Contents
Ce manuel est composé de papier 100 % recyclé
Manuel d’utilisation
Avertissement ou Attention Remarque
Utilisation de ce manuel
Consignes de sécurité
Sécurité Électrique
Sécurité Pendant LE Fonctionnement DE Lappareil
Élimination DU Matériel Demballage
Mise au rebut des déchets
Mise AU Rebut DE VOS Appareils Usagés
Sommaire
Consignes DE Sécurité Pour Linstallateur
Installation du four
Installation Dans UN Élément BAS
Raccordement À LA Prise Dalimentation Secteur
Installation Dans UN Élément Haut
Four
Pièces et caractéristiques
Permet dactiver ou de désactiver le four
Commandes DU Four
Fonctions Spéciales
Remarque Bouton de mise sous tension/hors tension
Une plaque à pâtisserie pour les
Accessoires
Les accessoires suivants sont fournis avec le four
Moules à gâteaux et les plaques à rôtir Le rôtissage
Le tournebroche en option se
Avertissement
Option
Glissières télescopiques en option
Utilisation DES Accessoires
Insérez la grille métallique au niveau souhaité
Dispositif Darrêt DE Sécurité
Ventilateur
Insérez la plaque séparatrice au niveau 3 du four
Réglage DE Lhorloge
Avant de commencer
Pour nettoyer le four
Premier Nettoyage
Appuyez sur le bouton de sélection
Réglage DU Mode Séparateur
Mode de cuisson
Utilisation du four
Mode Inférieur
Mode Supérieur
Cuisson par convection Chaleur par le bas + Convection
Mode Double
Mode Double
Mode Unique
La température peut être modifiée en cours de cuisson
En mode Double
Réglage DE LA Température DU Four
En modes Unique, Supérieur et Inférieur
Température
Utilisation DE LA Sonde Thermique
Exemple
Létat du réchauffage saffiche à lécran
De mise sous tension/hors tension
Mise Hors Tension DU Four
Temps DE Cuisson
Pour éteindre le four, appuyez sur le bouton
» se met à clignoter
Appuyez deux fois sur le bouton Appuyez sur le bouton de
Pour allumer et éteindre la lampe du four
Minuterie
2ème fois Supérieur 3ème fois Inférieur 4ème fois Désactivé
Sur le bouton de réglage du
Arrêt du signal sonore
Sécurité enfants
Appuyez simultanément sur le
Fonctions DU Four
Mode Description
Modes du four
Type daliment
Température recommandée 200 C
Cuisson traditionnelle
De cuisson Traditionnelle
Chaleur par le haut + Convection
Accessoire
Convection
Température recommandée 170 C
Cuisson par convection
Moyen du ventilateur
Grand gril
Temps
Température recommandée 240 C
Type daliment Niveau de Accessoire
Petit gril
Chaleur par le bas + Convection
Remarque placez les aliments dans le four froid
Twin Mode Mode Double
Faire griller
Mode de Temp Temps de
Essais DE Plats
Faire cuire de la pâte crue
Programmes DE Cuisson Automatique Unique
Cuisson automatique
Surgelées sur la plaque à pâtisserie Four Lasagnes
À 0,5 Plaque à
Surgelées
Croquettes
Four 200 g chacune
Steaks de 0,4
Saumon
Retentit Pommes de
Niveau de Consignes Daliment
Programmes DE Cuisson Automatique Supérieure
Programmes DE Cuisson Automatique Inférieure
Four
Programmes DE Cuisson Automatique Double
Heure/températurepour le niveau
Nettoyage et entretien
AUTO-NETTOYAGE
Retirez le plus gros de la saleté à la main
Nettoyage Vapeur
06NETTOYAGE Etentretien Astuces
Une fois le nettoyage vapeur désactivé
Surfaces du four en acier inoxydable
Accessoires
Séchage rapide
Parois externes du four
Retrait DES Vitres DE LA Porte
Retrait DE LA Porte
Glissières Latérales EN Option
Nettoyage DU Collecteur D’EAU
Retrait des glissières latérales
Astuce
Remplacement DE LA Lampe
Questions Fréquentes ET Dépannage
Garantie et assistance
Codes Derreur ET DE Sécurité
Codes derreur et Fonctions générales Solution De sécurité
Alimentation
Volume utilisable
Dimensions l x H x P
Caractéristiques Techniques
Caractéristiques techniques
Code N DG68-00382H-02
Deze handleiding is gemaakt van 100 % gerecycled papier
Inbouwoven
