Samsung BQ2Q7G269/EUR manual Veiligheidsinstructies, Elektrische Veiligheid

Page 56

over deze gebruiksaanwijzing

Hartelijk dank voor de aanschaf van een inbouwoven van SAMSUNG.

Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over veiligheid en instructies die u helpen bij de bediening en het onderhoud van uw apparaat.

Lees deze gebruikershandleiding voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze voor raadpleging in de toekomst.

De volgende symbolen komen in de tekst van deze gebruiksaanwijzing voor:

WAARSCHUWING of LET OP

Belangrijk

Opmerking

veiligheidsinstructies

Deze oven mag alleen geïnstalleerd worden door een bevoegd elektricien. De installateur is verantwoordelijk voor de aansluiting op de stroomvoorziening met inachtneming van de relevante veiligheidsaanbevelingen.

ELEKTRISCHE VEILIGHEID

Sluit de oven niet aan als deze tijdens het vervoeren beschadigd is.

Dit apparaat mag alleen worden aangesloten op de stroomvoorziening door een speciaal daarvoor bevoegd elektricien.

Gebruik de oven niet in geval van storing of schade aan het apparaat.

Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door een bevoegd technicus. Slechte reparaties leveren mogelijk gevaarlijke situaties op voor u en anderen. Neem contact op met een SAMSUNG-servicecentrum of uw verkoper als uw oven gerepareerd moet worden.

Indien het netsnoer defect is, moet dit vervangen worden door een speciaal snoer, verkrijgbaar bij de fabrikant of een erkend servicepunt. (Uitsluitend apparaat met vaste bedrading)

Als het netsnoer is beschadigd, moet u het laten vervangen door de fabrikant of de onderhoudsdienst van de leverancier, of door een andere gekwalificeerde monteur, om gevaarlijke situaties te voorkomen. (uitsluitend apparaat met netsnoer)

Elektrische bedrading en snoeren mogen niet in aanraking komen met de oven.

De oven moet worden aangesloten op de stroomvoorziening met een goedgekeurde aardlekschakelaar of zekering. Gebruik nooit stekkeradapters of verlengsnoeren.

Het typeplaatje bevindt zich aan de rechterzijde van de deur.

Tijdens reparatie of reiniging dient het apparaat niet aangesloten te zijn.

Wees voorzichtig bij het aansluiten van elektrische apparaten in de buurt van de oven.

Dit apparaat is niet bedoeld om te worden gebruikt door personen (waaronder kinderen) met een verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen, of gebruik aan ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht staan of instructies krijgen over het gebruik van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.

Het apparaat moet na de installatie kunnen worden afgesloten van de stroomvoorziening. U kunt het apparaat afsluiten door de stekker toegankelijk te laten of door een schakelaar in de bedrading in te bouwen overeenkomstig de richtlijnen voor bedrading.

Als deze oven over een functie voor stomen beschikt, mag u het apparaat niet gebruiken als de watertoevoercassette beschadigd is.

Als de cassette gebarsten of gescheurd is, gebruikt u deze niet en neemt u contact op met uw dichtstbijzijnde servicecentrum.

Wanneer u dit niet doet, bestaat er gevaar op letsel.

WAARSCHUWING: bereikbare onderdelen kunnen heet worden tijdens het gebruik. Houd kinderen uit de buurt om brandwonden te voorkomen.

WAARSCHUWING: Het apparaat en de bereikbare onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. Zorg ervoor dat u de verwarmingselementen binnen in de oven nooit aanraakt. Kinderen jonger dan acht jaar moeten uit de buurt van het apparaat worden gehouden, tenzij ze onder voortdurend toezicht staan.

WAARSCHUWING: Controleer of het apparaat is uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt, om elektrische schokken te vermijden.

