Contents
Quick Start Manual
Health and safety information
Contents
Protect batteries, chargers, and memory cards from damage
Camera layout
Sold Separately
Setting up your camera
Unpacking
Samsung logo
Inserting the battery and memory card Charging the battery
With the gold-coloured Contacts facing up
Facing up
Selecting options
Turning on your camera
Recording a video
Capturing photos or videos
Taking a photo
Viewing videos
Playing files
Viewing photos
Click
Disconnecting safely for Windows XP
Transferring files to a PC Windows
Select the files you want and drag or save them to the PC
Rechargeable battery
Specifications
Image sensor Lens Display Focusing Shutter speed Storage
Dateien auf einen PC
Inhalt
Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit
Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit… …………………
Achtung
Aufbau der Kamera
Optionales Zubehör
Inbetriebnahme der Kamera
Auspacken
Mit dem Samsung Logo nach oben weisend
Akku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladen
Weisend
Drücken Sie im Aufnahmemodus m
Kamera einschalten
Video aufzeichnen
Fotos und Videos aufnehmen
Fotografieren
Videos anzeigen
Dateien wiedergeben
Fotos anzeigen
Drücken Sie P
Sicheres Abtrennen unter Windows XP
Dateien auf einen PC Windows übertragen
Programm 1/2 ~ 1/2,000 s
Technische Daten
Akku
Blendenwertbereich F2,8 W F5,0 T 7,62 cm 230 K, TFT-LCD
Assemblage de votre Appareil photo… ………………
Sommaire
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Informations relatives à La santé et à la sécurité… ……
Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire
Manipulez et stockez votre appareil avec soins
Présentation de lappareil photo
Contenu du coffret
Accessoires en option
Assemblage de votre appareil photo
Voyant lumineux Rouge en charge Vert rechargé
La puce est orientée Vers le haut
Sélection des options
Mise en route de lappareil
Filmer une séquence vidéo
Prise de vues photo ou vidéo
Prise de vues
Affichage des vidéos
Lecture de fichiers
Visionner des photos
Appuyez sur P
Débranchement en toute sécurité pour Windows XP
Transfert de fichiers vers un PC Windows
Écran LCD TFT 3,0 7,62 cm 230,000 pixels
Batterie rechargeable Dimensions l x h x p Poids
Caractéristiques
Captura de fotografías o
Contenido
Información sobre salud y seguridad
Información sobre salud y Seguridad… ……………………
Precauciones
Diseño de la cámara
Accesorios opcionales
Configuración de la cámara
Desembalaje
De la ranura
Con los contactos de
Color dorado hacia De Samsung Arriba Hacia abajo
Con el logotipo
En el modo de disparo, pulse m
Encender la cámara
Selección de opciones
Grabar un vídeo
Tomar una fotografía
Gire el selector de modos hasta p
Alinee el sujeto en el marco
Ver vídeos
Reproducción de archivos
Ver fotografías
Pulse P
Haga clic
Transferencia de archivos a un ordenador para Windows
Conecte la cámara a su PC con el cable USB
Desconectarse de manera segura para Windows XP
Especificaciones
Trasferimento di file ad
Contenuto
Informazioni sulla salute e la sicurezza
Informazioni sulla salute e La sicurezza… …………………
Attenzione
Layout fotocamera
Apertura dellimballaggio
Accessori opzionali
Preparazione della fotocamera
Come caricare la batteria
Inserimento della batteria e della scheda di memoria
Con i contatti dorati
Rivolti verso l’alto Rivolto verso l’alto
Selezione delle opzioni
Come accendere la fotocamera
Registrazione di un video
Cattura di foto o video
Scattare una foto
Visualizzazione dei video
Riproduzione di file
Visualizzazione delle fotografie
Fare clic
Trasferimento di file ad un PC Windows
Disconnessione sicura per Windows XP
Specifiche
Batteria ricaricabile Dimensioni L x a x P Peso
Foto’s en videos maken………
Inhoudsopgave
Informatie over gezondheid en veiligheid
Informatie over gezondheid
Voorzichtig
Camera-indeling
Geheugenkaarten Halskoord Lensdopje Software-cd-rom met
Optionele accessoires Camera AC-adapter/USB-kabel
Uw camera gereedmaken voor gebruik
Uitpakken
Vervolgens uit de sleuf
De batterij en geheugenkaart plaatsen De batterij opladen
Duw voorzichtig tegen de
Opties selecteren
De camera inschakelen
Kadreer het onderwerp
Foto’s en videos maken
Een foto nemen
Draai de modusdraaiknop naar p
Videos bekijken
Bestanden afspelen
Fotos weergeven
Druk op P
Schakel de camera
Bestanden overzetten naar een pc Windows
Sluit de camera met de USB-kabel aan op de pc
Veilig loskoppelen voor Windows XP
Gewicht
Specificaties
Avisos
Layout da câmera… ………… Configurando sua câmera… …
Sumário
Informações de saúde e segurança
Cuidados
Layout da câmera
Acessórios opcionais
Configurando sua câmera
Desembalando
Certifique-se de recarregar a bateria antes de usar
Selecionando opções
Ligando a câmera
Alinhe o objeto no quadro
Capturando fotos ou vídeos
Tirando uma foto
Gire o disco de seleção de modo para p
Exibindo vídeos
Reproduzindo arquivos
Exibindo fotos
Windows XP
Transferindo arquivos para um PC Windows
Bateria recarregável Dimensões L x a x P Peso
Especificações
Tipo CCD de 1/2,33
Armazenamento
Page
Page
AD68-04421A