Samsung EC-NV9ZZBBA/E3 Technické údaje, Správná likvidace baterií v tomto výrobku, CS-18 CS-19

Page 55

Technické údaje

Str. 89 „Technické údaje fotoaparátu“

 

Správná likvidace výrobku (elektrické & elektronické zařízení)

Správná likvidace baterií v tomto výrobku

(Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích s

Typ

Snímač obrazu Pixely

Ohnisková Objektiv vzdálenost

Světelnost F

LCD displej

1/2,33" (Cca. 1,09 cm) CCD

Efektivní počet: Cca. 10,2 megapixelů,

Celkový počet: Cca. 10,3 megapixelů

Objektiv SAMSUNG 5X s vnitřní transfokací = 6,8 - 34 mm (35 mm přístroj: 38 - 190 mm)

F3.7 (W) - F4.9 (T)

2,7″ (Cca. 6,86) barevný TFT LCD (Cca. 230 000 pixelů)

 

Statické snímky: JPEG (DCF), EXIF 2.21,

Souborový

DPOF 1.1, PictBridge 1.0

formát

Video: AVI (MJPEG)

 

Audio: WAV

Pro 1GB SD

 

 

Velmi

Jemná

Normální

 

 

jemná

 

 

 

 

 

3648x2736

188

357

412

 

3648x2432

206

391

557

Velikost obrazu

3584x2016

248

469

638

3072x2304

262

483

645

(Platí v zemích Evropského společenství a dalších evropských zemích se systémem odděleného sběru odpadu)

Toto označení v návodu k výrobku znamená, že výrobek by neměl být po skončení životnosti likvidován v běžném domácím odpadu. Pro ochranu životního prostředí a lidského zdraví před neřízeným zacházením s odpady likvidujte tento výrobek odděleně od ostatního odpadu a jeho recyklací umožněte udržitelný rozvoj využití přírodních zdrojů. Domácnosti se mohou obracet na prodejce, kde byl výrobek zakoupen, nebo na své místní úřady, které jim poskytnou informaci o možnostech

vlastními systémy zpětného odběru baterií.)

Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí být na konci své životnosti likvidovány společně s jiným domovním odpadem. Případně vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují na to, že baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo v množství překračujícím referenční úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66. Pokud baterie nejsou správně zlikvidovány, mohou tyto látky poškodit zdraví osob nebo životní prostředí.

Pro ochranu přírodních zdrojů a pro podporu opakovaného

Typ

Ostření

Dosah

TTL auto. ostření

(VÍCEB. OSTŘ., OSTŘ. STŘED, ROZPOZN. TVÁŘE)

 

Wide (W)

Tele (T)

Normální

80 cm – nekonečno

Auto makro

8 cm

50 cm

– nekonečno

– nekonečno

 

Makro

8 cm – 80 cm

50 cm – 80 cm

Super Makro

3 cm – 8 cm

-

2592x1944

344

638

872

2048x1536

533

897

1214

1024x768

1720

2064

2381

Tyto hodnoty byly naměřeny za standardních

podmínek Samsung a mohou se lišit podle

 

podmínek použití a nastavení fotoaparátu.

 

Digitální výstup Zásuvka: USB 2.0 (20 pólů)

Výstup zvuku Mono

Rozhraní Výstup obrazu AV: NTSC, PAL (volitelné)

odděleného sběru a recyklace elektronického odpadu. Profesionální uživatelé se musí obrátit na své dodavatele a postupovat podle ustanovení kupní smlouvy. Tento výrobek by neměl být likvidován s jiným komerčním odpadem.

využívání materiálů oddělte, prosím, baterie od ostatních typů odpadu a nechte je recyklovat prostřednictvím místního bezplatného systému zpětného odběru baterií.

Akumulátor integrovaný v tomto výrobku nesmí vyměňovat uživatel. Informace o výměnách vám poskytne příslušný servis.

Čeština

Expoziční doba

Omezení otřesů

Ukládání Média

AUTO: 1 – 1/ 1 500 s

NOC: 16 – 1/ 1 500 s

SEKVENČNÍ, AEB: 1/4 – 1/ 1 500 s

Dual IS [OIS (Optická stabilizace obrazu) + DIS (Digitální stabilizace obrazu)]

Vnitřní paměť: Cca. Paměť flash 10 MB

Vnější paměť (volitelná): Karta SD (do 4 GB

zaručeno), karta SDHC (do 8 GB zaručeno), MMC Plus (do 2GB zaručeno)

Kapacita vnitřní paměti nemusí odpovídat těmto specifikacím.

