Samsung SCC-B5305GP, SCC-B5303P, SCC-B5301GP, SCC-B5305P manual Inhalt, Überblick, Stromversorgung

Page 13

Benutzerhandbuch

Inhalt

1.

Überblick

...............................................................

3

 

 

2.

Bezeichnung von Systemkomponenten

......

4

 

3.

Funktion jeder Systemkomponente

.....................

5

 

4. Installation

................................................................

6

 

 

 

Kontrollieren Sie den Inhalt der

 

 

 

Verpackung

...........................................................

6

 

 

 

 

Anmerkungen über Installation und

 

 

 

Benutzung

..............................................................

6

 

 

 

 

Kabelanschluss

.....................................................

7

 

 

 

5.Technische Daten

.............................................

9

 

 

Benutzerhandbuch

1. Überblick

Die Farb-Dome ist eine Überwachungskamera,

die über den neuesten CCD Bildwandler verfügt,der für die beste Überwachungsfunktion in Verbindung mit einem CCTV System sorgt.

CCD Bildelemente

 

 

SCC-B5300(G)

: 270,000 pixels

 

SCC-B5300(G)P

: 320,000 pixels

 

SCC-B5301(G)/SCC-B5303(G)/

 

SCC-B5305(G)

: 410,000 pixels

 

SCC-B5301(G)P/SCC-B5303(G)P/

G

SCC-B5305(G)P

: 470,000 pixels

Stromversorgung

12 V Gleichstrom/24 V Wechselstrom

Automatische Funktion und spezielle Funktion

•ATW Funktion (Automatische Weißabgleichsfunktion)

•BLC

•AGC

ELC(Elektronische IRIS Blende)

Farbflackern kann bei der Verwendung dieser Kamera in Verbindung mit Fluoreszenzbeleuchtung entstehen, wenn die Kamera mit einem Objektiv mit manueller Blende ausgerüstet ist und die Einstellung auf die ELC-Betriebsart erfolgt ist. Nutzen Sie in diesem Fall die Wechselstromversorgung. (NTSC : 60HZ PAL : 50HZ)

Wenn Sie anstelle des Line-Lock-Modus die interne Synchronisierungsart verwenden möchten, müssen Sie Gleichstrom anlegen. Die interne Synchronisierung liefert eine bessere Bildqualität als der Line-Lock-Modus.

Farbflackern bedeutet, dass die Farbdarstellung auf dem Monitor nicht konstant ist. Dieser Effekt entsteht durch einen schnell wechselnden Weißabgleich, hervorgerufen durch die in der gleichen Frequenz wie die Spannungsversorgung der Kamera pulsierenden Beleuchtung.

2

3

Image 13
Contents SCC-B5300GP SCC-B5301GP SCC-B5303GP SCC-B5305GP Combination to avoid injury from tip-over This device may not cause harmful interference,Not operate normally, or been dropped Overview ContentsFunction of Each Component Component NameCheck what is inside the package InstallationCable connection Camera Tab screwWall or ceiling Adjust SpecificationsWall or ceiling Main body Screw Driver Tab screw Image upwardAvertissement Manuel de l’utilisateurMise en garde Vue d’ensemble ContenuAlimentation Fonctions automatiques et fonctions spécialesDescription Connexion du câble Vérification du contenu de l’emballageManipulez toujours la caméra avec précaution Caméra Vis Manuel deEn dôme Assurez-vous qu’aucune matière venant deMur ou plafond Partie principale TournevisVis Mur ou plafondBeim Auftreten eines ungewöhnlichen Geruchs oder einer WarnungNetzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihr Fall zu Feuer oder einem elektrischen Schlag führenÜberblick InhaltStromversorgung Automatische Funktion und spezielle FunktionDomekuppel HaterungKabelanschluss Kontrollieren Sie den Inhalt der VerpackungSchließen Sie das BNC-Kabel an den in der An den Videeingang des Monitors anWand oder Decke AnmerkungAufwärts oder ArtikelAdvertencia Guía del usuarioPrecaución Resumen ContenidosFunción de cada pieza Nombre de ComponentesCompruebe que hay en el interior del paquete InstalaciónNotas de instalación y uso Conexión de cableEsecificaciones Item Detalles Por girarel lente a la izquierda o derechaAvvertenza Manuale d’usoAttenzione Gruppo di alimentazione DescrizioneFunzione Automatica e Funzione speciale Lenti fuoco fissato Nome componenteCorpo principale Board PCBAnnota su installazione e l’uso InstallazioneControlla Che cosa è dentro il pacco Cavo collegamentoMuro o sofitto Corpo Principale Driver Vite Vite Tab NotaMuro o sofitto AggiustareŒ∆ÕŒ ‰ÂʇÌË KÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆËˇ ÒÚ‡Ìӂ͇ ÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË
Related manuals
Manual 31 pages 2.14 Kb