Sie bei der Wand- oder Deckeninstallation darauf, dass die Kamera sicher befestigt wird. (Fällt die Kamera herunter, kann es zur Verletzung von Personen kommen.)

3.Plazieren Sie keine leitfähigen Gegenstände (wie z. B. Schraubenzieher, Münzen und metallene Objekte) oder mit Wasser gefüllte Behälter auf der Kamera. (Durch Feuer, Stromschlag oder herunterfallende Gegenstände können Personen ernsthaft verletzt werden.)

4.Die Kamera darf nicht an einem rußigen, staubigen oder feuchten Ort installiert werden. (Andernfalls besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags.)

5.Bei ungewöhnlicher Geruchs- oder Rauchentwicklung muss der Betrieb des Geräts sofort beendet werden. Ziehen Sie den Netzstecker und setzen Sie sich mit einem Kundendienstzentrum in Verbindung. (Die Weiterbenutzung des Geräts kann zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen.)

6.Wenn das Gerät nicht einwandfrei funktioniert, wenden Sie sich bitte an die Verkaufsstelle, in der Sie das Gerät erworben haben, oder an das nächste Kundendienstzentrum. Das Gerät darf niemals und in keiner Weise zerlegt oder modifiziert werden. (Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unbefugte Zerlegung oder Reparaturen verursacht wor- den sind.)

7.Beim Reinigen darf Wasser niemals direkt auf die Geräteteile gelangen. (Andernfalls besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags.) Die Oberfläche kann mit einem trockenen Tuch abgewischt werden. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder chemischen Reiniger, da sich durch solche Mittel die Farbe ablösen und der Oberflächenüberzug beschädigt werden kann.

Achtung

D

Die Nichtbeachtung eines mit Achtung gekennzeichneten Hinweises kann zu Verletzungen und Sachschaden führen.

1.Lassen Sie keine Gegenstände auf das Gerät fallen, und setzen Sie es keinen starken Stößen aus. Setzen Sie die Kamera keinen starken Vibrationen oder mag- netischen Störfeldern aus.

2.Die Kamera darf nicht an Orten mit hohen Temperaturen (über 50 ºC) bzw. tiefen Temperaturen (unter -10 ºC) oder hoher Luftfeuchtigkeit installiert werden. (Andernfalls besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags.)

3.Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie z. B. einem Heizgerät oder Heizkörper, und an Orten, an denen es direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist. (Hier besteht Feuergefahr.)

4.Wenn Sie die bereits installierte Kamera an einen anderen Ort verlegen wollen, achten Sie darauf, die Kamera auszuschalten, bevor Sie sie abnehmen oder neu installieren.

5.Die Installation sollte an einer gut belüfteten Stelle erfolgen.

6.Ziehen Sie bei einem Gewitter den Netzstecker. (Die Nichtbeachtung kann zu Feuer oder einer Beschädigung des Geräts führen.)

2

3

Image 8
Contents SOC-420P SOC-220P Important Safety Instructions Risk of Electric Shock do not OpenTable of Contents SOC-420P/SOC-220P IntroductionPrecautions for Installation and Use Before InstallationChecking the Contents of the Package Installing SOC-420P/SOC-220P SOC-420P/SOC-220P Pin ConfigurationSOC-420P/SOC-220P Product Specifications DescriptionSOC-420P SOC-220P Sicherheitshinweise WarnungInhalt SOC-420P/SOC-220P EinführungÜberprüfung des Lieferumfangs Vor der InstallationVorsichtsmaßnahmen für Installation und Gebrauch SOC-420P/SOC-220P Installation SOC-420P/SOC-220P PinbelegungSOC-420P/SOC-220P Produktspezifikationen Beschreibung Parameter SOC-220 SOC-420SOC-420P SOC-220P Précautions de sécurité AvertissementSommaire Numérique.FAvant de procéder à l’installation Vérifiez soigneusement le contenu du cartonConfiguration des broches pour le modèle SOC-420P/SOC-220P SOC-420P/SOC-220P Caractéristiques Techniques Description ArticleSOC-420P SOC-220P Medidas de seguridad AdvertenciaContenido SOC-420P/SOC-220P IntroducciónPrecauciones de instalación y uso Antes de la instalaciónRevisión del contenido del paquete Configuración de clavijas para le modelo SOC-420P/SOC-220P Instalación de la SOC-420P/SOC-220PSOC-420P/SOC-220P Especificaciones del producto LenteSOC-420P SOC-220P Norme di sicurezza AvvertenzaSommario SOC-420P/SOC-220P IntroduzioneVerifica del contenuto della confezione Prima dell’installazionePrecauzioni per l’installazione e l’uso Installazione dell’SOC-420P/SOC-220P SOC-420P/SOC-220P Configurazione dei pinSOC-420P/SOC-220P Specifiche del prodotto Elemento Descrizione SOC-220P SOC-420PElectronics