Samsung SCC-B5303GP, SCC-B5303P, SCC-B5301GP, SCC-B5305P, SCC-B5301P manual ÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË

Page 31

–ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ

4.«‡ÍÂÔËÚ ‚ˉÂÓ͇ÏÂÛ Ì‡ ÏÂÒÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÓÚ‚ÂÚÍË Ë ¯ÛÛÔÓ‚.

—ÚÂ̇ ËÎË ÔÓÚÓÎÓÍ

KÓÔÛÒ

ŒÚ‚ÂÚ͇ ÿÛÛÔ˚

5.¬˚·ÂËÚ ÁÓÌÛ Ì‡·Î˛‰ÂÌˡ, ÔÂÂÏ¢‡ˇ ‚ˉÂÓ·ÎÓÍ (Ô˜‡ÚÌÛ˛ Ô·ÚÛ) ‚ÌÛÚË ÍÛÔÓ· ‚‚Âı Ë ‚ÌËÁ, Á‡ÚÂÏ ÔÓËÁ‚‰ËÚ ̇‚Ó‰ÍÛ Ì‡ ÂÁÍÓÒÚ¸, ÔÓ‚Ó‡˜Ë‚‡ˇ Ó·˙ÂÍÚË‚ ‚ÎÂ‚Ó ËÎË ‚Ô‡‚Ó.

—ÚÂ̇ ËÎË ÔÓÚÓÎÓÍ

¬˚·Ó ÁÓÌ˚

‘ÓÍÛÒËӂ͇

̇·Î˛‰ÂÌˡ

(ÔÓ‚Ó‡˜Ë‚‡ÈÚÂ

(ÔÓ‚Ó‡˜Ë‚‡ÈÚÂ

‚ÎÂ‚Ó ËÎË ‚Ô‡‚Ó)

‚‚Âı ËÎË ‚ÌËÁ)

 

6.«‡‚Â¯ËÚ ÏÓÌÚ‡Ê, ÔÓ‚ÂÌÛ‚ ÍÛÔÓθÌÛ˛ Í˚¯ÍÛ ÔÓ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍÂ.

¬Õ»Ã¿Õ»≈

—ΉËÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ÔË ‡Á·ÓÍÂ Ë Ò·ÓÍ ‚ˉÂÓ·ÎÓ͇ Ó·˙ÂÍÚË‚ ÓÒÚ‡‚‡ÎÒˇ ˜ËÒÚ˚Ï Ë Ì‡ ÌÂ„Ó Ì ÔÓÔ‡‰‡ÎË ÔÓÒÚÓÓÌÌË Á‡„ˇÁÌÂÌˡ.

–ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ

5. “ÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË

÷ËÙÓ‚‡ˇ ˆ‚ÂÚ̇ˇ

ŒÔËÒ‡ÌËÂ

 

 

 

ÍÛÔÓθ̇ˇ ‚ˉÂÓ͇ÏÂ‡

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

—ËÒÚÂχ ‚ˉÂÓÒ˄̇·

SCC-B5300(G)/B5301(G)/B5303(G)

 

/B5305(G): NTSC STANDARD

 

 

 

 

SCC-B5300(G)P/B5301(G)P/B5303(G)P

 

/ B5305(G)P: PAL STANDARD

 

 

 

œÂ‰‡˛˘Â ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó

1/3-‰˛ÈÏÓ‚‡ˇ œ«—-χÚˈ‡ SUPER HAD IT

–‡·Ó˜Â ‡Á¯ÂÌËÂ

SCC-B5300(G): 510 (√ÓËÁ) x 492 (¬ÂÚ)

 

SCC-B5301(G)/B5303(G)/B5305(G)

 

 

: 768 (√ÓËÁ) x 494 (¬ÂÚ)

 

SCC-B5300(G)P: 500 (√ÓËÁ) x 582(¬ÂÚ)

 

SCC-B5301(G)P/B5303(G)P/B5305(G)P

 

 

: 752(√ÓËÁ) x 582(¬ÂÚ)

—ËÌıÓÌËÁ‡ˆËˇ

¬ÌÛÚÂÌÌˇˇ/ÓÚ ÒÂÚË (¿‚ÚÓÔÂÂÍβ˜ÂÌËÂ

 

ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡Ìˡ - ÔÓÒÚ/ÔÂÂÏ ÚÓÍ)

–‡Á¯ÂÌËÂ

SCC-B5300(G)(P) : 330 “¬-ÒÚÓÍ (√ÓËÁ)

 

 

350 “¬-ÒÚÓÍ (¬ÂÚ)

 

SCC-B5301(G)(P)/B5303(G)(P)/B5305(G)(P)

 

 

: 480 “¬-ÒÚÓÍ (√ÓËÁ)

 

 

350 “¬-ÒÚÓÍ (¬ÂÚ)

¬˚ıÓ‰ÌÓÈ Ò˄̇Î

KÓÏÔÓÁËÚÌ˚È, 1 ¬ ‡ÏÔ, 75 ŒÏ

 

 

 

—ÓÓÚÌÓ¯ÂÌË Ò˄̇Î/¯ÛÏ

50 ‰¡

 

 

 

 

ÃËÌËχθÌÓ ÓÒ‚Â˘ÂÌËÂ

SCC-B5300(G)(P) : 0.3 βÍÒ

 

 

 

 

SCC-B5301(G)(P) /B5303(G(P)

 

 

 

 

 

 

R

—ÍÓÓÒÚ¸ Ò‡·‡Ú˚‚‡Ìˡ

/B5305(G)(P)

: 0.5 βÍÒ

 

 

ÇÍÒ 1/100000 ÒÂÍ

 

 

 

 

 

 

˝ÎÂÍÚÓÌÌÓ„Ó Á‡Ú‚Ó‡

 

 

 

 

 

 

 

 

Œ·˙ÂÍÚË‚

SCC-B5300(G)(P) /B5301(G)(P)

: f = 3,8 ÏÏ

(ÙÓÍÛÒÌÓ ‡ÒÒÚÓˇÌËÂ)

SCC-B5303(G)(P)

: f = 2,9 ÏÏ

 

SCC-B5305(G)(P)

: f = 8 ÏÏ

√‡Ïχ-ÍÓÂÍˆËˇ

0.45

 

 

 

 

÷‚ÂÚ ÍÓÔÛÒ‡

SCC-B530X(P): ◊ÂÌ˚È

 

 

 

 

SCC-B530XG(P): —Â˚È

 

 

 

¬ı/‚˚ı ‡Á˙ÂÏ˚

¬˚ıÓ‰ÌÓÈ Ò˄̇Î: BNC, ¬ıÓ‰ÌÓÈ ‡Á˙ÂÏ

 

ÔËÚ‡Ìˡ: 2P

 

 

 

 

–‡·Ó˜‡ˇ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡

-10 ~ +50 ∞C

 

 

 

 

»ÒÚÓ˜ÌËÍ ÔËÚ‡Ìˡ

12 ¬ ÔÓÒÚ. 10% , -5%, 24 ¬ ÔÂÂÏ. 10%

 

(NTSC: 60 √ˆ 0,3 √ˆ, PAL: 50 √ˆ 0,3 √ˆ)

œÓÚ·ΡÂχˇ ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸

3 ¬Ú

 

 

 

 

√‡·‡ËÚ˚

100(ø ) x 67 (¬) ÏÏ

 

 

 

¬ÂÒ

180 „

 

 

 

 

8

9

Image 31
Contents SCC-B5300GP SCC-B5301GP SCC-B5303GP SCC-B5305GP Combination to avoid injury from tip-over This device may not cause harmful interference,Not operate normally, or been dropped Overview ContentsFunction of Each Component Component NameCamera Tab screw InstallationCheck what is inside the package Cable connectionImage upward SpecificationsWall or ceiling Adjust Wall or ceiling Main body Screw Driver Tab screwAvertissement Manuel de l’utilisateurMise en garde Fonctions automatiques et fonctions spéciales ContenuVue d’ensemble AlimentationDescription Caméra Vis Manuel de Vérification du contenu de l’emballageConnexion du câble Manipulez toujours la caméra avec précautionMur ou plafond Assurez-vous qu’aucune matière venant deEn dôme Mur ou plafond Partie principale TournevisVisFall zu Feuer oder einem elektrischen Schlag führen WarnungBeim Auftreten eines ungewöhnlichen Geruchs oder einer Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an IhrAutomatische Funktion und spezielle Funktion InhaltÜberblick StromversorgungDomekuppel HaterungAn den Videeingang des Monitors an Kontrollieren Sie den Inhalt der VerpackungKabelanschluss Schließen Sie das BNC-Kabel an den in derArtikel AnmerkungWand oder Decke Aufwärts oderAdvertencia Guía del usuarioPrecaución Resumen ContenidosFunción de cada pieza Nombre de ComponentesConexión de cable InstalaciónCompruebe que hay en el interior del paquete Notas de instalación y usoEsecificaciones Item Detalles Por girarel lente a la izquierda o derechaAvvertenza Manuale d’usoAttenzione Gruppo di alimentazione DescrizioneFunzione Automatica e Funzione speciale Board PCB Nome componenteLenti fuoco fissato Corpo principaleCavo collegamento InstallazioneAnnota su installazione e l’uso Controlla Che cosa è dentro il paccoAggiustare NotaMuro o sofitto Corpo Principale Driver Vite Vite Tab Muro o sofittoŒ∆ÕŒ ‰ÂʇÌË KÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆËˇ ÒÚ‡Ìӂ͇ ÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË
Related manuals
Manual 31 pages 2.14 Kb