Elektrische Veiligheid
Veiligheidsinstructies
Waarschuwing of LET OP Belangrijk Opmerking
Deze oven is bedoeld voor huishoudelijk gebruik
Veiligheid Tijdens Gebruik
Oude Apparaten Opruimen
Verpakkingsmateriaal Opruimen
Fout- en veiligheidscodes Technische gegevens
Inhoud
Veelgestelde vragen en probleemoplossing
Veiligheidsinstructies Voor DE Installateur
De oven installeren
Installatie in EEN Onderkast
Aansluiting OP DE Stroomvoorziening
Installatie in EEN Bovenkast
Oven
Onderdelen en kenmerken
Speciale Functies
Bediening
Opmerking Aan/uit-knop
Vet
De volgende accessoires worden bij uw oven geleverd
Braad- en grillplateaus
Bakplaat, voor gebak en koekjes
Roosterspit optie bestaat uit een
Waarschuwing
Braadspit en shaslik optie
Telescopische schuifgeleiders optie
DE Accessoires Gebruiken
Voorbeeld Niveau 1 Braadslede Niveau 4 Bakplaat
Ventilator
Veiligheidsuitschakeling
DE Klok Instellen
Voor u begint
Druk op de selectieknop
De oven reinigen
Eerste Reiniging
Reinig de oven grondig voor het eerste gebruik
Verdeling te selecteren
Gebruik van de oven
Verdeelplaatmodus Instellen
Druk op de selectieknop Partition
Hetelucht Onderverwarming + Hetelucht
Bovenste modus
Onderste modus
Hetelucht Bovenverwarming + Hetelucht Grote grill
Dubbele modus
Dubbele modus
Enkele modus
Enkele, bovenste en onderste modi
HET Instellen VAN DE Oventemperatuur
De temperatuur kan tijdens de bereiding worden aangepast
DE Vleessonde Gebruiken
Kerntemperatuur in te stellen Time/Temperature
Druk op de knop Cook time
Haal de stekker van de vleessonde uit de aansluiting
Voorbeeld
Modusinstelling
Doeltemperatuur 65 C Vlees temperatuur 25 C
Druk op de knop Cook Time Bereidingstijd
DE Oven Uitschakelen
Bereidingstijd
Bereidingstijd
Cook Time Bereidingstijd binnen 5 seconden wordt ingedrukt
Druk tweemaal op de knop
Onderste modus. knippert
Stellen
De lamp wordt na
Keukentimer
Druk op de knop Kitchen Timer
Ovenlamp aan/uit
Het geluidssignaal uitschakelen
Kinderslot
Bereidingstijd en
Maak geen gebruik van de vleessonde bij deze functie
Ovenfuncties
Ovenstanden
Modus
Voedselitem Plaatniveau Onderdeel
Normaal
Tijd
Bovenverwarming + Hetelucht
Aanbevolen temperatuur 170 C
Hetelucht
Aanbevolen temperatuur 240 C
Grote grill
Tijd min
Kleine Grill
Onderverwarming + hetelucht
Ruimte
Opmerking in een koude oven plaatsen
Bereidings Temp
Type Gerecht en
Voorbeeldgerechten
Bakken
Grillen
Tijd/Temperatuur te drukken
Automatische bereiding
Automatische Bereidingsprogrammas Voor Enkelvoudige Oven
Op de selectieknoppen Time
Biefstuk 0,6
Diepvries 0,5 Bakplaat
Ovenkroketten 0,8 Bakplaat Zelfgemaakte 0,5
Lasagne 1,0
Leg de groenten, zoals in plakjes
0,5 Bakplaat
Verspreiden. De eerste instelling is
Overaardappelen elk 200 gr Ovengroenten
Gelijkmatig over het grillrooster
Bevroren
Verdeel de bevroren broodjes
Broodjes
Het is aan te bevelen dat u
Bevroren zalm
Bladerdeeg
Tot 0,3 kg naast elkaar of 4 stuks
Automatische Bereidingsprogrammas Voor Dubbele Oven
Zelfreinigend
Let op
Stoomreiniging
Knippert Na enig tijd is de verwarming klaar en
Reiniging
Na het deactiveren van de stoomreiniging
Aluminium voorkant van de oven
Snel drogen
Buitenzijde van de oven
Roestvrij stalen voorkant van de oven
DE Glasplaten VAN DE Deur Verwijderen
Deur Verwijderen
Geleiders Optioneel
Reiniging VAN Wateropvangbak
De geleiders verwijderen
DE Lamp Verwisselen
Kunt een lamp kopen bij het servicecentrum van Samsung
Tip
De oven staat mogelijk niet aan. Zet de oven aan
Garantie en service
Veelgestelde Vragen EN Probleemoplossing
Controleer of de volgende handeling het probleem oplost
Fout- en Algemene functies Oplossing Veiligheidscodes
FOUT- EN Veiligheidscodes
Technische Gegevens
Technische gegevens
Technische gegevens
Austria
Codenr. DG68-00382H-02