Samsung RL55VQBRS1/XEO Utilisation DU Panneau DE Commande Type B, Vacation Fonction vacances

Page 20

4Vacation (Fonction vacances)

Appuyez sur le bouton Vacation (Fonction vacances) pour activer la fonction correspondante.

L’indicateur Vacation (Fonction

vacances) s’allume et le réfrigérateur règle la température à 15 °C pour limiter la consommation d’électricité lorsque vous vous absentez pendant une longue période (vacances ou déplacement professionnel) ou si vous n’avez pas besoin d’utiliser le réfrigérateur.

Pendant que la fonction Vacation (Fonction vacances) est activée, le compartiment congélateur fonctionne.

La fonction Vacation (Fonction vacances) sera automatiquement désactivée si vous réglez la température du réfrigérateur pendant que cette fonction est active.

Retirez bien tous les aliments du compartiment réfrigérateur avant d’activer la fonction Vacation (Fonction vacances).

5Power Freeze (Congélation rapide)

Appuyez sur le bouton Power Freeze (Congélation rapide) pour activer la fonction correspondante. L’indicateur Power Freeze (Congélation rapide) s’allume et le délai nécessaire pour

congeler les produits placés dans le congélateur diminue.

La fonction Power freeze (Congélation rapide) sera activée pendant 72 heures et l’indicateur du congélateur affi chera -25 °C.

La fonction Power Freeze (Congélation rapide) s’éteint automatiquement. Lorsque le processus Power Freeze (Congélation rapide) est terminé, l’indicateur correspondant s’éteint et le congélateur revient à la température précédemment réglée.

Cette fonction entraîne une surconsommation électrique.

Pour désactiver la fonction Power Freeze (Congélation rapide), appuyez de nouveau sur le bouton Power Freeze.

Si vous devez congeler une grande quantité de denrées alimentaires, activez la fonction Power Freeze (Congélation rapide) au moins 24 heures à l’avance.

20_ fonctionnement

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE (TYPE B)

1COLDEST (PLUS FROID)

Appuyez sur le bouton Coldest (Plus froid) une ou plusieurs fois pour abaisser la température du réfrigérateur. L’indicateur de température passe de Cold (Froid) à Coldest (Plus froid).

La température réglée par défaut est la température médiane.

La température est la plus froide lorsque tous les voyants sont allumés.

2COLD (FROID)

Appuyez sur le bouton Cold (Froid) une ou plusieurs fois pour augmenter la température du réfrigérateur. L’indicateur de température passe de Coldest (Plus froid) à Cold (Froid).

La température réglée par défaut est la température médiane.

La température est la moins froide lorsqu’un seul voyant est allumé.

Cinq réglages de température sont disponibles et représentés par cinq voyants.

La température du congélateur sera réglée automatiquement en fonction de celle du réfrigérateur (tel qu’énoncé ci-dessous).

Cold (Froid)

Coldest (Plus froid)

Température du congélateur (réfrigérateur)

Si vous devez congeler une grande quantité de denrées alimentaires, pensez à régler la température du réfrigérateur sur la position la plus froide au minimum 24 heures à l’avance.

L’indicateur de température clignotera si la température du compartiment réfrigérateur ou congélateur augmente considérablement en raison de l’entreposage d’aliments chauds ou de l’ouverture fréquente de la porte.

L’indicateur de température arrêtera de clignoter lorsque la température du réfrigérateur ou du congélateur sera revenue à la normale.

Si l’indicateur de température clignote toujours après plusieurs heures, contactez votre centre technique.

DA99-02116E-13.indb 20

2016. 3. 24. ￿￿ 3:49

Image 20
Contents Réfrigérateur Cet appareil n’est pas destiné Être utilisé par des enfants Consignes de sécuritéConsignes DE Sécurité Risques ou mauvaises Manipulations pouvantNe tentez Rien Ne démontez RienFluide frigorigène dans votre Avertissements Danger Importants PourConsignes Incendie ou un choc électrique Évitez de poser des objets sur le réfrigérateur Des gelures pourraient se former Vous blesser Cela risquerait de provoquer un incendieMaintenance De nettoyage et de maintenance Conseils pour économiser de l’énergie Table des matières ’une source de chaleur par exemple un radiateurNe baissez pas inutilement la température intérieure Applications de restauration et collectives similairesInstallation de votre réfrigérateur Préparation DE L’INSTALLATION DU RéfrigérateurInversion DU Sens D’OUVERTURE DE LA Porte DU Réfrigérateur Outils nécessairesNon fournis Retirez les 4 vis sur le capot supérieur du réfrigérateurRetirez la plinthe après avoir dévissé les 2 vis de fixation Cache de porte Inversion DE LA Poignée DE Porte Type a Des poignées de porte peuvent se casser facilementInversion DE LA Poignée DE Porte Type B Mise À Niveau DU RéfrigérateurContrôle DU Panneau DE Commande Utilisation DU Panneau DE Commande Type aFonctionnement du réfrigérateurr Fridge RéfrigérateurVacation Fonction vacances Utilisation DU Panneau DE Commande Type BPower Freeze Congélation rapide Contrôle DU Panneau DE Commande Type C HomeUtilisation DU Distributeur D’EAU Utilisation DE LA Clayette EscamotableFabrication DE Glace Installation d’une bouteille ordinaire Distribution d’eauFonctions de la LED photosynthétique Fonctionnement du compartiment photosynthétiqueNettoyage DU Réfrigérateur Remplacement DE LA DELRetrait DES Éléments Intérieurs Dépannage Memo Memo Limites de température ambiante Kühl-Gefrier-Kombination Sicherheitshinweise SicherheitshinweiseWichtige Hinweise Es besteht LebensgefahrOder das Risiko schwerer Mögliche leichteZUR Installation Es besteht Explosions- oder BrandgefahrZUM Gebrauch InstallationHinweise ZUR Dies könnte zu Erfrierungen führen Beschädigen Sie nicht den KühlmittelkreislaufHinweise ZUM GebrauchWenden Sie sich bitte an den Kundendienst Anderenfalls besteht BrandgefahrReinigung UND Wartung Lassen Sie die Lüftungsöffnungen unverdecktEntsorgung Weitere Tipps FÜR DIE Richtige Verwendung Lagern Sie keine LebensmittelTipps zum Energiesparen Inhalt Fehlersuche …………………………………………………………………………………………………VOR DER Aufstellung Ihres Kühlgeräts Auswahl des Aufstellorts für die Kühl- Gefrier-KombinationWechseln DES Türanschlags AM Kühlabteil Benötigte WerkzeugeVon links nach rechts Wechseln DES Türanschlags AM Kühlabteil FortsetzungVersetzen Sie die Abdeckung des mittleren Bringen Sie die Tür des Gefrierabteils wieder vorsichtig an Der Türgriffe können leicht abbrechen Türanschlag DES Kühlschranks Wechseln FortsetzungUmsetzen DES Türgriffs TYP a Umsetzen DES Türgriffs TYP B Ausrichten DER KÜHL- GEFRIER-KOMBINATIONFall 1 Das Gerät ist nach links geneigt Fall 2 Das Gerät ist nach rechts geneigtÜbersicht Über DAS Bedienfeld Funktionen DES Bedienfelds TYP aFridge Kühlabteil Freezer GefrierabteilVacation Abwesenheit Power Freeze Schnell einfrierenFunktionen DES Bedienfelds TYP B Übersicht Über DAS Bedienfeld TYP C Mehr Informationen zum Bedienfeld TypBenutzen DER Cool Select Zone EiswürfelzubereitungVerwenden DES Variablen Fachbodens Benutzen DES WasserspendersBenutzen DER LED Beleuchtung 2 ZUR Fotosynthese Optional Auswechseln DER LED- Lampe Herausnehmen VON ZubehörteilenReinigen Ihrer KÜHL- GEFRIER-KOMBINATION Fehlersuche Mit der kalten Geräteoberfläche in Kontakt kommtMemo Memo Deutsch Raumtemperaturbereich KlimaklassenKoelkast Kinderen mogen niet met het VeiligheidsinformatieVeiligheidsinformatie Risico’s en onveilige Niet proberenNiet demonteren Niet aanrakenWaarschuwingstekens Voor Transport EN Lokatiee Waarschuwingstekens Voor DE InstallatieBelangrijke Veiligheidsinformatie Voor Installatie VoorzorgtekensHet bewaren van dergelijke Waarschuwingstekens Voor HET GebruikDemonteer of repareer de koelkast niet zelf Dit kan tot bevriezing van de handen leidenBeschadig het koelcircuit niet Voor HET Gebruik Er kan brand ontstaanKunnen belemmeren Doe geen flessen of glazen potten in de vriezerVoorzorgstekens Voor Reinigen EN OnderhoudDrukletters op de display kunnen loskomen Waarschuwingstekens Voor HET VerwijderenAanvullende Tips Voor EEN Goed Gebruik De koelkast functioneertOp de instructie en/of toestand bij aflevering Aan bederf onderhevig zijn, zoals bananen en meloenenBevat Er bestaat kans op elektrische schokken Installatie van uw koelkastVoorbereidingen Voor DE Installatie VAN DE Koelkast DE Koelkastdeur Omdraaien Vereist gereedschapVerplaats de scharnierring en de ringkap op de vriezerdeur DE Koelkastdeur Omdraaien VervolgMaak de voorplint los nadat de 2 schroeven zijn verwijderd DE Koelkastdeur Omdraaien Vervolg Gemakkelijk breken DE Handgreep Omzetten Type aDraai 4 schroeven weer vast DE Handgreep Omzetten Type B DE Koelkast Waterpas ZettenBediening van uw koelkast HET Bedieningspaneel ControlerenHET Bedieningspaneel Gebruiken Type a Fridge KoelkastPower Freeze Krachtig invriezen HET Bedieningspaneel Gebruiken Type BVacation Vakantie Als alle lichten branden, is de temperatuur het koudstHET Bedieningspaneel Controleren Type C HET Opvouwbare Legplateau Gebruiken IJS MakenDE Waterdispenser Gebruiken Photosynthetic Fresh Fotosynthetisch Vers Gebruiken Optie DE Onderdelen AAN DE Binnenkant Verwijderen DE Koelkast ReinigenDE Ledlamp Vervangen Problemen oplossen Probleem OplossingMemo Memo Limieten omgevingstemperatuur
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb Manual 240 pages 2.11 Kb Manual 184 pages 47.96 Kb Manual 120 pages 48 Kb Manual 164 pages 33.02 Kb Manual 28 pages 4.71 Kb Manual 80 pages 40.67 Kb

