Samsung EC-ST1000BPSVN manual Sommaire, Informations relatives à la santé et à la sécurité, FR-2

Page 22

Sommaire

Informations relatives à la santé

 

et à la sécurité… ……………… 2

1

Présentation de l'appareil

 

photo…………………………… 4

15

Assemblage de votre appareil

 

photo…………………………… 5

13

Contenu du coffret………………… 5

 

Insertion de la batterie et de la

 

carte mémoire… ………………… 6

 

Chargement de la batterie……… 6

 

Mise en route de l'appareil photo…7

 

Écran tactile… …………………… 7

 

Prise de vues photo ou vidéo… 8

30

Lecture de fichiers… ………… 9

64

Transfert de fichiers vers un PC

 

(Windows)……………………… 9

83

Utilisation des sites Web de

 

partage de photos ou de

97

vidéos………………………… 10

Caractéristiques… …………… 11

121

FR-2

Informations relatives à la santé et à la sécurité

Avertissements

N'utilisez pas l'appareil photo à proximité de gaz et de liquides inflammables ou explosifs

N'utilisez pas l'appareil à proximité de combustibles ou de produits chimiques inflammables. Ne transportez et ne stockez jamais de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même emplacement que l'appareil ou ses accessoires.

Ne laissez pas l'appareil photo à la portée d'enfants en bas âge et d'animaux domestiques

Tenez l'appareil, ses pièces et ses accessoires, hors de portée des enfants en bas âge et des animaux. L'ingestion de petites pièces peut provoquer un étouffement ou des blessures graves. Les parties détachables et les accessoires représentent également un danger.

Evitez d'endommager la vue des sujets photographiés

N'utilisez pas le flash trop près (moins d'un mètre) des personnes et des animaux. L'utilisation du flash trop près des yeux du sujet peut provoquer des lésions temporaires ou permanentes.

ST1000_QSM_EUR1.indb 2

2009-09-14 오후 4:39:19

Image 22
Contents Quick Start Manual Contents Health and safety informationCompartments, slots, or access points. This type Camera layout Setting up your camera UnpackingColoured contacts Inserting the battery and memory card Charging the batteryWith the gold Facing upTurning on your camera Taking a photo Capturing photos or videosRecording a video Viewing photos Playing filesTransferring files to a PC Windows Viewing videosUsing photo or video sharing websites Accessing a websiteUploading photos or videosDisplay Focusing Shutter speed Storage SpecificationsType 1/2.33 Approx .79 mm CCD Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit InhaltDE-2 DE-3 AchtungDE-4 Aufbau der KameraStativgewinde Auspacken Inbetriebnahme der KameraDE-5 Optionales ZubehörMit den DE-6Akku und Speicherkarte einsetzen Mit dem SamsungKamera einschalten Drücken Sie POWER, um die Kamera ein- oder ausschaltenDE-7 Touchscreen verwendenFotografieren DE-8Video aufzeichnen Fotos anzeigen Dateien wiedergebenDE-9 Videos anzeigenWebseite aufrufen Foto- oder Videosharing-Webseiten nutzenDE-10 Fotos oder Videos hochladenTechnische Daten DE-11FR-2 SommaireInformations relatives à la santé et à la sécurité Écran tactile… …………………… Prise de vues photo ou vidéo…FR-3 Présentation de lappareil photo FR-4FR-5 Assemblage de votre appareil photoContenu du coffret La puce est Avec le logo Orientée vers le FR-6Insertion de la batterie et de la carte mémoire Haut Vers le basMise en route de lappareil photo FR-7Écran tactile Prendre une photo Prise de vues photo ou vidéoFR-8 Filmer une séquence vidéoFR-9 Lecture de fichiersTransfert de fichiers vers un PC Windows Visionner des photosAccéder à un site Web Utilisation des sites Web de partage de photos ou de vidéosFR-10 Charger des photos ou des vidéosCaractéristiques Batterie rechargeable Dimensions l x h x p PoidsFR-11 Información sobre salud y seguridad ContenidoES-2 ES-3 PrecaucionesDiseño de la cámara ES-4Desembalaje Configuración de la cámaraES-5 Accesorios opcionalesCargar la batería ES-6Insertar la batería y la tarjeta de memoria Quitar la bateríaEncender la cámara Pulse Power para encender o apagar la cámaraES-7 Usar la pantalla táctilTomar una fotografía ES-8Grabar un vídeo Ver fotografías Reproducción de archivosES-9 Ver vídeosAcceso a un sitio web Uso de sitios web para compartir fotos o vídeosES-10 Uploading photos or videosES-11 Batería recargable DimensionesEspecificaciones PesoInformazioni sulla salute e la sicurezza ContenutoIT-2 Attenzione Layout fotocamera IT-4IT-5 Accessori opzionaliPreparazione della fotocamera Apertura dellimballaggioCon i contatti Con il logo Dorati rivolti verso IT-6Inserimento della batteria e della scheda di memoria Lalto Verso il bassoCome accendere la fotocamera Premete Power per accendere o spegnere la fotocameraIT-7 Utilizzo dello schermo tattileScattare una foto Cattura di foto o videoIT-8 Registrazione di un videoIT-9 Riproduzione di fileTrasferimento di file ad un PC Windows Visualizzazione delle fotografieIT-10 Accesso ad un sito WebUtilizzo di siti Web per la condivisione di foto o video Caricare foto o videoIT-11 Batteria ricaricabile Dimensioni L x a x P PesoSpecifiche Tipo 1/2,33 Ca ,79 mm CCDNL-2 InhoudsopgaveInformatie over gezondheid en veiligheid Informatie over gezondheidVoorzichtig NL-3De camera voorzichtig en verstandig behandelen en opslaan NL-4 Camera-indelingStatiefbevestigingspunt NL-5 Optionele accessoiresUw camera gereedmaken voor gebruik UitpakkenDe goudkleurige NL-6De batterij en geheugenkaart plaatsen Contactpunten Wijst naar beneden Wijzen naar bovenDe camera inschakelen Druk op Power om de camera in of uit te schakelenNL-7 Het aanraakscherm gebruikenEen foto maken Foto’s en videos makenNL-8 Een video opnemenNL-9 Bestanden afspelenBestanden overzetten naar een pc Windows Fotos weergevenEen website openen Websites voor het delen van fotos of videos gebruikenNL-10 Fotos of videos uploadenNL-11 SpecificatiesBeeldsensor Lens Scherm Scherpstelling Sluitertijd Opslag Informações de saúde e segurança SumárioPT-2 Manipule e descarte baterias e carregadores com cuidado PT-3Cuidados Layout da câmera PT-4Desembalando Configurando sua câmeraPT-5 Acessórios opcionaisInserindo a bateria e o cartão de memória PT-6Carregando a bateria Ligando a câmera Pressione o botão Power para ligar ou desligar sua câmeraPT-7 Usando a tela sensível ao toqueTirando uma foto Capturando fotos ou vídeosPT-8 Gravando um vídeoPT-9 Reproduzindo arquivosTransferindo arquivos para um PC Windows Exibindo fotosAcessando um site Usando sites de compartilhamento de fotos ou vídeosPT-10 Carregando fotos ou vídeosSensor de imagens Lente Tela Foco EspecificaçõesPT-11 Armazenamento Conector de entrada de alimentação CCST1000QSMEUR1.indb AD68-04198A 2009-09-14 오후
Related manuals
Manual 131 pages 26.28 Kb Manual 32 pages 14.49 Kb Manual 130 pages 34.7 Kb Manual 92 pages 39.24 Kb Manual 144 pages 57.8 Kb Manual 84 pages 34.41 Kb Manual 130 pages 36.66 Kb Manual 129 pages 62.13 Kb Manual 132 pages 30.25 Kb Manual 12 pages 20.06 Kb Manual 130 pages 30.62 Kb Manual 126 pages 16.65 Kb Manual 130 pages 21.72 Kb Manual 131 pages 5.1 Kb Manual 130 pages 33.37 Kb Manual 130 pages 52.43 Kb Manual 131 pages 56.9 Kb Manual 130 pages 5.78 Kb Manual 130 pages 62.78 Kb Manual 130 pages 29.85 Kb Manual 130 pages 29.87 Kb

EC-ST1000BPGRU, EC-ST1000BPURU, EC-ST1000BPUVN, EC-ST1000BPRME, EC-ST1000BPUME specifications

The Samsung EC-ST1000BPSE3, also known as the Samsung ST1000, is a compact digital camera that merges style with functionality. Launched as part of Samsung's ST series, this point-and-shoot camera is designed for everyday users wanting quality photography in a portable form factor.

One of the standout features of the ST1000 is its impressive 12.2-megapixel image sensor. This high resolution allows for capturing detailed images that can stand up to cropping or enlarging without losing clarity. Complementing this is the camera's 5x optical zoom lens, which offers a focal length of 26mm to 130mm, making it versatile for capturing wide landscapes or intricate close-ups.

The Samsung ST1000 is equipped with a 3.0-inch touchscreen LCD, providing an intuitive interface for navigation and adjustments. This display also supports Samsung’s Smart View technology, allowing users to share images directly from the camera. The touchscreen functionality allows for easy focus point selection and quick access to settings, streamlining the shooting process and enhancing the user experience.

Another key technology integrated into the ST1000 is Samsung’s Dual Image Stabilization. This feature combines optical and digital stabilizing methods, significantly reducing blurriness caused by camera shake or unintentional movement, especially in low-light settings. Hence, users can capture clearer images and videos even in challenging conditions.

The camera supports various shooting modes, including Smart Auto, which analyzes the scene and optimizes settings accordingly. Additionally, users can take advantage of Face Detection technology, ensuring subjects are captured clearly, regardless of movement or changes in lighting.

For video enthusiasts, the ST1000 offers the capability to record 720p HD video. This feature is complemented by the camera's ability to take still images while recording, allowing users to capture those spontaneous moments without needing to stop filming.

In terms of design, the Samsung ST1000 is sleek and compact, making it an ideal companion for travel and everyday photography. Its stylish look is matched by a sturdy build, ensuring durability in various environments. With its blend of high megapixel count, advanced stabilization, and user-friendly interface, the Samsung EC-ST1000BPSE3 stands out as a reliable and versatile digital camera for photography enthusiasts of all levels.