Samsung BQ2Q7G269/EUR Steaks de 0,4, Saumon, Retentit Pommes de, Four 200 g chacune, Légumes

Page 39

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

Steaks de

0,3-0,4

 

Lèchefrite avec

4

Placez les steaks de saumon sur la grille

 

 

 

 

 

 

saumon

0,7-0,8

 

grille métallique

 

 

 

métalllique. Retournez dès que le signal sonore

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

retentit.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

Pommes de

0,4-0,5

 

Plaque à

2

Rincez les pommes de terre et coupez-les en deux.

 

 

 

 

 

 

terre au four

0,8-1,0

 

pâtisserie

 

 

 

Badigeonnez-les d'huile d'olive, de fines herbes et

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d'épices. Répartissez les tranches uniformément

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sur la plaque. Le premier réglage correspond à de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

petites pommes de terres (de 100 g chacune), le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

second réglage à de grandes pommes de terre au

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

four (200 g chacune).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

Légumes grillés

0,4-0,5

 

Lèchefrite

4

Placez les légumes (rondelles de courgettes,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0,8-1,0

 

 

 

 

 

 

morceaux de poivrons, rondelles d'aubergines,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

champignons et tomates cerises) dans la lèchefrite.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Badigeonnez d'un mélange d'huile d'olive, d'herbes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

et d'épices.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

Gratin de

0,4-0,6

 

Grille

2

Préparez le gratin de légumes dans un plat rond

 

 

 

 

 

 

légumes

0,8-1,0

 

métallique

 

 

 

allant au four. Placez le plat au centre du four.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

Gâteau marbré

0,5-0,6

 

Grille

2

Versez la pâte dans un moule à gâteau Bundt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0,7-0,8

 

métallique

 

 

 

beurré.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0,9-1,0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

Pâte pour flan

0,3-0,4 (grande)

Grille

2

Versez la pâte dans un moule à gâteau beurré. Le

 

 

 

 

 

 

aux fruits

0,2 à 0,3

 

métallique

 

 

 

premier réglage est adapté à la cuisson d'un flan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(tartelettes)

 

 

 

 

 

aux fruits ; le second, à la cuisson de 5 à 6 petites

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tartelettes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

Biscuit de

0,4 à 0,5

 

Grille

2

Placez la pâte dans un moule à gâteau rond

 

 

 

 

 

 

savoie

(taille moyenne)

métallique

 

 

 

en métal à revêtement noir. Le premier réglage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0,2 à 0,3

 

 

 

 

 

 

convient à un moule à gâteau de 26 cm de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(petit)

 

 

 

 

 

diamètre et le second réglage à un moule de 18 cm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de diamètre.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

Muffins

0,5-0,6

 

Grille

2

Versez la pâte dans un moule à pâtisserie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0,7-0,8

 

métallique

 

 

 

métallique noir pour 12 muffins. Le premier réglage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

est adapté à la cuisson de petits muffins, le second

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

à la cuisson de grands muffins.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

23

Pain

0,7 à 0,8 (blanc)

Grille

2

Préparez la pâte en suivant les instructions du

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0,8 à 0,9

 

métallique

 

 

 

fabricant et versez-la dans un moule à gâteau

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(farine complète)

 

 

 

 

 

métallique rectangulaire à revêtement noir (25 cm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de long). Le premier réglage est adapté à la cuisson

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

du pain blanc (0,7 à 0,8 kg) ; le second (0,8 à

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0,9 kg); à la cuisson du pain complet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24

Pizza maison

1,0-1,2

 

Plaque à

2

Placez la pizza sur la plaque. Les plages de poids

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1,3-1,5

 

pâtisserie

 

 

 

incluent la garniture (sauce, légumes, jambon,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fromage). Le réglage 1 (1,0 à 1,2 kg) convient aux

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pizzas fines et le réglage 2 (1,3 à 1,5 kg) convient

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aux pizzas avec beaucoup de garniture.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

25

Fermentation

0,3-0,5

 

Grille

2

Le premier réglage est recommandé pour faire

 

 

 

 

 

 

de la pâte

0,6-0,8

 

métallique

 

 

 

lever les pâtes à pizza à base de levure. Le second

 

 

 

 

 

 

levée

 

 

 

 

 

 

 

 

 

réglage est adapté aux pâtes levées pour gâteau

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ou pain. Placez-la dans un grand plat circulaire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

résistant à la chaleur et recouvrez celui-ci de film

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

étirable.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cuisson automatique _39

 

05 CUISSON AUTOMATIQUE

BQ2Q7G269_EUR_00382H-02-FR.indb 39

6/28/2013 11:17:06 AM

Image 39
Contents Ce manuel est composé de papier 100 % recyclé Manuel d’utilisationAvertissement ou Attention Remarque Utilisation de ce manuelConsignes de sécurité Sécurité ÉlectriqueSécurité Pendant LE Fonctionnement DE Lappareil Mise au rebut des déchets Élimination DU Matériel DemballageMise AU Rebut DE VOS Appareils Usagés Sommaire Installation du four Consignes DE Sécurité Pour LinstallateurInstallation Dans UN Élément BAS Raccordement À LA Prise Dalimentation Secteur Installation Dans UN Élément Haut Four Pièces et caractéristiquesPermet dactiver ou de désactiver le four Commandes DU FourFonctions Spéciales Remarque Bouton de mise sous tension/hors tensionUne plaque à pâtisserie pour les AccessoiresLes accessoires suivants sont fournis avec le four Moules à gâteaux et les plaques à rôtir Le rôtissageAvertissement Le tournebroche en option seOption Glissières télescopiques en option Utilisation DES AccessoiresInsérez la grille métallique au niveau souhaité Dispositif Darrêt DE SécuritéVentilateur Insérez la plaque séparatrice au niveau 3 du fourRéglage DE Lhorloge Avant de commencerPour nettoyer le four Premier NettoyageAppuyez sur le bouton de sélection Réglage DU Mode SéparateurMode de cuisson Utilisation du fourMode Supérieur Mode InférieurCuisson par convection Chaleur par le bas + Convection Mode Double Mode DoubleMode Unique La température peut être modifiée en cours de cuisson En mode DoubleRéglage DE LA Température DU Four En modes Unique, Supérieur et InférieurTempérature Utilisation DE LA Sonde ThermiqueExemple Létat du réchauffage saffiche à lécranDe mise sous tension/hors tension Mise Hors Tension DU FourTemps DE Cuisson Pour éteindre le four, appuyez sur le bouton» se met à clignoter Appuyez deux fois sur le bouton Appuyez sur le bouton deMinuterie Pour allumer et éteindre la lampe du four2ème fois Supérieur 3ème fois Inférieur 4ème fois Désactivé Sur le bouton de réglage du Arrêt du signal sonoreSécurité enfants Appuyez simultanément sur leMode Description Fonctions DU FourModes du four Type daliment Température recommandée 200 CCuisson traditionnelle De cuisson TraditionnelleChaleur par le haut + Convection AccessoireConvection Température recommandée 170 CCuisson par convection Moyen du ventilateurGrand gril Temps Température recommandée 240 CType daliment Niveau de Accessoire Petit grilChaleur par le bas + Convection Remarque placez les aliments dans le four froid Twin Mode Mode DoubleFaire griller Mode de Temp Temps deEssais DE Plats Faire cuire de la pâte crueProgrammes DE Cuisson Automatique Unique Cuisson automatiqueSurgelées sur la plaque à pâtisserie Four Lasagnes À 0,5 Plaque àSurgelées CroquettesFour 200 g chacune Steaks de 0,4Saumon Retentit Pommes deNiveau de Consignes Daliment Programmes DE Cuisson Automatique SupérieureProgrammes DE Cuisson Automatique Inférieure Four Programmes DE Cuisson Automatique DoubleHeure/températurepour le niveau Nettoyage et entretienAUTO-NETTOYAGE Retirez le plus gros de la saleté à la mainNettoyage Vapeur 06NETTOYAGE Etentretien Astuces Une fois le nettoyage vapeur désactivéSurfaces du four en acier inoxydable AccessoiresSéchage rapide Parois externes du fourRetrait DES Vitres DE LA Porte Retrait DE LA PorteNettoyage DU Collecteur D’EAU Glissières Latérales EN OptionRetrait des glissières latérales Astuce Remplacement DE LA LampeQuestions Fréquentes ET Dépannage Garantie et assistanceCodes Derreur ET DE Sécurité Codes derreur et Fonctions générales Solution De sécuritéAlimentation Volume utilisableDimensions l x H x P Caractéristiques TechniquesCaractéristiques techniques Code N DG68-00382H-02 Deze handleiding is gemaakt van 100 % gerecycled papier InbouwovenVeiligheidsinstructies Elektrische VeiligheidWaarschuwing of LET OP Belangrijk Opmerking Deze oven is bedoeld voor huishoudelijk gebruik Veiligheid Tijdens GebruikOude Apparaten Opruimen Verpakkingsmateriaal OpruimenInhoud Fout- en veiligheidscodes Technische gegevensVeelgestelde vragen en probleemoplossing De oven installeren Veiligheidsinstructies Voor DE InstallateurInstallatie in EEN Onderkast Aansluiting OP DE Stroomvoorziening Installatie in EEN Bovenkast Oven Onderdelen en kenmerkenBediening Speciale FunctiesOpmerking Aan/uit-knop Vet De volgende accessoires worden bij uw oven geleverdBraad- en grillplateaus Bakplaat, voor gebak en koekjesWaarschuwing Roosterspit optie bestaat uit eenBraadspit en shaslik optie DE Accessoires Gebruiken Telescopische schuifgeleiders optieVoorbeeld Niveau 1 Braadslede Niveau 4 Bakplaat Ventilator VeiligheidsuitschakelingVoor u begint DE Klok InstellenDruk op de selectieknop Eerste Reiniging De oven reinigenReinig de oven grondig voor het eerste gebruik Verdeling te selecteren Gebruik van de ovenVerdeelplaatmodus Instellen Druk op de selectieknop PartitionHetelucht Onderverwarming + Hetelucht Bovenste modusOnderste modus Hetelucht Bovenverwarming + Hetelucht Grote grillDubbele modus Dubbele modusEnkele modus HET Instellen VAN DE Oventemperatuur Enkele, bovenste en onderste modiDe temperatuur kan tijdens de bereiding worden aangepast Kerntemperatuur in te stellen Time/Temperature DE Vleessonde GebruikenDruk op de knop Cook time Haal de stekker van de vleessonde uit de aansluiting VoorbeeldModusinstelling Doeltemperatuur 65 C Vlees temperatuur 25 CDruk op de knop Cook Time Bereidingstijd DE Oven UitschakelenBereidingstijd BereidingstijdCook Time Bereidingstijd binnen 5 seconden wordt ingedrukt Druk tweemaal op de knopOnderste modus. knippert StellenDe lamp wordt na KeukentimerDruk op de knop Kitchen Timer Ovenlamp aan/uitKinderslot Het geluidssignaal uitschakelenBereidingstijd en Maak geen gebruik van de vleessonde bij deze functie OvenfunctiesOvenstanden ModusNormaal Voedselitem Plaatniveau OnderdeelTijd Bovenverwarming + Hetelucht Aanbevolen temperatuur 170 C HeteluchtGrote grill Aanbevolen temperatuur 240 CTijd min Kleine Grill Onderverwarming + hetelucht Opmerking in een koude oven plaatsen RuimteBereidings Temp Type Gerecht en VoorbeeldgerechtenBakken GrillenTijd/Temperatuur te drukken Automatische bereidingAutomatische Bereidingsprogrammas Voor Enkelvoudige Oven Op de selectieknoppen TimeBiefstuk 0,6 Diepvries 0,5 BakplaatOvenkroketten 0,8 Bakplaat Zelfgemaakte 0,5 Lasagne 1,0Leg de groenten, zoals in plakjes 0,5 BakplaatVerspreiden. De eerste instelling is Overaardappelen elk 200 gr OvengroentenGelijkmatig over het grillrooster BevrorenVerdeel de bevroren broodjes BroodjesHet is aan te bevelen dat u Bevroren zalmBladerdeeg Tot 0,3 kg naast elkaar of 4 stuksAutomatische Bereidingsprogrammas Voor Dubbele Oven Zelfreinigend Stoomreiniging Let opKnippert Na enig tijd is de verwarming klaar en Reiniging Na het deactiveren van de stoomreinigingAluminium voorkant van de oven Snel drogenBuitenzijde van de oven Roestvrij stalen voorkant van de ovenDE Glasplaten VAN DE Deur Verwijderen Deur VerwijderenReiniging VAN Wateropvangbak Geleiders OptioneelDe geleiders verwijderen Kunt een lamp kopen bij het servicecentrum van Samsung DE Lamp VerwisselenTip De oven staat mogelijk niet aan. Zet de oven aan Garantie en serviceVeelgestelde Vragen EN Probleemoplossing Controleer of de volgende handeling het probleem oplostFout- en Algemene functies Oplossing Veiligheidscodes FOUT- EN VeiligheidscodesTechnische Gegevens Technische gegevensTechnische gegevens Austria Codenr. DG68-00382H-02

BQ2Q7G269/EUR specifications

The Samsung BQ2Q7G269/EUR is an innovative refrigerator designed to enhance kitchen efficiency while providing advanced cooling technology. This model impeccably combines style, functionality, and sustainability, making it an ideal addition for modern homes.

One of the standout features of the Samsung BQ2Q7G269/EUR is its precision cooling system, which helps maintain an even temperature throughout the fridge and freezer compartments. This technology is crucial for preserving food freshness. The advanced multi-vent technology ensures that cold air is evenly distributed, preventing any hotspots that could compromise the quality of stored items.

In terms of energy efficiency, the Samsung BQ2Q7G269/EUR is equipped with a high-efficiency inverter compressor. This feature not only reduces energy consumption but also minimizes noise, creating a quieter kitchen environment. The refrigerator operates at reduced energy levels without sacrificing performance, thus earning an impressive energy rating that appeals to eco-conscious consumers.

Another notable characteristic is the refrigerator's spacious interior. Designed with flexible shelving options, the BQ2Q7G269/EUR allows for customizable organization. The adjustable shelves can be rearranged to accommodate larger items like platters and tall bottles, making it easier to store groceries. Additionally, the smart storage solutions include dedicated compartments for fruits, vegetables, and dairy, ensuring that each item is stored optimally.

The modern design of the Samsung BQ2Q7G269/EUR features a sleek stainless steel finish, delivering a stylish touch to any kitchen; its minimalist aesthetic is further enhanced by an easy-to-use digital display that allows users to control settings with precision.

This model is also equipped with smart features that allow users to monitor and control the appliance remotely via a smartphone app. This capability offers the convenience of checking temperatures or making adjustments without opening the door, which in turn saves energy.

With its combination of advanced cooling technologies, energy efficiency, and modern design, the Samsung BQ2Q7G269/EUR refrigerator meets the demands of contemporary living while emphasizing sustainability and smart home integration. It serves as a practical and stylish solution for those looking to enhance their kitchen experience.