Samsung NZ63J9770EK/EF manual De juiste wijze om uw oude apparatuur af te voeren

Page 57

Snoeren van elektrische apparaten mogen nooit in aanraking komen met het hete oppervlak van de kookplaat of hete pannen.

Gebruik de kookplaat niet om kleding te drogen.

Gebruikers met een pacemaker of een actief hartimplantaat moeten met hun bovenlichaam ten minste 30 cm afstand tot ingeschakelde inductiezones bewaren. Raadpleeg bij twijfel de fabrikant van het apparaat of een arts. (Alleen modellen met een inductiekookplaat)

Probeer het apparaat niet eigenhandig te repareren, te demonteren of aan te passen.

Schakel de apparatuur altijd uit alvorens u deze gaat reinigen.

Volg bij het reinigen van de kookplaat de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing.

Verpakkingsmateriaal opruimen

WAARSCHUWING

Alle gebruikte verpakkingsmaterialen zijn volledig recyclebaar. Vellen en harde schuimdelen zijn op de geëigende manier gemarkeerd. Let er bij de verwijdering van verpakkingsmateriaal en oude apparaten op dat u zich houdt aan veiligheids- en milieuvoorschriften.

De juiste wijze om uw oude apparatuur af te voeren

WAARSCHUWING

Voordat u het oude apparaat afvoert, dient u het onklaar te laten maken om te voorkomen dat het een veiligheidsrisico vormt. Met dit doel laat u een bevoegd technicus het apparaat loskoppelen van de stroomvoorziening en het netsnoer verwijderen.

Het apparaat mag niet worden meegegeven met het huisvuil.

Informatie over het ophalen van grofvuil en eventuele stortplaatsen is beschikbaar bij de milieudienst van uw gemeente.

Veiligheidsinstructies

Nederlands  9

NZ63J9770EK_EF_DG68-00635A-02_FR+NL+DE.indb 9

2016-12-06 ￿￿ 12:31:39

Image 57
Contents Table de cuisson à induction Utilisation de ce manuel Table des matièresGarantie et assistance Nom du modèle et numéro de série Utilisation de ce manuelAvertissement Consignes de sécuritéConsignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Avertissement Mise au rebut de lappareil usagé Consignes de sécurité pour linstallateur Installation de la table de cuissonRaccordement à la prise dalimentation secteur 02 04 Installation de lappareil sur le plan de travail Mm maxi., 20 mm mini Mm mini 15 mm 520 mm 480 mm 25 mm Mm mini Installation de la table de cuisson Zones de cuisson Pièces et caractéristiquesTableau de commande Chauffage par induction ComposantsPrincipales caractéristiques de lappareil Et caractéristiques Dispositif darrêt de sécuritéTechnologie de flamme virtuelle Détection de la température Témoin de chaleur résiduelleUtilisation de la table de cuisson Premier nettoyageRécipients pour les zones de cuisson à induction Test daptitude à lemploi Taille des récipientsBruits de fonctionnement Utilisation dustensiles adaptés Mise sous tension de lappareil Utilisation des touches sensitives2016-12-06 Mise hors tension de lappareil Arrêt rapide Utilisation de la sécurité enfants Minuterie Utilisation de la table Utilisation de la fonction de maintien au chaud Commande pleine puissancePause Gestion de la puissanceCommande flex Activation/Désactivation du son Suggestion de réglages pour la cuisson daliments spécifiques Nettoyage et entretien Table de cuissonSalissures légères Salissures spécifiques Salissures tenacesPour éviter dendommager votre appareil Cadre de la table de cuisson en optionGarantie et assistance Questions fréquentes et dépannageMarche/Arrêt a été Code Cause possible Solution Dinformation Assistance Emplacement Diamètre Puissance Caractéristiques techniquesCaractéristiques techniques Nom du fournisseur Informations sur lappareilUNE Question ? DES Commentaires ? Inductiekookplaat Veiligheidsinstructies InhoudGarantie en service Modelnaam en serienummer Over deze handleidingWaarschuwing VeiligheidsinstructiesVeiligheidsinstructies LET OP Veiligheidsinstructies De juiste wijze om uw oude apparatuur af te voeren Veiligheidsinstructies Veiligheidsinstructies voor de installateur Installatie van de kookplaatAansluiting op de stroomvoorziening Kookplaat Installatie in het werkblad Min mm560 mm Max mm, Min mm Min mm 15 mm 520 mm 480 mm 25 mm De kookplaat Installatie van de kookplaat Kookzones Onderdelen en kenmerkenBedieningspaneel Verhitting door inductie OnderdelenDe belangrijkste functies van uw apparaat Onderdelen en VeiligheidsuitschakelingVirtual Flame Technology Temperatuurdetectie Restwarmte-indicatorGebruik van de kookplaat Eerste reinigingPannen voor inductiekookzones Geschiktheidstest PanformaatBedieningsgeluiden Gebruik geschikte pannen Het apparaat inschakelen De tiptoetsbediening gebruikenSelecteer de gewenste temperatuurinstelling Snelle stop Het apparaat uitschakelenHet kinderslot gebruiken Timer Gebruik van de Vermogensversterking Warm houden gebruikenEnergiebeheer OnderbrekenRaak Onderbreken Flexzones Geluid aan/uit Suggesties voor het bereiden van bepaalde levensmiddelen Reiniging en behandeling KookplaatLichte bevuiling Probleemvuil Hardnekkig vuilVoorkom schade aan uw apparaat Frame van kookplaat optioneelGarantie en service Veelgestelde vragen en probleemoplossingDe Aan/Uit-toets is per Informatie Mogelijke oorzaak Oplossing Code Service Technische gegevens Technische gegevensPositie Diameter Aan/Uit Naam van leverancier ProductinformatieVragen of OPMERKINGEN? Induktionskochfeld Sicherheitshinweise InhaltGarantie und Service Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendetModellname und Seriennummer Führen könnenWarnung SicherheitshinweiseSicherheitshinweise Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Warnung Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Ordnungsgemäße Entsorgung Ihres AltgerätsSicherheitshinweise für den Installateur Installieren des GerätsAnschließen an das Netz Geräts Einbauen in einer Arbeitsplatte Installieren des Geräts Min mm 15 mm 520 mm 480 mm 25 mm Min mm Installieren des Geräts Kochzonen Bauteile und FunktionenBedienfeld Erhitzen mit Induktion KomponentenDie wichtigsten Merkmale Ihres Geräts Und Funktionen SicherheitsabschaltungVirtual Flame-Technologie Temperatursensor RestwärmeanzeigeVerwendung des Geräts ErstreinigungKochgeschirr für Induktionskochfelder Eignungstest Größe der TöpfeBetriebsgeräusche Verwenden geeigneter Töpfe und Pfannen Einschalten des Geräts Verwenden der SensortastenAuswählen einer Kochzone und Einstellen der Leistung QuickStopp Ausschalten des GerätsVerwenden der Kindersicherung Berühren Sie die Sensortaste für dieKindersicherung Timer Berühren Sie die Sensortaste für den timer Sensortaste für den timerVerwenden der Warmhaltefunktion Verwenden des BoostersBerühren Sie die Sensortaste für Warmhalten Pause-Sensortaste LeistungsverwaltungWideFlex-Zone Flex-FunktionBerühren Sie die Ein/Aus-Sensortaste Ton ein/ausEmpfohlene Einstellungen zum Kochen bestimmter Lebensmittel Reinigung und Pflege KochfeldLeichte Verschmutzung Schwer entfernbare Verschmutzungen Hartnäckiger SchmutzSo vermeiden Sie Schäden an Ihrem Gerät Kochfeldrahmen ZubehörGarantie und Service Häufig gestellte Fragen und ProblembehebungDie Ein/Aus-Sensortaste Informations Mögliche Ursachen Lösung Codes Service Technische Daten Technische DatenPosition Durchmesser Leistung Name des Lieferanten ProduktinformationenBEI Fragen Oder HINWEISEN?
Related manuals
Manual 48 pages 40.47 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb