Contents
Ce manuel est composé de papier 100 % recyclé
Manuel d’utilisation
Consignes de sécurité
Utilisation de ce manuel
Sécurité Électrique
Avertissement ou Attention Remarque
Sécurité Pendant LE Fonctionnement DE Lappareil
Élimination DU Matériel Demballage
Mise au rebut des déchets
Mise AU Rebut DE VOS Appareils Usagés
Sommaire
Consignes DE Sécurité Pour Linstallateur
Installation du four
Installation Dans UN Élément BAS
Raccordement À LA Prise Dalimentation Secteur
Installation Dans UN Élément Haut
Four
Pièces et caractéristiques
Fonctions Spéciales
Commandes DU Four
Remarque Bouton de mise sous tension/hors tension
Permet dactiver ou de désactiver le four
Les accessoires suivants sont fournis avec le four
Accessoires
Moules à gâteaux et les plaques à rôtir Le rôtissage
Une plaque à pâtisserie pour les
Le tournebroche en option se
Avertissement
Option
Glissières télescopiques en option
Utilisation DES Accessoires
Ventilateur
Dispositif Darrêt DE Sécurité
Insérez la plaque séparatrice au niveau 3 du four
Insérez la grille métallique au niveau souhaité
Réglage DE Lhorloge
Avant de commencer
Pour nettoyer le four
Premier Nettoyage
Mode de cuisson
Réglage DU Mode Séparateur
Utilisation du four
Appuyez sur le bouton de sélection
Mode Inférieur
Mode Supérieur
Cuisson par convection Chaleur par le bas + Convection
Mode Double
Mode Double
Mode Unique
Réglage DE LA Température DU Four
En mode Double
En modes Unique, Supérieur et Inférieur
La température peut être modifiée en cours de cuisson
Température
Utilisation DE LA Sonde Thermique
Exemple
Létat du réchauffage saffiche à lécran
Temps DE Cuisson
Mise Hors Tension DU Four
Pour éteindre le four, appuyez sur le bouton
De mise sous tension/hors tension
» se met à clignoter
Appuyez deux fois sur le bouton Appuyez sur le bouton de
Pour allumer et éteindre la lampe du four
Minuterie
2ème fois Supérieur 3ème fois Inférieur 4ème fois Désactivé
Sécurité enfants
Arrêt du signal sonore
Appuyez simultanément sur le
Sur le bouton de réglage du
Fonctions DU Four
Mode Description
Modes du four
Cuisson traditionnelle
Température recommandée 200 C
De cuisson Traditionnelle
Type daliment
Chaleur par le haut + Convection
Accessoire
Cuisson par convection
Température recommandée 170 C
Moyen du ventilateur
Convection
Grand gril
Type daliment Niveau de Accessoire
Température recommandée 240 C
Petit gril
Temps
Chaleur par le bas + Convection
Remarque placez les aliments dans le four froid
Twin Mode Mode Double
Essais DE Plats
Mode de Temp Temps de
Faire cuire de la pâte crue
Faire griller
Programmes DE Cuisson Automatique Unique
Cuisson automatique
Surgelées
À 0,5 Plaque à
Croquettes
Surgelées sur la plaque à pâtisserie Four Lasagnes
Saumon
Steaks de 0,4
Retentit Pommes de
Four 200 g chacune
Niveau de Consignes Daliment
Programmes DE Cuisson Automatique Supérieure
Programmes DE Cuisson Automatique Inférieure
Four
Programmes DE Cuisson Automatique Double
AUTO-NETTOYAGE
Nettoyage et entretien
Retirez le plus gros de la saleté à la main
Heure/températurepour le niveau
Nettoyage Vapeur
06NETTOYAGE Etentretien Astuces
Une fois le nettoyage vapeur désactivé
Séchage rapide
Accessoires
Parois externes du four
Surfaces du four en acier inoxydable
Retrait DES Vitres DE LA Porte
Retrait DE LA Porte
Glissières Latérales EN Option
Nettoyage DU Collecteur D’EAU
Retrait des glissières latérales
Astuce
Remplacement DE LA Lampe
Questions Fréquentes ET Dépannage
Garantie et assistance
Codes Derreur ET DE Sécurité
Codes derreur et Fonctions générales Solution De sécurité
Dimensions l x H x P
Volume utilisable
Caractéristiques Techniques
Alimentation
Caractéristiques techniques
Code N DG68-00382H-02
Deze handleiding is gemaakt van 100 % gerecycled papier
Inbouwoven