 

Napájecí

20 pólů

 

zásuvka DC

 

 

Napájecí

Akumulátorová

Lithium-iontový akumulátor SLB-10A (1050 mAh)

baterie

 

zdroj

Síťový napáječ

Síťový zdroj (SAC-47), kabel USB (SUC-C3)

Provedení zdroje se může lišit podle oblasti zakoupení.

Rozměry (ŠxVxH)

95 × 59,9

× 18,8 mm (bez vyčnívajících částí)

Hmotnost

139,4 g (bez baterie a paměťové karty)

Provozní teplota

0

– 40 °C

 

Provozní vlhkost

5

- 85%

 

Ekologická značka Samsung

Jedná se o vlastní symbol společnosti Samsung, který slouží k účinné komunikaci aktivit společnosti Samsung při výrobě produktů přátelských k životnímu prostředí. Značka vyjadřuje trvalou snahu společnosti Samsung o vývoj výrobků, které nepoškozují životní prostředí.

CS-18

CS-19

Image 55
Contents AD68-03104A NV9Contents Situations that could cause injury to yourself or others Health and Safety InformationRemove the battery and memory card Unpack Insert the battery and memory cardOptional accessories Set the date and time Charge the batterySelect a language and set the date and time Select a languageMicrophone Camera layoutAF-assist light Going back to the previous menu Select a white balance option in the P modeIcons Set optionsPlay files Capture photos or videosTransferring multimedia files to the camera Transfer files to a PC for WindowsTo disconnect safely for Windows XP Samsung Eco-mark SpecificationsMitgelieferte Handbücher Antworten auf die häufigsten FragenInformationen zu Hinweisen Achtung Hinweise zu Sicherheit und GesundheitWarnungen Akku und Speicherkarte herausnehmen Auspacken Akku und Speicherkarte einlegenOptinales Zubehör Sprache auswählen Akku laden und Kamera einschaltenSprache auswählen und Datum und Uhrzeit einstellen Akku ladenKameraelemente Übergeordnete Menüebene navigieren SymboleOptionen einstellen Beispiel Weißabgleichsoption im Modus P EinstellenDateien wiedergeben Fotos und Videos aufnehmenGerät sicher trennen für Windows XP Dateien auf einen PC übertragen für WindowsMultimedia-Dateien auf die Kamera Übertragen MP3, PMP und Text in ArbeitsplatzDas Samsung Öko-Siegel Technische DatenKorrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts DE-18 DE-19Documentation fournie Solutions aux problèmes les plus fréquentsConventions d’écriture Avertissements Informations relatives à la santé et à la sécuritéFR-4 FR-5 Retirer la batterie et la carte mémoire Accessoires disponibles en optionFR-6 FR-7 Réglage de la date et de lheure Choix de la langue et réglage de la date et de lheureMise en charge de la batterie Choix de la langueHaut-parleur Écran Touche de navigation Touche Power Objectif Mini tableau de bordFlash Déclencheur Molette de réglage Capteur autofocusRemonter dun niveau Ex. Réglage de la balance des blancs en mode PIcônes Configurer les optionsLire des fichiers Prendre des photos et filmer des vidéosPour Windows XP Transférer des fichiers vers un PC pour WindowsTransférer des fichiers multimédias sur Lappareil photo Déconnecter l’appareil en toute sécuritéRecyclage Déchets déquipements électriques et électroniques SpécificationsElimination des batteries de ce produit FR-18 FR-19Documentazione a corredo Risposte alle domande più frequentiInformazioni utili Situazioni che potrebbero causare lesioni a voi o ad altri Informazioni sulla salute e la sicurezzaPrecauzioni AvvertenzeRimozione della batteria e della scheda di Memoria Accessori opzionaliSelezione della lingua Carica della batteria e accensione della fotocameraSelezione della lingua e impostazione della data e dellora Carica della batteriaIT-10 IT-11 Componenti della fotocameraGhiera di selezione per ulteriori dettagli, leggete sotto Tasto direzionale 4 direzioniCome salire di un livello IconeImpostazione delle opzioni SelezionateRiproduzione di file Scatto di foto o ripresa di filmatiTrasferimento di file multimediali nella Fotocamera Trasferimento di file in un computer per WindowsPer Windows XP Pag Caratteristiche tecniche della fotocamera Caratteristiche tecnicheCorretto smaltimento delle batterie del prodotto IT-18 IT-19Informacje dotyczące oznaczeń Odpowiedzi na najczęściej zadawane pytaniaPL-2 PL-3 Dostępne podręcznikiPrzestrogi Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwaOstrzeżenie Akcesoria opcjonalne Rozpakowanie Włożenie baterii i karty pamięciPL-6 PL-7 Wyjmowanie baterii i karty pamięciWybór języka Wybór języka oraz ustawianie daty i godzinyPL-8 PL-9 Ładowanie bateriiUkład