Samsung EC-NV9ZZSBA/FR, EC-NV9ZZPBA/FR, EC-NV9ZZBBA/FR, EC-NV9ZZSBA/IT, EC-NV9ZZPBA/IT Układ aparatu

Page 42

Układ aparatu

Lampa błyskowa

Spust migawki

Pokrętło wyboru trybu (patrz poniżej)

Mikrofon

Lampa AF / lampa

samowyzwalacza

Ikona

Tryb

Opis

Wygodne fotografowanie

2AUTOMAT. z ustawieniami ograniczonymi do minimum

1

PROGRAM Fotografowanie z wyborem opcji

 

Fotografowanie z opcjami

7Dual IS służącymi do redukcji efektów drgań aparatu

8

POMOC

Wskazówki i ćwiczenia dotyczące

PRZY

fotografowania

 

FOTOGRAF.

Przycisk POWER

Obiektyw

Mini tablica rozdzielcza

Pokazuje stan naładowania baterii i miejsce na karcie pamięci

Uwaga

W przypadku wystawiania aparatu na działanie gorącego i wilgotnego środowiska może dojść do kondensacji wilgoci na przyrządach pomiarowych.

Jeśli ramię któregoś z przyrządów pomiarowych kręci się nieprzerwanie, należy skontaktować się z

centrum serwisowym.

Miernik poziomu naładowania baterii i ikony baterii na wyświetlaczu mogą wskazywać inne wartości.

Ikona

Tryb

Opis

Fotografowanie osób z opcją

5UPIĘKSZ niwelowania niedoskonałości twarzy

Fotografowanie z wyborem opcji

4 SCENA wstępnie skonfigurowanych scenerii

3

FILM

Nagrywanie filmu

Słuchanie plików MP3, odtwarzanie

6MULTIMEDIA filmów i wyświetlanie plików tekstowych

Głośnik

Wyświetlacz

4-kierunkowy przycisk nawigacyjny

(Lewo: e, Prawo: t,

Góra: w, Dół: r)

Gniazdo wielofunkcyjne

Dla kabla USB,

A/V lub słuchawek.

Lampka stanu

Miga: podczas zapisywania zdjęcia, nagrywania głosu, odczytywania plików przez komputer lub drukarkę lub gdy ostrość nie jest ustawiona.

Świeci stałym światłem: podczas podłączania się do komputera lub gdy ostrość jest ustawiona.

Przycisk Zbliżenie

Zbliżenie lub oddalenie

Przejście do trybu miniatur Regulacja głośności

Przycisk E, przycisk Fn

Przycisk MENU/OK

Przycisk y, przycisk OIS

Otwór do montażu statywu

Pokrywa komory baterii

Służy do wkładania karty pamięci i baterii.