2_ over deze gebruiksaanwijzing

BQ2Q7G269_EUR_00382H-02-NL.indb 2

6/28/2013 11:14:55 AM

Image 56
Contents Manuel d’utilisation Ce manuel est composé de papier 100 % recycléUtilisation de ce manuel Consignes de sécuritéSécurité Électrique Avertissement ou Attention RemarqueSécurité Pendant LE Fonctionnement DE Lappareil Mise AU Rebut DE VOS Appareils Usagés Mise au rebut des déchetsÉlimination DU Matériel Demballage Sommaire Installation Dans UN Élément BAS Installation du fourConsignes DE Sécurité Pour Linstallateur Raccordement À LA Prise Dalimentation Secteur Installation Dans UN Élément Haut Pièces et caractéristiques FourCommandes DU Four Fonctions SpécialesRemarque Bouton de mise sous tension/hors tension Permet dactiver ou de désactiver le fourAccessoires Les accessoires suivants sont fournis avec le fourMoules à gâteaux et les plaques à rôtir Le rôtissage Une plaque à pâtisserie pour lesOption AvertissementLe tournebroche en option se Utilisation DES Accessoires Glissières télescopiques en optionDispositif Darrêt DE Sécurité VentilateurInsérez la plaque séparatrice au niveau 3 du four Insérez la grille métallique au niveau souhaitéAvant de commencer Réglage DE LhorlogePremier Nettoyage Pour nettoyer le fourRéglage DU Mode Séparateur Mode de cuissonUtilisation du four Appuyez sur le bouton de sélectionCuisson par convection Chaleur par le bas + Convection Mode SupérieurMode Inférieur Mode Double Mode DoubleMode Unique En mode Double Réglage DE LA Température DU FourEn modes Unique, Supérieur et Inférieur La température peut être modifiée en cours de cuissonUtilisation DE LA Sonde Thermique TempératureLétat du réchauffage saffiche à lécran ExempleMise Hors Tension DU Four Temps DE CuissonPour éteindre le four, appuyez sur le bouton De mise sous tension/hors tensionAppuyez deux fois sur le bouton Appuyez sur le bouton de » se met à clignoter2ème fois Supérieur 3ème fois Inférieur 4ème fois Désactivé MinuteriePour allumer et éteindre la lampe du four Arrêt du signal sonore Sécurité enfantsAppuyez simultanément sur le Sur le bouton de réglage duModes du four Mode DescriptionFonctions DU Four Température recommandée 200 C Cuisson traditionnelleDe cuisson Traditionnelle Type dalimentAccessoire Chaleur par le haut + ConvectionTempérature recommandée 170 C Cuisson par convectionMoyen du ventilateur ConvectionGrand gril Température recommandée 240 C Type daliment Niveau de AccessoirePetit gril TempsChaleur par le bas + Convection Twin Mode Mode Double Remarque placez les aliments dans le four froidMode de Temp Temps de Essais DE PlatsFaire cuire de la pâte crue Faire grillerCuisson automatique Programmes DE Cuisson Automatique UniqueÀ 0,5 Plaque à SurgeléesCroquettes Surgelées sur la plaque à pâtisserie Four LasagnesSteaks de 0,4 SaumonRetentit Pommes de Four 200 g chacuneProgrammes DE Cuisson Automatique Supérieure Niveau de Consignes DalimentProgrammes DE Cuisson Automatique Inférieure Programmes DE Cuisson Automatique Double FourNettoyage et entretien AUTO-NETTOYAGERetirez le plus gros de la saleté à la main Heure/températurepour le niveauNettoyage Vapeur Une fois le nettoyage vapeur désactivé 06NETTOYAGE Etentretien AstucesAccessoires Séchage rapideParois externes du four Surfaces du four en acier inoxydableRetrait DE LA Porte Retrait DES Vitres DE LA PorteRetrait des glissières latérales Nettoyage DU Collecteur D’EAUGlissières Latérales EN Option Remplacement DE LA Lampe AstuceGarantie et assistance Questions Fréquentes ET DépannageCodes derreur et Fonctions générales Solution De sécurité Codes Derreur ET DE SécuritéVolume utilisable Dimensions l x H x PCaractéristiques Techniques AlimentationCaractéristiques techniques Code N DG68-00382H-02 Inbouwoven Deze handleiding is gemaakt van 100 % gerecycled papierWaarschuwing of LET OP Belangrijk Opmerking VeiligheidsinstructiesElektrische Veiligheid Veiligheid Tijdens Gebruik Deze oven is bedoeld voor huishoudelijk gebruikVerpakkingsmateriaal Opruimen Oude Apparaten OpruimenVeelgestelde vragen en probleemoplossing InhoudFout- en veiligheidscodes Technische gegevens Installatie in EEN Onderkast De oven installerenVeiligheidsinstructies Voor DE Installateur Aansluiting OP DE Stroomvoorziening Installatie in EEN Bovenkast Onderdelen en kenmerken OvenOpmerking Aan/uit-knop BedieningSpeciale Functies De volgende accessoires worden bij uw oven geleverd Braad- en grillplateausBakplaat, voor gebak en koekjes VetBraadspit en shaslik optie WaarschuwingRoosterspit optie bestaat uit een Voorbeeld Niveau 1 Braadslede Niveau 4 Bakplaat DE Accessoires GebruikenTelescopische schuifgeleiders optie Veiligheidsuitschakeling VentilatorDruk op de selectieknop Voor u begintDE Klok Instellen Reinig de oven grondig voor het eerste gebruik Eerste ReinigingDe oven reinigen Gebruik van de oven Verdeelplaatmodus InstellenDruk op de selectieknop Partition Verdeling te selecterenBovenste modus Onderste modusHetelucht Bovenverwarming + Hetelucht Grote grill Hetelucht Onderverwarming + HeteluchtDubbele modus Dubbele modusEnkele modus De temperatuur kan tijdens de bereiding worden aangepast HET Instellen VAN DE OventemperatuurEnkele, bovenste en onderste modi Druk op de knop Cook time Kerntemperatuur in te stellen Time/TemperatureDE Vleessonde Gebruiken Voorbeeld ModusinstellingDoeltemperatuur 65 C Vlees temperatuur 25 C Haal de stekker van de vleessonde uit de aansluitingDE Oven Uitschakelen BereidingstijdBereidingstijd Druk op de knop Cook Time BereidingstijdDruk tweemaal op de knop Onderste modus. knippertStellen Cook Time Bereidingstijd binnen 5 seconden wordt ingedruktKeukentimer Druk op de knop Kitchen TimerOvenlamp aan/uit De lamp wordt naBereidingstijd en KinderslotHet geluidssignaal uitschakelen Ovenfuncties OvenstandenModus Maak geen gebruik van de vleessonde bij deze functieTijd NormaalVoedselitem Plaatniveau Onderdeel Bovenverwarming + Hetelucht Hetelucht Aanbevolen temperatuur 170 CTijd min Grote grillAanbevolen temperatuur 240 C Kleine Grill Onderverwarming + hetelucht Bereidings Temp Opmerking in een koude oven plaatsenRuimte Voorbeeldgerechten BakkenGrillen Type Gerecht enAutomatische bereiding Automatische Bereidingsprogrammas Voor Enkelvoudige OvenOp de selectieknoppen Time Tijd/Temperatuur te drukkenDiepvries 0,5 Bakplaat Ovenkroketten 0,8 Bakplaat Zelfgemaakte 0,5Lasagne 1,0 Biefstuk 0,60,5 Bakplaat Verspreiden. De eerste instelling isOveraardappelen elk 200 gr Ovengroenten Leg de groenten, zoals in plakjesBevroren Verdeel de bevroren broodjesBroodjes Gelijkmatig over het grillroosterBevroren zalm BladerdeegTot 0,3 kg naast elkaar of 4 stuks Het is aan te bevelen dat uAutomatische Bereidingsprogrammas Voor Dubbele Oven Zelfreinigend Knippert Na enig tijd is de verwarming klaar en StoomreinigingLet op Na het deactiveren van de stoomreiniging ReinigingSnel drogen Buitenzijde van de ovenRoestvrij stalen voorkant van de oven Aluminium voorkant van de ovenDeur Verwijderen DE Glasplaten VAN DE Deur VerwijderenDe geleiders verwijderen Reiniging VAN WateropvangbakGeleiders Optioneel Tip Kunt een lamp kopen bij het servicecentrum van SamsungDE Lamp Verwisselen Garantie en service Veelgestelde Vragen EN ProbleemoplossingControleer of de volgende handeling het probleem oplost De oven staat mogelijk niet aan. Zet de oven aanFOUT- EN Veiligheidscodes Fout- en Algemene functies Oplossing VeiligheidscodesTechnische gegevens Technische GegevensTechnische gegevens Codenr. DG68-00382H-02 Austria

BQ2Q7G269/EUR specifications

The Samsung BQ2Q7G269/EUR is an innovative refrigerator designed to enhance kitchen efficiency while providing advanced cooling technology. This model impeccably combines style, functionality, and sustainability, making it an ideal addition for modern homes.

One of the standout features of the Samsung BQ2Q7G269/EUR is its precision cooling system, which helps maintain an even temperature throughout the fridge and freezer compartments. This technology is crucial for preserving food freshness. The advanced multi-vent technology ensures that cold air is evenly distributed, preventing any hotspots that could compromise the quality of stored items.

In terms of energy efficiency, the Samsung BQ2Q7G269/EUR is equipped with a high-efficiency inverter compressor. This feature not only reduces energy consumption but also minimizes noise, creating a quieter kitchen environment. The refrigerator operates at reduced energy levels without sacrificing performance, thus earning an impressive energy rating that appeals to eco-conscious consumers.

Another notable characteristic is the refrigerator's spacious interior. Designed with flexible shelving options, the BQ2Q7G269/EUR allows for customizable organization. The adjustable shelves can be rearranged to accommodate larger items like platters and tall bottles, making it easier to store groceries. Additionally, the smart storage solutions include dedicated compartments for fruits, vegetables, and dairy, ensuring that each item is stored optimally.

The modern design of the Samsung BQ2Q7G269/EUR features a sleek stainless steel finish, delivering a stylish touch to any kitchen; its minimalist aesthetic is further enhanced by an easy-to-use digital display that allows users to control settings with precision.

This model is also equipped with smart features that allow users to monitor and control the appliance remotely via a smartphone app. This capability offers the convenience of checking temperatures or making adjustments without opening the door, which in turn saves energy.

With its combination of advanced cooling technologies, energy efficiency, and modern design, the Samsung BQ2Q7G269/EUR refrigerator meets the demands of contemporary living while emphasizing sustainability and smart home integration. It serves as a practical and stylish solution for those looking to enhance their kitchen experience.