Samsung EC-NV9ZZPBB/IT manual Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví, Pozor, Varování, CS-4 CS-5

Page 48

Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví

Při použití fotoaparátu dodržujte vždy následující pokyny, zabráníte tak vzniku nebezpečných nebo zakázaných situací; návod uschovejte k dalšímu použití.

Str. 1 „Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví“

Pozor

Situace, kdy může dojít k poškození fotoaparátu či dalších zařízení

Varování

Situace, kdy může dojít ke zranění vás či dalších osob

Fotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozor

• Fotoaparát nenamáčejte a nenechte zvlhnout – kapaliny

Chraňte před poškozením baterie, nabíječ a paměťové karty

Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti hořlavých nebo výbušných plynů či kapalin

Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti paliv, hořlavin ani chemikálií. Neukládejte ani nepřenášejte hořlavé kapaliny, plyny či výbušniny ve stejném prostoru s fotoaparátem a jeho příslušenstvím.

Přístroj udržujte mimo dosah malých dětí a zvířat

Fotoaparát a veškeré příslušenství udržujte mimo dosah malých dětí a zvířat. Může dojít ke zranění nebo vdechnutí malých částí. Pohyblivé díly a příslušenství mohou představovat fyzické ohrožení.

Chraňte zrak objektu

Nepoužívejte blesk v blízkosti (méně než 1 m) lidí či zvířat. Použití blesku v blízkosti očí uživatele či objektu fotoaparátu může způsobit dočasné nebo trvalé poškození zraku.

S akumulátory a nabíječem zacházejte správně

• Používejte pouze baterie a nabíječ schválené společností

Samsung. Nekompatibilní baterie a nabíječ mohou způsobit

zranění nebo poškodit fotoaparát.

• Baterie nikdy nevhazujte do ohně. Při likvidaci baterie

postupujte podle místních předpisů.

• Baterie ani fotoaparát nestavte do blízkosti či dovnitř zdrojů

tepla, jako jsou mikrovlnné či jiné trouby a topidla. Baterie

mohou způsobit vážné poškození. Nesahejte na přístroj

mokrýma rukama. Poškození přístroje kapalinou vede ke

ztrátě záruky.

• Nenechávejte a neskladujte přístroj v místech prašných,

vlhkých nebo špatně větraných, zabráníte poškození

pohyblivých dílů a vnitřních součástí.

• Chraňte fotoaparát před údery, hrubým zacházením a

silnými otřesy, hrozí vážné poškození.

• Při zapojování kabelů a výměně akumulátorů či karty

postupujte opatrně. Použití síly na zástrčky, použití

nevhodných kabelů a nesprávná instalace baterie či karty

vede k poškození zásuvek, přístroje a příslušenství.

Nevkládejte cizí předměty do žádného z otvorů či zásuvek

fotoaparátu. Tato poškození nejsou kryta zárukou.

Nevystavujte baterie ani paměťové karty nízkým ani vysokým teplotám (pod 0°C/32°F nebo přes 40°C/104°F). Extrémní teploty snižují kapacitu akumulátorů a mohou způsobit nefunkčnost paměťových karet.

Baterie chraňte před stykem s vodivými předměty, mohou způsobit zkrat + a – kontaktu akumulátoru, což vede

k dočasnému nebo trvalému poškození akumulátoru. Paměťové karty chraňte před stykem s kapalinami, špínou a cizími předměty a látkami.

Paměťové karty chraňte před stykem s kapalinami, špínou a cizími předměty a látkami. Pokud dojde k jejich znečistění, očistěte kartu měkkým hadříkem před vložením do fotoaparátu.

Čeština

mohou při zahřátí vybuchnout.

Bezpečné použití sluchátek

Nepoužívejte sluchátka při řízení vozidel, jízdě na kole ani při ovládání strojů. Takové počínání je nebezpečné a může být porušením zákona.

Poslouchejte pouze při nejnižší potřebné hlasitosti. Poslech sluchátek při vysoké hlasitosti vede k poškození sluchu.

Používejte pouze příslušenství schválené společností Samsung

Použití nekompatibilního příslušenství může způsobit poškození fotoaparátu, zranění nebo ztrátu záruky.

Chraňte objektiv fotoaparátu

Chraňte objektiv před otisky prstů a prachem.

Optiku čistěte měkkým, čistým hadříkem, který nezanechává vlákna.

CS-4

CS-5

Image 48
Contents NV9 AD68-03104AContents Health and Safety Information Situations that could cause injury to yourself or othersUnpack Insert the battery and memory card Remove the battery and memory cardOptional accessories Charge the battery Select a language and set the date and timeSelect a language Set the date and timeCamera layout MicrophoneAF-assist light Select a white balance option in the P mode IconsSet options Going back to the previous menuCapture photos or videos Play filesTransfer files to a PC for Windows Transferring multimedia files to the cameraTo disconnect safely for Windows XP Specifications Samsung Eco-markAntworten auf die häufigsten Fragen Mitgelieferte HandbücherInformationen zu Hinweisen Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit AchtungWarnungen Auspacken Akku und Speicherkarte einlegen Akku und Speicherkarte herausnehmenOptinales Zubehör Akku laden und Kamera einschalten Sprache auswählen und Datum und Uhrzeit einstellenAkku laden Sprache auswählenKameraelemente Symbole Optionen einstellenBeispiel Weißabgleichsoption im Modus P Einstellen Übergeordnete Menüebene navigierenFotos und Videos aufnehmen Dateien wiedergebenDateien auf einen PC übertragen für Windows Multimedia-Dateien auf die Kamera ÜbertragenMP3, PMP und Text in Arbeitsplatz Gerät sicher trennen für Windows XPTechnische Daten Korrekte Entsorgung der Batterien dieses ProduktsDE-18 DE-19 Das Samsung Öko-SiegelSolutions aux problèmes les plus fréquents Documentation fournieConventions d’écriture Informations relatives à la santé et à la sécurité AvertissementsFR-4 FR-5 Accessoires disponibles en option Retirer la batterie et la carte mémoireFR-6 FR-7 Choix de la langue et réglage de la date et de lheure Mise en charge de la batterieChoix de la langue Réglage de la date et de lheureTouche Power Objectif Mini tableau de bord Flash Déclencheur Molette de réglageCapteur autofocus Haut-parleur Écran Touche de navigationEx. Réglage de la balance des blancs en mode P IcônesConfigurer les options Remonter dun niveauPrendre des photos et filmer des vidéos Lire des fichiersTransférer des fichiers vers un PC pour Windows Transférer des fichiers multimédias sur Lappareil photoDéconnecter l’appareil en toute sécurité Pour Windows XPSpécifications Elimination des batteries de ce produitFR-18 FR-19 Recyclage Déchets déquipements électriques et électroniquesRisposte alle domande più frequenti Documentazione a corredoInformazioni utili Informazioni sulla salute e la sicurezza PrecauzioniAvvertenze Situazioni che potrebbero causare lesioni a voi o ad altriAccessori opzionali Rimozione della batteria e della scheda di MemoriaCarica della batteria e accensione della fotocamera Selezione della lingua e impostazione della data e delloraCarica della batteria Selezione della linguaComponenti della fotocamera Ghiera di selezione per ulteriori dettagli, leggete sottoTasto direzionale 4 direzioni IT-10 IT-11Icone Impostazione delle opzioniSelezionate Come salire di un livelloScatto di foto o ripresa di filmati Riproduzione di fileTrasferimento di file in un computer per Windows Trasferimento di file multimediali nella FotocameraPer Windows XP Caratteristiche tecniche Corretto smaltimento delle batterie del prodottoIT-18 IT-19 Pag Caratteristiche tecniche della fotocameraOdpowiedzi na najczęściej zadawane pytania PL-2 PL-3Dostępne podręczniki Informacje dotyczące oznaczeńInformacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa PrzestrogiOstrzeżenie Rozpakowanie Włożenie baterii i karty pamięci PL-6 PL-7Wyjmowanie baterii i karty pamięci Akcesoria opcjonalneWybór języka oraz ustawianie daty i godziny PL-8 PL-9Ładowanie baterii Wybór językaUkład aparatu Ikony Ustaw opcjeNaciśnij przycisk MENU/OK PL-12 PL-13Przechwytywanie zdjęć lub filmów Odtwarzanie plikówPrzesyłanie plików do komputera w systemie Windows Dysk wymienny Dcim 100SSCAM„TEXT w Mój komputer Dysk wymienny FolderówSpecyfikacje PL-18 PL-1989 „Specyfikacje aparatu Oznaczenie Eco firmy SamsungOdpovědi na nejčastější otázky Proveďte, prosíme, tyto činnostiCS-2 CS-3 Přiložené návodyInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví PozorVarování Situace, kdy může dojít ke zranění vás či dalších osobRozbalte Vložte baterii a paměťovou kartu CS-6 CS-7Vyjměte baterii a paměťovou kartu Volitelné příslušenstvíNabijte akumulátor a zapněte fotoaparát Zvolte jazyk a nastavte datum a časNabijte akumulátor Vyberte jazykUspořádání fotoaparátu Nastavení možností Pořízení snímků či videa Přehrávání souborůPřenos souborů do PC ve Windows PC vyberte Tento počítač Vyměnitelný disk Dcim 100SSCAM„TEXT v Tento počítač Vyměnitelný disk Technické údaje Správná likvidace baterií v tomto výrobkuCS-18 CS-19 Ekologická značka SamsungOdpovede na najčastejšie otázky SK-2 SK-3Priložené návody Informácia o označeníInformácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia VarovaniaSituácie, kedy môže dôjsť k zraneniu vás či ďalších osôb Rozbaľte Vložte batériu a pamäťovú karty Kartu vložte tak, aby zlaté kontakty smerovali horeSK-6 SK-7 Vyberte batériu a pamäťovú kartuStlačte Power Zvoľte jazyk a nastavte dátum a časSK-8 SK-9 Nabitie batérie Zapnutie fotoaparátuUsporiadanie fotoaparátu Nastavenie možností SK-12 SK-13Návrat o úroveň hore Vytvorenie snímok či videa Prehrávanie súborovPrenos súborov do PC vo Windows PC vyberte Tento počítač Vymeniteľný disk Dcim 100SSCAMTento počítač Vymeniteľný disk Správna likvidácia batérií v tomto výrobku SK-18 SK-19Aplikovateľné v krajinách Európskej únie a Bezplatného zberu batériíVálaszok a leggyakoribb kérdésekre HU-2 HU-3Kezelési útmutatók Jelölési információkEgészségvédelmi és biztonsági tudnivalók VigyázatFigyelmeztetések HU-4 HU-5Kicsomagolás Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése HU-6 HU-7Az akkumulátor és a memóriakártya kivétele Külön megvásárolható kiegészít kAz akkumulátor feltöltése és a fényképezőgép bekapcsolása Nyelvválasztás, valamint a dátum és az idő beállításaHU-8 HU-9 Fényképezőgép részei HU-10 HU-11Ikonok Beállítások megadásaHU-12 HU-13 Példa Állítsa be P üzemmódban a fehéregyensúlytFénykép vagy videó felvétele Fájlok lejátszásaFénykép elkészítéséhez nyomja le teljesen a Kioldó gombot Felvétel leállításához nyomja le ismét a Kioldó gombotFájlok átvitele a számítógépre Windows rendszeren Cserélhető lemez Dcim 100SSCAM lehetőségetHU-16 HU-17 CD a következő programokat tartalmazzaMűszaki adatok HU-18 HU-19Samsung Eco jel Informaţii despre indicatori Răspunsuri la cele mai frecvente întrebăriDe a utiliza camera foto RO-2 RO-3Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă AtenţieAvertismente Situaţii care pot cauza rănirea dvs. sau a altoraRO-6 RO-7Scoaterea bateriei şi a cartelei de memorie Accesorii opţionaleSelectarea unei limbi şi setarea datei şi a orei RO-8 RO-9Încărcarea bateriei Selectarea unei limbiAspectul camerei foto Pictogramele Setarea opţiunilorSelectaţi Apăsaţi MENU/OKRedarea fişierelor Transferarea fişierelor pe un PC pentru Windows „TEXT în Computerul meu Disc amovibilSpecificaţii RO-18 RO-19Simbolul Samsung Eco Получете отговори на най-често срещаните въпроси BG-2 BG-3Налични ръководства Информация за индикациитеИнформация за здраве и безопасност ВниманиеПредупреждения BG-4 BG-5Разопаковане Поставете батерията и картата с памет Поставете картитеПоставете батериите Логото на Samsung Лице надолуЗаредете батерията и включете камерата Изберете език и настройте час и датаBG-8 BG-9 Подредба на елементите на камерата ВисокоговорителИкони Задайте oпцииBG-12 BG-13 ИзберетеBG-14 BG-15 Прехвърляне на файлове на компютър за Windows Сменяем диск Dcim 100SSCAMText в Моят компютър Сменяем диск Спецификации Правилно изхвърляне на батериите в този продуктBG-18 BG-19 Екологичен знак на Samsung
Related manuals
Manual 98 pages 63.99 Kb Manual 28 pages 55.97 Kb Manual 64 pages 18.36 Kb Manual 82 pages 34.91 Kb Manual 73 pages 11.29 Kb Manual 101 pages 3.98 Kb Manual 95 pages 32.32 Kb Manual 102 pages 49.69 Kb Manual 99 pages 46.27 Kb Manual 95 pages 35.33 Kb Manual 97 pages 49.52 Kb Manual 97 pages 29.93 Kb Manual 97 pages 22.05 Kb Manual 98 pages 17.6 Kb

EC-NV9ZZSBA/E3, EC-NV9ZZBBA/VN, EC-NV9ZZSBA/FR, EC-NV9ZZSBA/E2, EC-NV9ZZBBB/IT specifications

The Samsung EC-NV9ZZBBA/FR, EC-NV9ZZPBA/FR, and EC-NV9ZZSBA/FR are compact digital cameras designed to cater to both novice photographers and seasoned enthusiasts. These models stand out in the crowd due to their sleek design, portability, and impressive technological features.

At the heart of these cameras is a robust 14.2-megapixel sensor, which delivers high-quality images with exceptional clarity and detail. This feature is particularly useful for capturing landscapes, portraits, or everyday moments, allowing for prints with impressive resolution without losing quality.

One of the most notable characteristics of these Samsung models is their 5x optical zoom lens, which offers versatile shooting options. This zoom capability allows users to capture distant subjects without sacrificing image quality, making it an ideal choice for wildlife photography or sporting events. Coupled with a wide-angle setting, these cameras are also perfect for capturing expansive landscapes and group shots.

Additionally, the EC-NV9 series incorporates a range of intelligent features designed to simplify the photography process. The Smart Auto mode assesses the shooting environment and automatically adjusts the settings for optimal results. This feature helps users achieve stunning images without needing extensive photography knowledge.

The cameras also include advanced video recording capabilities, allowing users to shoot 720p HD videos. This feature is perfect for documenting special events, family gatherings, or travel experiences, ensuring that users can relive those precious moments in high definition.

Connectivity is another strong point for the EC-NV9 series. With built-in Wi-Fi, users can easily share their photos and videos on social media or transfer them to other devices without fumbling with cables. This seamless connectivity feature embodies the modern digital lifestyle, allowing users to stay connected and share their creativity instantly.

Design-wise, these Samsung digital cameras are visually appealing and lightweight, making them easy to carry around. Their compact size ensures they can fit comfortably in a pocket or small bag, perfect for on-the-go photography.

In summary, the Samsung EC-NV9ZZBBA/FR, EC-NV9ZZPBA/FR, and EC-NV9ZZSBA/FR cameras combine high-resolution imaging, versatile zoom capabilities, user-friendly intelligent features, video recording, and modern connectivity options, all packed into an elegant, compact design. For anyone looking for a reliable and feature-rich camera, these models present an excellent choice.