Polski

PL-10

PL-11

Image 42 Contents
NV9 AD68-03104AContents Health and Safety Information Situations that could cause injury to yourself or othersUnpack Insert the battery and memory card Remove the battery and memory cardOptional accessories Select a language Charge the batterySelect a language and set the date and time Set the date and timeCamera layout MicrophoneAF-assist light Set options Select a white balance option in the P modeIcons Going back to the previous menuCapture photos or videos Play filesTransfer files to a PC for Windows Transferring multimedia files to the cameraTo disconnect safely for Windows XP Specifications Samsung Eco-markAntworten auf die häufigsten Fragen Mitgelieferte HandbücherInformationen zu Hinweisen Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit AchtungWarnungen Auspacken Akku und Speicherkarte einlegen Akku und Speicherkarte herausnehmenOptinales Zubehör Akku laden Akku laden und Kamera einschaltenSprache auswählen und Datum und Uhrzeit einstellen Sprache auswählenKameraelemente Beispiel Weißabgleichsoption im Modus P Einstellen SymboleOptionen einstellen Übergeordnete Menüebene navigierenFotos und Videos aufnehmen Dateien wiedergebenMP3, PMP und Text in Arbeitsplatz Dateien auf einen PC übertragen für WindowsMultimedia-Dateien auf die Kamera Übertragen Gerät sicher trennen für Windows XPDE-18 DE-19 Technische DatenKorrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts Das Samsung Öko-SiegelSolutions aux problèmes les plus fréquents Documentation fournieConventions d’écriture Informations relatives à la santé et à la sécurité AvertissementsFR-4 FR-5 Accessoires disponibles en option Retirer la batterie et la carte mémoireFR-6 FR-7 Choix de la langue Choix de la langue et réglage de la date et de lheureMise en charge de la batterie Réglage de la date et de lheureCapteur autofocus Touche Power Objectif Mini tableau de bordFlash Déclencheur Molette de réglage Haut-parleur Écran Touche de navigationConfigurer les options Ex. Réglage de la balance des blancs en mode PIcônes Remonter dun niveauPrendre des photos et filmer des vidéos Lire des fichiersDéconnecter l’appareil en toute sécurité Transférer des fichiers vers un PC pour WindowsTransférer des fichiers multimédias sur Lappareil photo Pour Windows XPFR-18 FR-19 SpécificationsElimination des batteries de ce produit Recyclage Déchets déquipements électriques et électroniquesRisposte alle domande più frequenti Documentazione a corredoInformazioni utili Avvertenze Informazioni sulla salute e la sicurezzaPrecauzioni Situazioni che potrebbero causare lesioni a voi o ad altriAccessori opzionali Rimozione della batteria e della scheda di MemoriaCarica della batteria Carica della batteria e accensione della fotocameraSelezione della lingua e impostazione della data e dellora Selezione della linguaTasto direzionale 4 direzioni Componenti della fotocameraGhiera di selezione per ulteriori dettagli, leggete sotto IT-10 IT-11Selezionate IconeImpostazione delle opzioni Come salire di un livelloScatto di foto o ripresa di filmati Riproduzione di fileTrasferimento di file in un computer per Windows Trasferimento di file multimediali nella FotocameraPer Windows XP IT-18 IT-19 Caratteristiche tecnicheCorretto smaltimento delle batterie del prodotto Pag Caratteristiche tecniche della fotocamera Dostępne podręczniki Odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania PL-2 PL-3 Informacje dotyczące oznaczeńInformacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa PrzestrogiOstrzeżenie Wyjmowanie baterii i karty pamięci Rozpakowanie Włożenie baterii i karty pamięciPL-6 PL-7 Akcesoria opcjonalneŁadowanie baterii Wybór języka oraz ustawianie daty i godzinyPL-8 PL-9 Wybór językaUkład aparatu Naciśnij przycisk MENU/OK IkonyUstaw opcje PL-12 PL-13Przechwytywanie zdjęć lub filmów Odtwarzanie plików„TEXT w Mój komputer Dysk wymienny Przesyłanie plików do komputera w systemie WindowsDysk wymienny Dcim 100SSCAM Folderów89 „Specyfikacje aparatu SpecyfikacjePL-18 PL-19 Oznaczenie Eco firmy SamsungCS-2 CS-3 Odpovědi