aparatu PL-12 PL-13 IkonyUstaw opcje Naciśnij przycisk MENU/OKOdtwarzanie plików Przechwytywanie zdjęć lub filmówFolderów Przesyłanie plików do komputera w systemie WindowsDysk wymienny Dcim 100SSCAM „TEXT w Mój komputer Dysk wymiennyOznaczenie Eco firmy Samsung SpecyfikacjePL-18 PL-19 89 „Specyfikacje aparatuPřiložené návody Odpovědi na nejčastější otázkyProveďte, prosíme, tyto činnosti CS-2 CS-3Situace, kdy může dojít ke zranění vás či dalších osob Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíPozor VarováníVolitelné příslušenství Rozbalte Vložte baterii a paměťovou kartuCS-6 CS-7 Vyjměte baterii a paměťovou kartuVyberte jazyk Nabijte akumulátor a zapněte fotoaparátZvolte jazyk a nastavte datum a čas Nabijte akumulátorUspořádání fotoaparátu Nastavení možností Přehrávání souborů Pořízení snímků či videaPC vyberte Tento počítač Vyměnitelný disk Dcim 100SSCAM Přenos souborů do PC ve Windows„TEXT v Tento počítač Vyměnitelný disk Ekologická značka Samsung Technické údajeSprávná likvidace baterií v tomto výrobku CS-18 CS-19Informácia o označení Odpovede na najčastejšie otázkySK-2 SK-3 Priložené návodyVarovania Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdraviaSituácie, kedy môže dôjsť k zraneniu vás či ďalších osôb Vyberte batériu a pamäťovú kartu Rozbaľte Vložte batériu a pamäťovú kartyKartu vložte tak, aby zlaté kontakty smerovali hore SK-6 SK-7Nabitie batérie Zapnutie fotoaparátu Stlačte PowerZvoľte jazyk a nastavte dátum a čas SK-8 SK-9Usporiadanie fotoaparátu SK-12 SK-13 Nastavenie možnostíNávrat o úroveň hore Prehrávanie súborov Vytvorenie snímok či videaPC vyberte Tento počítač Vymeniteľný disk Dcim 100SSCAM Prenos súborov do PC vo WindowsTento počítač Vymeniteľný disk Bezplatného zberu batérií Správna likvidácia batérií v tomto výrobkuSK-18 SK-19 Aplikovateľné v krajinách Európskej únie aJelölési információk Válaszok a leggyakoribb kérdésekreHU-2 HU-3 Kezelési útmutatókHU-4 HU-5 Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalókVigyázat FigyelmeztetésekKülön megvásárolható kiegészít k Kicsomagolás Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezéseHU-6 HU-7 Az akkumulátor és a memóriakártya kivételeNyelvválasztás, valamint a dátum és az idő beállítása Az akkumulátor feltöltése és a fényképezőgép bekapcsolásaHU-8 HU-9 HU-10 HU-11 Fényképezőgép részeiPélda Állítsa be P üzemmódban a fehéregyensúlyt IkonokBeállítások megadása HU-12 HU-13Felvétel leállításához nyomja le ismét a Kioldó gombot Fénykép vagy videó felvételeFájlok lejátszása Fénykép elkészítéséhez nyomja le teljesen a Kioldó gombotCD a következő programokat tartalmazza Fájlok átvitele a számítógépre Windows rendszerenCserélhető lemez Dcim 100SSCAM lehetőséget HU-16 HU-17HU-18 HU-19 Műszaki adatokSamsung Eco jel RO-2 RO-3 Informaţii despre indicatoriRăspunsuri la cele mai frecvente întrebări De a utiliza camera fotoSituaţii care pot cauza rănirea dvs. sau a altora Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţăAtenţie AvertismenteAccesorii opţionale RO-6RO-7 Scoaterea bateriei şi a cartelei de memorieSelectarea unei limbi Selectarea unei limbi şi setarea datei şi a oreiRO-8 RO-9 Încărcarea baterieiAspectul camerei foto Apăsaţi MENU/OK PictogrameleSetarea opţiunilor SelectaţiRedarea fişierelor „TEXT în Computerul meu Disc amovibil Transferarea fişierelor pe un PC pentru WindowsRO-18 RO-19 SpecificaţiiSimbolul Samsung Eco Информация за индикациите Получете отговори на най-често срещаните въпросиBG-2 BG-3 Налични ръководстваBG-4 BG-5 Информация за здраве и безопасностВнимание ПредупрежденияЛогото на Samsung Лице надолу Разопаковане Поставете батерията и картата с паметПоставете картите Поставете батериитеИзберете език и настройте час и дата Заредете батерията и включете камератаBG-8 BG-9 Високоговорител Подредба на елементите на камератаИзберете ИкониЗадайте oпции BG-12 BG-13BG-14 BG-15 Сменяем диск Dcim 100SSCAM Прехвърляне на файлове на компютър за WindowsText в Моят компютър Сменяем диск Екологичен знак на Samsung СпецификацииПравилно изхвърляне на батериите в този продукт BG-18 BG-19
Related manuals
Manual 98 pages 63.99 Kb Manual 28 pages 55.97 Kb Manual 64 pages 18.36 Kb Manual 82 pages 34.91 Kb Manual 73 pages 11.29 Kb Manual 101 pages 3.98 Kb Manual 95 pages 32.32 Kb Manual 102 pages 49.69 Kb Manual 99 pages 46.27 Kb Manual 95 pages 35.33 Kb Manual 97 pages 49.52 Kb Manual 97 pages 29.93 Kb Manual 97 pages 22.05 Kb Manual 98 pages 17.6 Kb