Elektrische Veiligheid
Veiligheidsinstructies
Waarschuwing of LET OP Belangrijk Opmerking
Deze oven is bedoeld voor huishoudelijk gebruik
Veiligheid Tijdens Gebruik
Oude Apparaten Opruimen
Verpakkingsmateriaal Opruimen
Fout- en veiligheidscodes Technische gegevens
Inhoud
Veelgestelde vragen en probleemoplossing
Veiligheidsinstructies Voor DE Installateur
De oven installeren
Installatie in EEN Onderkast
Aansluiting OP DE Stroomvoorziening
Installatie in EEN Bovenkast
Oven
Onderdelen en kenmerken
Speciale Functies
Bediening
Opmerking Aan/uit-knop
Braad- en grillplateaus
De volgende accessoires worden bij uw oven geleverd
Bakplaat, voor gebak en koekjes
Vet
Roosterspit optie bestaat uit een
Waarschuwing
Braadspit en shaslik optie
Telescopische schuifgeleiders optie
DE Accessoires Gebruiken
Voorbeeld Niveau 1 Braadslede Niveau 4 Bakplaat
Ventilator
Veiligheidsuitschakeling
DE Klok Instellen
Voor u begint
Druk op de selectieknop
De oven reinigen
Eerste Reiniging
Reinig de oven grondig voor het eerste gebruik
Verdeelplaatmodus Instellen
Gebruik van de oven
Druk op de selectieknop Partition
Verdeling te selecteren
Onderste modus
Bovenste modus
Hetelucht Bovenverwarming + Hetelucht Grote grill
Hetelucht Onderverwarming + Hetelucht
Dubbele modus
Dubbele modus
Enkele modus
Enkele, bovenste en onderste modi
HET Instellen VAN DE Oventemperatuur
De temperatuur kan tijdens de bereiding worden aangepast
DE Vleessonde Gebruiken
Kerntemperatuur in te stellen Time/Temperature
Druk op de knop Cook time
Modusinstelling
Voorbeeld
Doeltemperatuur 65 C Vlees temperatuur 25 C
Haal de stekker van de vleessonde uit de aansluiting
Bereidingstijd
DE Oven Uitschakelen
Bereidingstijd
Druk op de knop Cook Time Bereidingstijd
Onderste modus. knippert
Druk tweemaal op de knop
Stellen
Cook Time Bereidingstijd binnen 5 seconden wordt ingedrukt
Druk op de knop Kitchen Timer
Keukentimer
Ovenlamp aan/uit
De lamp wordt na
Het geluidssignaal uitschakelen
Kinderslot
Bereidingstijd en
Ovenstanden
Ovenfuncties
Modus
Maak geen gebruik van de vleessonde bij deze functie
Voedselitem Plaatniveau Onderdeel
Normaal
Tijd
Bovenverwarming + Hetelucht
Aanbevolen temperatuur 170 C
Hetelucht
Aanbevolen temperatuur 240 C
Grote grill
Tijd min
Kleine Grill
Onderverwarming + hetelucht
Ruimte
Opmerking in een koude oven plaatsen
Bereidings Temp
Bakken
Voorbeeldgerechten
Grillen
Type Gerecht en
Automatische Bereidingsprogrammas Voor Enkelvoudige Oven
Automatische bereiding
Op de selectieknoppen Time
Tijd/Temperatuur te drukken
Ovenkroketten 0,8 Bakplaat Zelfgemaakte 0,5
Diepvries 0,5 Bakplaat
Lasagne 1,0
Biefstuk 0,6
Verspreiden. De eerste instelling is
0,5 Bakplaat
Overaardappelen elk 200 gr Ovengroenten
Leg de groenten, zoals in plakjes
Verdeel de bevroren broodjes
Bevroren
Broodjes
Gelijkmatig over het grillrooster
Bladerdeeg
Bevroren zalm
Tot 0,3 kg naast elkaar of 4 stuks
Het is aan te bevelen dat u
Automatische Bereidingsprogrammas Voor Dubbele Oven
Zelfreinigend
Let op
Stoomreiniging
Knippert Na enig tijd is de verwarming klaar en
Reiniging
Na het deactiveren van de stoomreiniging
Buitenzijde van de oven
Snel drogen
Roestvrij stalen voorkant van de oven
Aluminium voorkant van de oven
DE Glasplaten VAN DE Deur Verwijderen
Deur Verwijderen
Geleiders Optioneel
Reiniging VAN Wateropvangbak
De geleiders verwijderen
DE Lamp Verwisselen
Kunt een lamp kopen bij het servicecentrum van Samsung
Tip
Veelgestelde Vragen EN Probleemoplossing
Garantie en service
Controleer of de volgende handeling het probleem oplost
De oven staat mogelijk niet aan. Zet de oven aan
Fout- en Algemene functies Oplossing Veiligheidscodes
FOUT- EN Veiligheidscodes
Technische Gegevens
Technische gegevens
Technische gegevens
Austria
Codenr. DG68-00382H-02