na nejčastější otázkyProveďte, prosíme, tyto činnosti Přiložené návodyVarování Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíPozor Situace, kdy může dojít ke zranění vás či dalších osobVyjměte baterii a paměťovou kartu Rozbalte Vložte baterii a paměťovou kartuCS-6 CS-7 Volitelné příslušenstvíNabijte akumulátor Nabijte akumulátor a zapněte fotoaparátZvolte jazyk a nastavte datum a čas Vyberte jazykUspořádání fotoaparátu Nastavení možností Pořízení snímků či videa Přehrávání souborůPřenos souborů do PC ve Windows PC vyberte Tento počítač Vyměnitelný disk Dcim 100SSCAM„TEXT v Tento počítač Vyměnitelný disk CS-18 CS-19 Technické údajeSprávná likvidace baterií v tomto výrobku Ekologická značka SamsungPriložené návody Odpovede na najčastejšie otázkySK-2 SK-3 Informácia o označeníInformácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia VarovaniaSituácie, kedy môže dôjsť k zraneniu vás či ďalších osôb SK-6 SK-7 Rozbaľte Vložte batériu a pamäťovú kartyKartu vložte tak, aby zlaté kontakty smerovali hore Vyberte batériu a pamäťovú kartuSK-8 SK-9 Stlačte PowerZvoľte jazyk a nastavte dátum a čas Nabitie batérie Zapnutie fotoaparátuUsporiadanie fotoaparátu Nastavenie možností SK-12 SK-13Návrat o úroveň hore Vytvorenie snímok či videa Prehrávanie súborovPrenos súborov do PC vo Windows PC vyberte Tento počítač Vymeniteľný disk Dcim 100SSCAMTento počítač Vymeniteľný disk Aplikovateľné v krajinách Európskej únie a Správna likvidácia batérií v tomto výrobkuSK-18 SK-19 Bezplatného zberu batériíKezelési útmutatók Válaszok a leggyakoribb kérdésekreHU-2 HU-3 Jelölési információkFigyelmeztetések Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalókVigyázat HU-4 HU-5Az akkumulátor és a memóriakártya kivétele Kicsomagolás Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezéseHU-6 HU-7 Külön megvásárolható kiegészít kAz akkumulátor feltöltése és a fényképezőgép bekapcsolása Nyelvválasztás, valamint a dátum és az idő beállításaHU-8 HU-9 Fényképezőgép részei HU-10 HU-11HU-12 HU-13 IkonokBeállítások megadása Példa Állítsa be P üzemmódban a fehéregyensúlytFénykép elkészítéséhez nyomja le teljesen a Kioldó gombot Fénykép vagy videó felvételeFájlok lejátszása Felvétel leállításához nyomja le ismét a Kioldó gombotHU-16 HU-17 Fájlok átvitele a számítógépre Windows rendszerenCserélhető lemez Dcim 100SSCAM lehetőséget CD a következő programokat tartalmazzaMűszaki adatok HU-18 HU-19Samsung Eco jel De a utiliza camera foto Informaţii despre indicatoriRăspunsuri la cele mai frecvente întrebări RO-2 RO-3Avertismente Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţăAtenţie Situaţii care pot cauza rănirea dvs. sau a altoraScoaterea bateriei şi a cartelei de memorie RO-6RO-7 Accesorii opţionaleÎncărcarea bateriei Selectarea unei limbi şi setarea datei şi a oreiRO-8 RO-9 Selectarea unei limbiAspectul camerei foto Selectaţi PictogrameleSetarea opţiunilor Apăsaţi MENU/OKRedarea fişierelor Transferarea fişierelor pe un PC pentru Windows „TEXT în Computerul meu Disc amovibilSpecificaţii RO-18 RO-19Simbolul Samsung Eco Налични ръководства Получете отговори на най-често срещаните въпросиBG-2 BG-3 Информация за индикациитеПредупреждения Информация за здраве и безопасностВнимание BG-4 BG-5Поставете батериите Разопаковане Поставете батерията и картата с паметПоставете картите Логото на Samsung Лице надолуЗаредете батерията и включете камерата Изберете език и настройте час и датаBG-8 BG-9 Подредба на елементите на камерата ВисокоговорителBG-12 BG-13 ИкониЗадайте oпции ИзберетеBG-14 BG-15 Прехвърляне на файлове на компютър за Windows Сменяем диск Dcim 100SSCAMText в Моят компютър Сменяем диск BG-18 BG-19 СпецификацииПравилно изхвърляне на батериите в този продукт Екологичен знак на Samsung
Related manuals
Manual 98 pages 63.99 Kb Manual 28 pages 55.97 Kb Manual 64 pages 18.36 Kb Manual 82 pages 34.91 Kb Manual 73 pages 11.29 Kb Manual 101 pages 3.98 Kb Manual 95 pages 32.32 Kb Manual 102 pages 49.69 Kb Manual 99 pages 46.27 Kb Manual 95 pages 35.33 Kb Manual 97 pages 49.52 Kb Manual 97 pages 29.93 Kb Manual 98 pages 17.6 Kb