RL55VEBTS1/XEF, RL52VEBSW1/XEF, RL55VQBRS1/XEO, RL55VTEBG1/EUR, RL55VJBIH1/XEF specifications

The Samsung RL55VJBIH1/XES, RL55VJBIH1/EUR, RL55VTEBG1/XEF, RL55VTEBG1/XEO, and RL55VJBIH1/XEO refrigerators are models that stand out in the realm of modern cooling solutions. With a focus on energy efficiency, innovative cooling technologies, and user-friendly features, these refrigerators cater to varied consumer needs while maintaining a sleek and stylish design.

One of the main features of these models is the Big Box freezer compartment. This allows for maximum storage capacity, making it easy to organize and access frozen items. The spacious interior is optimized for efficient storage, allowing users to store large items with ease.

Samsung employs its Twin Cooling Plus technology in these models, which utilizes separate cooling systems for the refrigerator and freezer compartments. This technology helps maintain optimal humidity levels in the refrigerator while preventing odors from mixing between the two areas. As a result, fruits and vegetables stay fresh longer, and ice remains clean and odor-free.

Energy efficiency is another key characteristic of these refrigerators. They are designed with Eco Mode, which reduces energy consumption while maintaining the necessary cooling performance. This not only helps in saving on electricity bills but also contributes to an eco-friendly lifestyle. Additionally, many of these models come equipped with an A+ energy rating, ensuring that consumers benefit from reduced energy usage without sacrificing performance.

The interior of these Samsung refrigerators is thoughtfully designed, featuring adjustable shelves, a dedicated dairy compartment, and efficient LED lighting. The adjustable shelving allows users to customize the space based on their needs, making it easier to store bulky or oddly-shaped items. Meanwhile, the LED lighting provides clear visibility of the contents while consuming less energy compared to traditional lighting.

Samsung has also integrated a range of user-friendly features in these models, including a digital display that allows for easy temperature monitoring and adjustments. The multi-vent system ensures even cooling throughout the refrigerator, and the No Frost technology eliminates the need for manual defrosting, making maintenance much simpler.

In summary, the Samsung RL55VJBIH1/XES, RL55VJBIH1/EUR, RL55VTEBG1/XEF, RL55VTEBG1/XEO, and RL55VJBIH1/XEO refrigerators present an impressive combination of storage capacity, advanced cooling technologies, energy efficiency, and convenient features. They exemplify Samsung's commitment to innovation and quality in home appliances, making them a great choice for anyone seeking a reliable and stylish refrigeration solution.