Samsung NZ63J9770EK/EF Test daptitude à lemploi, Taille des récipients, Bruits de fonctionnement

Page 27

Test d'aptitude à l'emploi

Les récipients adaptés à la cuisson à induction possèdent un fond magnétique (faire le test de l’aimant) et sont étiquetés comme étant adaptés à ce type de cuisson par le fabricant.

REMARQUE

Il peut s'agir d'un test d'aptitude à l'emploi à l'aide du bouton magnétique.

REMARQUE

La cuisson par induction peut ne pas fonctionner correctement avec des ustensiles non ferreux dont le bord ne colle pas à l'aimant ou avec des ustensiles non ferreux dont le fond possède un revêtement en fer.

cuisson

Taille des récipients

Les zones de cuisson à induction s'adaptent automatiquement à la taille du fond du récipient jusqu'à une certaine limite. Cependant, la partie magnétique du fond du récipient doit avoir un diamètre minimal correspondant à la taille de la zone de cuisson.

Diamètre des zones de cuisson

Diamètre minimal du fond du récipient

 

 

220 mm

140 mm

 

 

Zone Flex avant ou arrière

140 mm

 

 

Zone Flex complète

240 mm (dimension en longueur), zone de cuisson ovale, poissonnière

 

 

Bruits de fonctionnement

Utilisation de la table de

Si vous entendez :

Craquement : l'ustensile de cuisine est constitué de matériaux différents.

Sifflement : vous utilisez plus de deux zones de cuisson et l’ustensile de cuisine est constitué de matériaux différents.

Souffle : vous utilisez des niveaux de puissance élevés.

Cliquetis : une commutation électrique se produit.

Sifflement, bourdonnement : le ventilateur est en marche.

Ces bruits sont normaux et ne traduisent pas un dysfonctionnement.

Français  27

NZ63J9770EK_EF_DG68-00635A-02_FR+NL+DE.indb 27

2016-12-06 ￿￿ 12:31:33

Image 27
Contents Table de cuisson à induction Utilisation de ce manuel Table des matièresGarantie et assistance Nom du modèle et numéro de série Utilisation de ce manuelAvertissement Consignes de sécuritéConsignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Avertissement Mise au rebut de lappareil usagé Consignes de sécurité pour linstallateur Installation de la table de cuissonRaccordement à la prise dalimentation secteur 02 04 Installation de lappareil sur le plan de travail Mm maxi., 20 mm mini Mm mini 15 mm 520 mm 480 mm 25 mm Mm mini Installation de la table de cuisson Zones de cuisson Pièces et caractéristiquesTableau de commande Chauffage par induction ComposantsPrincipales caractéristiques de lappareil Et caractéristiques Dispositif darrêt de sécuritéTechnologie de flamme virtuelle Détection de la température Témoin de chaleur résiduelleUtilisation de la table de cuisson Premier nettoyageRécipients pour les zones de cuisson à induction Test daptitude à lemploi Taille des récipientsBruits de fonctionnement Utilisation dustensiles adaptés Mise sous tension de lappareil Utilisation des touches sensitives2016-12-06 Mise hors tension de lappareil Arrêt rapide Utilisation de la sécurité enfants Minuterie Utilisation de la table Utilisation de la fonction de maintien au chaud Commande pleine puissancePause Gestion de la puissanceCommande flex Activation/Désactivation du son Suggestion de réglages pour la cuisson daliments spécifiques Nettoyage et entretien Table de cuissonSalissures légères Salissures spécifiques Salissures tenacesPour éviter dendommager votre appareil Cadre de la table de cuisson en optionGarantie et assistance Questions fréquentes et dépannageMarche/Arrêt a été Code Cause possible Solution Dinformation Assistance Emplacement Diamètre Puissance Caractéristiques techniquesCaractéristiques techniques Nom du fournisseur Informations sur lappareilUNE Question ? DES Commentaires ? Inductiekookplaat Veiligheidsinstructies InhoudGarantie en service Modelnaam en serienummer Over deze handleidingWaarschuwing VeiligheidsinstructiesVeiligheidsinstructies LET OP Veiligheidsinstructies De juiste wijze om uw oude apparatuur af te voeren Veiligheidsinstructies Veiligheidsinstructies voor de installateur Installatie van de kookplaatAansluiting op de stroomvoorziening Kookplaat Installatie in het werkblad Min mm560 mm Max mm, Min mm Min mm 15 mm 520 mm 480 mm 25 mm De kookplaat Installatie van de kookplaat Kookzones Onderdelen en kenmerkenBedieningspaneel Verhitting door inductie OnderdelenDe belangrijkste functies van uw apparaat Onderdelen en VeiligheidsuitschakelingVirtual Flame Technology Temperatuurdetectie Restwarmte-indicatorGebruik van de kookplaat Eerste reinigingPannen voor inductiekookzones Geschiktheidstest PanformaatBedieningsgeluiden Gebruik geschikte pannen Het apparaat inschakelen De tiptoetsbediening gebruikenSelecteer de gewenste temperatuurinstelling Snelle stop Het apparaat uitschakelenHet kinderslot gebruiken Timer Gebruik van de Vermogensversterking Warm houden gebruikenEnergiebeheer OnderbrekenRaak Onderbreken Flexzones Geluid aan/uit Suggesties voor het bereiden van bepaalde levensmiddelen Reiniging en behandeling KookplaatLichte bevuiling Probleemvuil Hardnekkig vuilVoorkom schade aan uw apparaat Frame van kookplaat optioneelGarantie en service Veelgestelde vragen en probleemoplossingDe Aan/Uit-toets is per Informatie Mogelijke oorzaak Oplossing Code Service Technische gegevens Technische gegevensPositie Diameter Aan/Uit Naam van leverancier ProductinformatieVragen of OPMERKINGEN? Induktionskochfeld Sicherheitshinweise InhaltGarantie und Service Führen können Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendetHinweise zu dieser Bedienungsanleitung Modellname und SeriennummerWarnung SicherheitshinweiseSicherheitshinweise Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Warnung Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Ordnungsgemäße Entsorgung Ihres AltgerätsSicherheitshinweise für den Installateur Installieren des GerätsAnschließen an das Netz Geräts Einbauen in einer Arbeitsplatte Installieren des Geräts Min mm 15 mm 520 mm 480 mm 25 mm Min mm Installieren des Geräts Kochzonen Bauteile und FunktionenBedienfeld Erhitzen mit Induktion KomponentenDie wichtigsten Merkmale Ihres Geräts Und Funktionen SicherheitsabschaltungVirtual Flame-Technologie Temperatursensor RestwärmeanzeigeVerwendung des Geräts ErstreinigungKochgeschirr für Induktionskochfelder Eignungstest Größe der TöpfeBetriebsgeräusche Verwenden geeigneter Töpfe und Pfannen Einschalten des Geräts Verwenden der SensortastenAuswählen einer Kochzone und Einstellen der Leistung QuickStopp Ausschalten des GerätsVerwenden der Kindersicherung Berühren Sie die Sensortaste für dieKindersicherung Timer Berühren Sie die Sensortaste für den timer Sensortaste für den timerVerwenden der Warmhaltefunktion Verwenden des BoostersBerühren Sie die Sensortaste für Warmhalten Pause-Sensortaste LeistungsverwaltungWideFlex-Zone Flex-FunktionBerühren Sie die Ein/Aus-Sensortaste Ton ein/ausEmpfohlene Einstellungen zum Kochen bestimmter Lebensmittel Reinigung und Pflege KochfeldLeichte Verschmutzung Schwer entfernbare Verschmutzungen Hartnäckiger SchmutzSo vermeiden Sie Schäden an Ihrem Gerät Kochfeldrahmen ZubehörGarantie und Service Häufig gestellte Fragen und ProblembehebungDie Ein/Aus-Sensortaste Informations Mögliche Ursachen Lösung Codes Service Technische Daten Technische DatenPosition Durchmesser Leistung Name des Lieferanten ProduktinformationenBEI Fragen Oder HINWEISEN?
Related manuals
Manual 48 pages 40.47 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb