Samsung NZ63J9770EK/EF manual Dispositif darrêt de sécurité, Et caractéristiques

Page 23

• Sélecteur de la zone Wide Flex :

cette fonction permet d’étendre la zone de cuisson à toute la partie gauche.

Virtual Flame™ : finies les prises de têtes parce que cette technologie vous informe visuellement « En cours de création d'aliments sur la table de cuisson ».

Bouton magnétique : contrôler la puissance est facile, simple et intuitif grâce au bouton magnétique.

Zone Wide Flex : la zone Wide Flex est vaste, rectangulaire et conçue pour cuisiner plusieurs plats.

Arrêt rapide : cette option permet de réduire le temps nécessaire pour arrêter la cuisson en appuyant simplement une fois.

Dispositif d'arrêt de sécurité

Si l'une des zones de cuisson n'a pas été éteinte et que la chaleur n'a pas été réglée après un long intervalle de temps, cette zone s'éteint automatiquement.

Toute présence de chaleur résiduelle est signalée par la lettre , (pour « hot » (chaud)) sur l'affichage numérique correspondant à la zone de cuisson en question.

Les zones de cuisson s'éteignent automatiquement après les intervalles de temps suivants :

et caractéristiques

Réglage de la

Mise hors tension

température

 

 

 

1-3

Au bout de 6 heures

 

 

4-6

Au bout de 5 heures

 

 

7-9

Au bout de 4 heures

 

 

10-15

Au bout d'1 heure et

demie

 

 

 

REMARQUE

Si la table de cuisson est surchauffée en raison d'un dysfonctionnement, s'affiche et l'appareil s'éteint.

REMARQUE

Si le récipient utilisé est inadapté ou trop petit ou si aucun récipient n'a été placé sur

la zone de cuisson, s'affiche. Après 1 minute, la zone de cuisson correspondante s'éteint.

REMARQUE

Si une ou plusieurs zones de cuisson venaient à s'éteindre avant la durée indiquée, reportez-vous à la section « Dépannage ».

Pièces

Autres motifs pour lesquels une zone peut s'éteindre

Toutes les zones de cuisson s'éteignent si un liquide bouillant entre en contact avec le tableau de commande.

Le dispositif d'arrêt automatique est également activé si vous posez un tissu mouillé sur le tableau de commande. Dans les deux cas, l'appareil doit être rallumé à l'aide de la touche sensitive Marche/Arrêt principale une fois le liquide essuyé ou le tissu retiré.

Français  23

NZ63J9770EK_EF_DG68-00635A-02_FR+NL+DE.indb 23

2016-12-06 ￿￿ 12:31:33

Image 23
Contents Table de cuisson à induction Utilisation de ce manuel Table des matièresGarantie et assistance Nom du modèle et numéro de série Utilisation de ce manuelAvertissement Consignes de sécuritéConsignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Avertissement Mise au rebut de lappareil usagé Consignes de sécurité pour linstallateur Installation de la table de cuissonRaccordement à la prise dalimentation secteur 02 04 Installation de lappareil sur le plan de travail Mm maxi., 20 mm mini Mm mini 15 mm 520 mm 480 mm 25 mm Mm mini Installation de la table de cuisson Zones de cuisson Pièces et caractéristiquesTableau de commande Chauffage par induction ComposantsPrincipales caractéristiques de lappareil Et caractéristiques Dispositif darrêt de sécuritéTechnologie de flamme virtuelle Détection de la température Témoin de chaleur résiduelleRécipients pour les zones de cuisson à induction Utilisation de la table de cuissonPremier nettoyage Bruits de fonctionnement Test daptitude à lemploiTaille des récipients Utilisation dustensiles adaptés Mise sous tension de lappareil Utilisation des touches sensitives2016-12-06 Mise hors tension de lappareil Arrêt rapide Utilisation de la sécurité enfants Minuterie Utilisation de la table Utilisation de la fonction de maintien au chaud Commande pleine puissancePause Gestion de la puissanceCommande flex Activation/Désactivation du son Suggestion de réglages pour la cuisson daliments spécifiques Salissures légères Nettoyage et entretienTable de cuisson Salissures spécifiques Salissures tenacesPour éviter dendommager votre appareil Cadre de la table de cuisson en optionMarche/Arrêt a été Garantie et assistanceQuestions fréquentes et dépannage Code Cause possible Solution Dinformation Assistance Caractéristiques techniques Emplacement Diamètre PuissanceCaractéristiques techniques Nom du fournisseur Informations sur lappareilUNE Question ? DES Commentaires ? Inductiekookplaat Veiligheidsinstructies InhoudGarantie en service Modelnaam en serienummer Over deze handleidingWaarschuwing VeiligheidsinstructiesVeiligheidsinstructies LET OP Veiligheidsinstructies De juiste wijze om uw oude apparatuur af te voeren Veiligheidsinstructies Veiligheidsinstructies voor de installateur Installatie van de kookplaatAansluiting op de stroomvoorziening Kookplaat 560 mm Installatie in het werkbladMin mm Max mm, Min mm Min mm 15 mm 520 mm 480 mm 25 mm De kookplaat Installatie van de kookplaat Kookzones Onderdelen en kenmerkenBedieningspaneel Verhitting door inductie OnderdelenDe belangrijkste functies van uw apparaat Onderdelen en VeiligheidsuitschakelingVirtual Flame Technology Temperatuurdetectie Restwarmte-indicatorPannen voor inductiekookzones Gebruik van de kookplaatEerste reiniging Bedieningsgeluiden GeschiktheidstestPanformaat Gebruik geschikte pannen Het apparaat inschakelen De tiptoetsbediening gebruikenSelecteer de gewenste temperatuurinstelling Snelle stop Het apparaat uitschakelenHet kinderslot gebruiken Timer Gebruik van de Vermogensversterking Warm houden gebruikenRaak Onderbreken EnergiebeheerOnderbreken Flexzones Geluid aan/uit Suggesties voor het bereiden van bepaalde levensmiddelen Lichte bevuiling Reiniging en behandelingKookplaat Probleemvuil Hardnekkig vuilVoorkom schade aan uw apparaat Frame van kookplaat optioneelDe Aan/Uit-toets is per Garantie en serviceVeelgestelde vragen en probleemoplossing Informatie Mogelijke oorzaak Oplossing Code Service Positie Diameter Aan/Uit Technische gegevensTechnische gegevens Naam van leverancier ProductinformatieVragen of OPMERKINGEN? Induktionskochfeld Sicherheitshinweise InhaltGarantie und Service Führen können Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendetHinweise zu dieser Bedienungsanleitung Modellname und SeriennummerWarnung SicherheitshinweiseSicherheitshinweise Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Warnung Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Ordnungsgemäße Entsorgung Ihres AltgerätsSicherheitshinweise für den Installateur Installieren des GerätsAnschließen an das Netz Geräts Einbauen in einer Arbeitsplatte Installieren des Geräts Min mm 15 mm 520 mm 480 mm 25 mm Min mm Installieren des Geräts Kochzonen Bauteile und FunktionenBedienfeld Erhitzen mit Induktion KomponentenDie wichtigsten Merkmale Ihres Geräts Und Funktionen SicherheitsabschaltungVirtual Flame-Technologie Temperatursensor RestwärmeanzeigeKochgeschirr für Induktionskochfelder Verwendung des GerätsErstreinigung Betriebsgeräusche EignungstestGröße der Töpfe Verwenden geeigneter Töpfe und Pfannen Einschalten des Geräts Verwenden der SensortastenAuswählen einer Kochzone und Einstellen der Leistung QuickStopp Ausschalten des GerätsKindersicherung Verwenden der KindersicherungBerühren Sie die Sensortaste für die Timer Berühren Sie die Sensortaste für den timer Sensortaste für den timerBerühren Sie die Sensortaste für Warmhalten Verwenden der WarmhaltefunktionVerwenden des Boosters Pause-Sensortaste LeistungsverwaltungWideFlex-Zone Flex-FunktionBerühren Sie die Ein/Aus-Sensortaste Ton ein/ausEmpfohlene Einstellungen zum Kochen bestimmter Lebensmittel Leichte Verschmutzung Reinigung und PflegeKochfeld Schwer entfernbare Verschmutzungen Hartnäckiger SchmutzSo vermeiden Sie Schäden an Ihrem Gerät Kochfeldrahmen ZubehörDie Ein/Aus-Sensortaste Garantie und ServiceHäufig gestellte Fragen und Problembehebung Informations Mögliche Ursachen Lösung Codes Service Position Durchmesser Leistung Technische DatenTechnische Daten Name des Lieferanten ProduktinformationenBEI Fragen Oder HINWEISEN?
Related manuals
Manual 48 pages 40.47 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb