Samsung NZ63J9770EK/EF manual Principales caractéristiques de lappareil

Page 22

Pièces et caractéristiques

Pièces et caractéristiques

Principales caractéristiques de l'appareil

• Surface de cuisson en vitrocéramique :

• Détection automatique de récipient :

 

l'appareil est équipé d'une surface de

 

chaque zone comporte un système de

 

cuisson en vitrocéramique et de trois

 

détection automatique de récipient.

 

zones de cuisson ultra rapides.

 

Ce système est réglé de manière à

 

Touches sensitives : l'appareil

 

détecter les casseroles dont le diamètre

 

fonctionne à l'aide de touches

 

est légèrement inférieur à celui de la

 

sensitives.

 

 

 

zone de cuisson. Les casseroles doivent

• Nettoyage facile : l'un des avantages de

 

toujours être placées au centre de la

 

la surface de cuisson en vitrocéramique

 

zone de cuisson. Utilisez toujours des

 

et du bouton de commande amovible

 

ustensiles appropriés.

 

 

 

est leur accessibilité. La surface plate et

Affichage

numérique :

 

 

 

lisse est facile à nettoyer.

 

Paramètres de chauffage

 

Touche Activer/désactiver : la touche

 

 

sélectionnés

à

et «

»

 

sensitive « Activer/Désactiver »

 

chaleur résiduelle

 

 

permet d'allumer/éteindre l'appareil.

 

 

(Maintien au chaud)

 

 

 

En effleurant cette touche, vous

 

chaleur résiduelle

 

 

pouvez mettre en marche ou couper

 

sécurité enfants activée

 

 

l'alimentation.

 

 

 

Message

: la touche sensitive

• Indicateurs de commande et de

 

 

n’a pas été actionnée depuis plus de

 

fonction : l'affichage

numérique et les

 

 

8 secondes.

 

 

 

 

témoins lumineux indiquent l'état des

 

Message

: la plaque de cuisson

 

réglages et des fonctions activées, ainsi

 

 

est surchauffée en raison d'un

 

 

que la présence de chaleur résiduelle

 

 

dysfonctionnement. (exemple :

 

 

sur les différentes zones de cuisson.

 

 

utilisation avec un récipient vide)

• Dispositif d'arrêt de sécurité : un

 

Le récipient

utilisé est inadapté

 

dispositif d'arrêt de sécurité permet

 

 

ou trop petit ou aucun récipient n'a

 

d'éteindre automatiquement les zones

 

 

été placé sur la zone de cuisson.

 

de cuisson après un intervalle de

Maintien au chaud

: utilisez cette

 

temps déterminé si aucun réglage n'est

 

fonction pour maintenir des aliments

 

modifié.

 

 

 

cuisinés au chaud.

 

 

Pleine puissance

: utilisez cette

 

L'écran affiche

.

 

 

 

fonction pour chauffer le contenu de

Pause

: utilisez cette fonction pour

 

la casserole plus vite qu'à l'aide de la

 

passer toutes les zones de cuisson

 

 

puissance maximale

.

 

au paramètre de faible puissance.

 

 

(L'écran affiche

.)

 

 

(exemple : pour répondre au téléphone)

 

 

 

 

 

L'écran affiche

.

 

 

22  Français

NZ63J9770EK_EF_DG68-00635A-02_FR+NL+DE.indb 22

2016-12-06 ￿￿ 12:31:32

Image 22
Contents Table de cuisson à induction Table des matières Utilisation de ce manuelGarantie et assistance Utilisation de ce manuel Nom du modèle et numéro de sérieConsignes de sécurité AvertissementConsignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Avertissement Mise au rebut de lappareil usagé Installation de la table de cuisson Consignes de sécurité pour linstallateurRaccordement à la prise dalimentation secteur 02 04 Installation de lappareil sur le plan de travail Mm maxi., 20 mm mini Mm mini 15 mm 520 mm 480 mm 25 mm Mm mini Installation de la table de cuisson Pièces et caractéristiques Zones de cuissonTableau de commande Composants Chauffage par inductionPrincipales caractéristiques de lappareil Dispositif darrêt de sécurité Et caractéristiquesTechnologie de flamme virtuelle Témoin de chaleur résiduelle Détection de la températurePremier nettoyage Utilisation de la table de cuissonRécipients pour les zones de cuisson à induction Taille des récipients Test daptitude à lemploiBruits de fonctionnement Utilisation dustensiles adaptés Utilisation des touches sensitives Mise sous tension de lappareil2016-12-06 Mise hors tension de lappareil Arrêt rapide Utilisation de la sécurité enfants Minuterie Utilisation de la table Commande pleine puissance Utilisation de la fonction de maintien au chaudGestion de la puissance PauseCommande flex Activation/Désactivation du son Suggestion de réglages pour la cuisson daliments spécifiques Table de cuisson Nettoyage et entretienSalissures légères Salissures tenaces Salissures spécifiquesCadre de la table de cuisson en option Pour éviter dendommager votre appareilQuestions fréquentes et dépannage Garantie et assistanceMarche/Arrêt a été Code Cause possible Solution Dinformation Assistance Caractéristiques techniques Emplacement Diamètre PuissanceCaractéristiques techniques Informations sur lappareil Nom du fournisseurUNE Question ? DES Commentaires ? Inductiekookplaat Inhoud VeiligheidsinstructiesGarantie en service Over deze handleiding Modelnaam en serienummerVeiligheidsinstructies WaarschuwingVeiligheidsinstructies LET OP Veiligheidsinstructies De juiste wijze om uw oude apparatuur af te voeren Veiligheidsinstructies Installatie van de kookplaat Veiligheidsinstructies voor de installateurAansluiting op de stroomvoorziening Kookplaat Min mm Installatie in het werkblad560 mm Max mm, Min mm Min mm 15 mm 520 mm 480 mm 25 mm De kookplaat Installatie van de kookplaat Onderdelen en kenmerken KookzonesBedieningspaneel Onderdelen Verhitting door inductieDe belangrijkste functies van uw apparaat Veiligheidsuitschakeling Onderdelen enVirtual Flame Technology Restwarmte-indicator TemperatuurdetectieEerste reiniging Gebruik van de kookplaatPannen voor inductiekookzones Panformaat GeschiktheidstestBedieningsgeluiden Gebruik geschikte pannen De tiptoetsbediening gebruiken Het apparaat inschakelenSelecteer de gewenste temperatuurinstelling Het apparaat uitschakelen Snelle stopHet kinderslot gebruiken Timer Gebruik van de Warm houden gebruiken VermogensversterkingOnderbreken EnergiebeheerRaak Onderbreken Flexzones Geluid aan/uit Suggesties voor het bereiden van bepaalde levensmiddelen Kookplaat Reiniging en behandelingLichte bevuiling Hardnekkig vuil ProbleemvuilFrame van kookplaat optioneel Voorkom schade aan uw apparaatVeelgestelde vragen en probleemoplossing Garantie en serviceDe Aan/Uit-toets is per Informatie Mogelijke oorzaak Oplossing Code Service Technische gegevens Technische gegevensPositie Diameter Aan/Uit Productinformatie Naam van leverancierVragen of OPMERKINGEN? Induktionskochfeld Inhalt SicherheitshinweiseGarantie und Service Modellname und Seriennummer Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendetHinweise zu dieser Bedienungsanleitung Führen könnenSicherheitshinweise WarnungSicherheitshinweise Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Warnung Ordnungsgemäße Entsorgung Ihres Altgeräts Korrekte Entsorgung von Altgeräten ElektroschrottInstallieren des Geräts Sicherheitshinweise für den InstallateurAnschließen an das Netz Geräts Einbauen in einer Arbeitsplatte Installieren des Geräts Min mm 15 mm 520 mm 480 mm 25 mm Min mm Installieren des Geräts Bauteile und Funktionen KochzonenBedienfeld Komponenten Erhitzen mit InduktionDie wichtigsten Merkmale Ihres Geräts Sicherheitsabschaltung Und FunktionenVirtual Flame-Technologie Restwärmeanzeige TemperatursensorErstreinigung Verwendung des GerätsKochgeschirr für Induktionskochfelder Größe der Töpfe EignungstestBetriebsgeräusche Verwenden geeigneter Töpfe und Pfannen Verwenden der Sensortasten Einschalten des GerätsAuswählen einer Kochzone und Einstellen der Leistung Ausschalten des Geräts QuickStoppBerühren Sie die Sensortaste für die Verwenden der KindersicherungKindersicherung Timer Sensortaste für den timer Berühren Sie die Sensortaste für den timerVerwenden des Boosters Verwenden der WarmhaltefunktionBerühren Sie die Sensortaste für Warmhalten Leistungsverwaltung Pause-SensortasteFlex-Funktion WideFlex-ZoneTon ein/aus Berühren Sie die Ein/Aus-SensortasteEmpfohlene Einstellungen zum Kochen bestimmter Lebensmittel Kochfeld Reinigung und PflegeLeichte Verschmutzung Hartnäckiger Schmutz Schwer entfernbare VerschmutzungenKochfeldrahmen Zubehör So vermeiden Sie Schäden an Ihrem GerätHäufig gestellte Fragen und Problembehebung Garantie und ServiceDie Ein/Aus-Sensortaste Informations Mögliche Ursachen Lösung Codes Service Technische Daten Technische DatenPosition Durchmesser Leistung Produktinformationen Name des LieferantenBEI Fragen Oder HINWEISEN?
Related manuals
Manual 48 pages 40.47 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb