Samsung EC-WB5000BPBRU, EC-WB5000BABFR, EC-WB5000BPBFR, EC-WB5000BPBE1, EC-WB5000BPBIT manual Achtung

Page 13

Behandeln und entsorgen Sie Akkus und Ladegeräte mit Sorgfalt

Verwenden Sie nur von Samsung zugelassene Akkus und Ladegeräte. Inkompatible Akkus und Ladegeräte können schwere Verletzungen bzw. Schäden an der Kamera verursachen.

Legen Sie weder Akkus noch die Kamera auf oder in Heizgeräte wie Mikrowellen, Öfen oder Heizkörper. Die Akkus können dadurch überhitzen und explodieren!

Achtung

Behandeln und lagern Sie die Kamera sorgfältig und vernünftig

Lassen Sie Ihre Kamera nicht nass werden

– Flüssigkeiten können schwere Schäden hervorrufen. Fassen Sie die Kamera nicht mit nassen Händen

an. Wasser beschädigt die Kamera und kann zum Erlöschen der Herstellergarantie führen.

Bewahren Sie die Kamera nicht in staubigen, schmutzigen, feuchten oder schlecht belüfteten Bereichen auf, damit die beweglichen Teile und inneren Komponenten keinen Schaden nehmen.

Wenden Sie Sorgfalt an, wenn Sie Kabel oder Adapter anschließen oder Akkus oder Speicherkarten einsetzen. Gewaltsames Einstecken von Steckern, falsche Verbindungskabel oder unsachgemäß eingesetzte Akkus und Speicherkarten können Anschlüsse, Steckverbinder und Zubehörteile beschädigen.

Stecken Sie keine Fremdkörper in die Fächer, Steckplätze oder Zugangspunkte der Kamera. Schäden dieser Art werden unter Umständen nicht von der Garantie abgedeckt.

Schützen Sie Akkus, Ladegeräte und Speicherkarten vor Beschädigung

Setzen Sie Akkus und Speicherkarten keinen sehr niedrigen oder sehr hohen Temperaturen aus (unter 0 °C oder über 40 °C). Extreme Temperaturen können die Ladekapazität von Akkus reduzieren und Fehlfunktionen von Speicherkarten verursachen.

Vermeiden Sie Kontakt von Speicherkarten mit Flüssigkeiten, Schmutz oder Fremdkörpern. Wenn die Speicherkarte verschmutzt ist, reinigen Sie sie vor dem Einsetzen in Ihre Kamera mit einem weichen Tuch.

Deutsch

DE-

Image 13
Contents Quick Start Manual Health and safety information ContentsProtect batteries, chargers, and memory cards from damage Camera layout Unpacking Setting up your cameraSold Separately With the gold-coloured Contacts facing up Inserting the battery and memory card Charging the batteryFacing up Samsung logoSelecting options Turning on your cameraTaking a photo Capturing photos or videosRecording a video Viewing photos Playing filesViewing videos Transferring files to a PC Windows Disconnecting safely for Windows XPSelect the files you want and drag or save them to the PC ClickImage sensor Lens Display Focusing Shutter speed Storage SpecificationsRechargeable battery Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit InhaltHinweise zu Sicherheit und Gesundheit… ………………… Dateien auf einen PCAchtung Aufbau der Kamera Auspacken Inbetriebnahme der KameraOptionales Zubehör Weisend Akku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladenMit dem Samsung Logo nach oben weisend Drücken Sie im Aufnahmemodus m Kamera einschaltenFotografieren Fotos und Videos aufnehmenVideo aufzeichnen Fotos anzeigen Dateien wiedergebenDrücken Sie P Videos anzeigenSicheres Abtrennen unter Windows XP Dateien auf einen PC Windows übertragenAkku Technische DatenBlendenwertbereich F2,8 W F5,0 T 7,62 cm 230 K, TFT-LCD Programm 1/2 ~ 1/2,000 sInformations relatives à la santé et à la sécurité SommaireInformations relatives à La santé et à la sécurité… …… Assemblage de votre Appareil photo… ………………Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire Manipulez et stockez votre appareil avec soinsPrésentation de lappareil photo Assemblage de votre appareil photo Accessoires en optionContenu du coffret Voyant lumineux Rouge en charge Vert rechargé La puce est orientée Vers le hautSélection des options Mise en route de lappareilPrise de vues Prise de vues photo ou vidéoFilmer une séquence vidéo Visionner des photos Lecture de fichiersAppuyez sur P Affichage des vidéosDébranchement en toute sécurité pour Windows XP Transfert de fichiers vers un PC WindowsCaractéristiques Batterie rechargeable Dimensions l x h x p PoidsÉcran LCD TFT 3,0 7,62 cm 230,000 pixels Información sobre salud y seguridad ContenidoInformación sobre salud y Seguridad… …………………… Captura de fotografías oPrecauciones Diseño de la cámara Desembalaje Configuración de la cámaraAccesorios opcionales Color dorado hacia De Samsung Arriba Hacia abajo Con los contactos deCon el logotipo De la ranuraSelección de opciones Encender la cámaraEn el modo de disparo, pulse m Gire el selector de modos hasta p Tomar una fotografíaAlinee el sujeto en el marco Grabar un vídeoVer fotografías Reproducción de archivosPulse P Ver vídeosConecte la cámara a su PC con el cable USB Transferencia de archivos a un ordenador para WindowsDesconectarse de manera segura para Windows XP Haga clicEspecificaciones Informazioni sulla salute e la sicurezza ContenutoInformazioni sulla salute e La sicurezza… ………………… Trasferimento di file adAttenzione Layout fotocamera Preparazione della fotocamera Accessori opzionaliApertura dellimballaggio Con i contatti dorati Inserimento della batteria e della scheda di memoriaRivolti verso l’alto Rivolto verso l’alto Come caricare la batteriaSelezione delle opzioni Come accendere la fotocameraScattare una foto Cattura di foto o videoRegistrazione di un video Visualizzazione delle fotografie Riproduzione di fileVisualizzazione dei video Disconnessione sicura per Windows XP Trasferimento di file ad un PC WindowsFare clic Specifiche Batteria ricaricabile Dimensioni L x a x P PesoInformatie over gezondheid en veiligheid InhoudsopgaveInformatie over gezondheid Foto’s en videos maken………Voorzichtig Camera-indeling Uw camera gereedmaken voor gebruik Optionele accessoires Camera AC-adapter/USB-kabelUitpakken Geheugenkaarten Halskoord Lensdopje Software-cd-rom metDuw voorzichtig tegen de De batterij en geheugenkaart plaatsen De batterij opladenVervolgens uit de sleuf Opties selecteren De camera inschakelenEen foto nemen Foto’s en videos makenDraai de modusdraaiknop naar p Kadreer het onderwerpFotos weergeven Bestanden afspelenDruk op P Videos bekijkenSluit de camera met de USB-kabel aan op de pc Bestanden overzetten naar een pc WindowsVeilig loskoppelen voor Windows XP Schakel de cameraGewicht SpecificatiesSumário Layout da câmera… ………… Configurando sua câmera… …Informações de saúde e segurança AvisosCuidados Layout da câmera Desembalando Configurando sua câmeraAcessórios opcionais Certifique-se de recarregar a bateria antes de usar Selecionando opções Ligando a câmeraTirando uma foto Capturando fotos ou vídeosGire o disco de seleção de modo para p Alinhe o objeto no quadroExibindo fotos Reproduzindo arquivosExibindo vídeos Windows XP Transferindo arquivos para um PC WindowsTipo CCD de 1/2,33 EspecificaçõesArmazenamento Bateria recarregável Dimensões L x a x P PesoPage Page AD68-04421A
Related manuals
Manual 122 pages 14.96 Kb Manual 34 pages 50.52 Kb Manual 94 pages 36.78 Kb Manual 142 pages 4.2 Kb Manual 82 pages 14.35 Kb Manual 122 pages 27.47 Kb Manual 122 pages 50.5 Kb Manual 122 pages 41.26 Kb Manual 122 pages 17.87 Kb Manual 122 pages 10.23 Kb Manual 122 pages 62.19 Kb Manual 122 pages 18.81 Kb Manual 123 pages 28.09 Kb Manual 122 pages 22 Kb

EC-WB5000BPBVN, EC-WB5000BPBRU, EC-WB5000BPBIT, EC-WB5000BPBE2, EC-WB5000BPBFR specifications

The Samsung EC-WB5000BPBE2 is a versatile digital camera that combines advanced technology with user-friendly features, making it an ideal choice for photography enthusiasts and casual users alike. Its sleek design and compact form factor allow for easy portability, while delivering exceptional image quality.

At the heart of the WB5000 lies a 12.2-megapixel CCD sensor, which captures stunningly detailed images with vibrant colors. This high-resolution sensor is designed to perform exceptionally well even in low-light conditions, ensuring that users can take sharp and clear photos regardless of the shooting environment. Coupled with Samsung's advanced image processing technology, the camera minimizes noise and enhances clarity in every shot.

One of the standout features of the EC-WB5000 is its impressive zoom capabilities. It boasts a 24mm ultra-wide-angle lens with a powerful 10x optical zoom, allowing photographers to capture wide landscapes as well as zoom in on distant subjects with remarkable detail. This versatility makes it suitable for a wide range of photography styles, from sweeping vistas to candid portraits.

The WB5000 also features a range of shooting modes that cater to different scenarios. With Smart Auto technology, the camera automatically analyzes the scene and selects the appropriate settings for optimal results. This is complemented by a variety of scene presets, enabling users to easily switch between modes such as Night, Portrait, and Macro, enhancing their creative possibilities.

For enhanced usability, the camera includes a 2.7-inch LCD display, providing a clear and bright view for framing shots and reviewing images. The screen is designed for easy navigation through the camera's intuitive menu system, allowing users to access settings and features with minimal effort.

Moreover, the WB5000 incorporates a host of connectivity options, enabling users to share their photos with friends and family swiftly. With built-in Wi-Fi functionality, users can wirelessly connect to their smartphones or laptops, facilitating seamless photo transfers and social media sharing.

In conclusion, the Samsung EC-WB5000BPBE2 stands out as a well-rounded digital camera equipped with a formidable combination of advanced features, user-friendly design, and exceptional image quality. Its powerful zoom lens, smart shooting modes, and connectivity options make it an excellent choice for anyone looking to capture life's moments with style and ease.