Samsung SCC-B5303GP, SCC-B5303P Nome componente, Lenti fuoco fissato, Corpo principale, Board PCB

Page 24

Manuale d’uso

2. Nome componente

Manuale d’uso

3. Funzione di ogni componente

Lenti fuoco fissato

• Lenti fuoco fissato installato sulla camera.

Per favore prendere cauzioni che qulache

Lenti fuoco fissato

Board PCB

Corpo

Domo Coperto

Cavo Video

polvero o materia estero raccogliere sul

suferficio vetro frontale dei lenti.

Corpo principale

• A body that supports the camera.

Board PCB

• Questa parte è molto importante da allora

questo eseguisce la funzione della

telecamera. Per favore manegiare con

attenzione. con cura.

I

principaleCavo Potenza

Cavo Potenza

Il terminale che è collegato al cavo potenza (adattatore) Collegare a DC 12V/AC 24V.

Cavo dell' uscita del video segnale

Il cavo che trasmette il video segnale.

Domo Coperto

Il coperto plastico trasparente che protegge la telecamera. Sta attento non fare una grattata su la.

4

5

Image 24
Contents SCC-B5300GP SCC-B5301GP SCC-B5303GP SCC-B5305GP This device may not cause harmful interference, Combination to avoid injury from tip-overNot operate normally, or been dropped Contents OverviewComponent Name Function of Each ComponentInstallation Check what is inside the packageCable connection Camera Tab screwSpecifications Wall or ceiling AdjustWall or ceiling Main body Screw Driver Tab screw Image upwardManuel de l’utilisateur AvertissementMise en garde Contenu Vue d’ensembleAlimentation Fonctions automatiques et fonctions spécialesDescription Vérification du contenu de l’emballage Connexion du câbleManipulez toujours la caméra avec précaution Caméra Vis Manuel deAssurez-vous qu’aucune matière venant de En dômeMur ou plafond Partie principale TournevisVis Mur ou plafondWarnung Beim Auftreten eines ungewöhnlichen Geruchs oder einerNetzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihr Fall zu Feuer oder einem elektrischen Schlag führenInhalt ÜberblickStromversorgung Automatische Funktion und spezielle FunktionHaterung DomekuppelKontrollieren Sie den Inhalt der Verpackung KabelanschlussSchließen Sie das BNC-Kabel an den in der An den Videeingang des Monitors anAnmerkung Wand oder DeckeAufwärts oder ArtikelGuía del usuario AdvertenciaPrecaución Contenidos ResumenNombre de Componentes Función de cada piezaInstalación Compruebe que hay en el interior del paqueteNotas de instalación y uso Conexión de cablePor girarel lente a la izquierda o derecha Esecificaciones Item DetallesManuale d’uso AvvertenzaAttenzione Descrizione Gruppo di alimentazioneFunzione Automatica e Funzione speciale Nome componente Lenti fuoco fissatoCorpo principale Board PCBInstallazione Annota su installazione e l’usoControlla Che cosa è dentro il pacco Cavo collegamentoNota Muro o sofitto Corpo Principale Driver Vite Vite TabMuro o sofitto AggiustareŒ∆ÕŒ ‰ÂʇÌË KÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆËˇ ÒÚ‡Ìӂ͇ ÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË
Related manuals
Manual 31 pages 2.14 Kb