EC-NV9ZZSBA/E3, EC-NV9ZZBBA/VN, EC-NV9ZZSBA/FR, EC-NV9ZZSBA/E2, EC-NV9ZZBBB/IT specifications

The Samsung EC-NV9ZZBBA/FR, EC-NV9ZZPBA/FR, and EC-NV9ZZSBA/FR are compact digital cameras designed to cater to both novice photographers and seasoned enthusiasts. These models stand out in the crowd due to their sleek design, portability, and impressive technological features.

At the heart of these cameras is a robust 14.2-megapixel sensor, which delivers high-quality images with exceptional clarity and detail. This feature is particularly useful for capturing landscapes, portraits, or everyday moments, allowing for prints with impressive resolution without losing quality.

One of the most notable characteristics of these Samsung models is their 5x optical zoom lens, which offers versatile shooting options. This zoom capability allows users to capture distant subjects without sacrificing image quality, making it an ideal choice for wildlife photography or sporting events. Coupled with a wide-angle setting, these cameras are also perfect for capturing expansive landscapes and group shots.

Additionally, the EC-NV9 series incorporates a range of intelligent features designed to simplify the photography process. The Smart Auto mode assesses the shooting environment and automatically adjusts the settings for optimal results. This feature helps users achieve stunning images without needing extensive photography knowledge.

The cameras also include advanced video recording capabilities, allowing users to shoot 720p HD videos. This feature is perfect for documenting special events, family gatherings, or travel experiences, ensuring that users can relive those precious moments in high definition.

Connectivity is another strong point for the EC-NV9 series. With built-in Wi-Fi, users can easily share their photos and videos on social media or transfer them to other devices without fumbling with cables. This seamless connectivity feature embodies the modern digital lifestyle, allowing users to stay connected and share their creativity instantly.

Design-wise, these Samsung digital cameras are visually appealing and lightweight, making them easy to carry around. Their compact size ensures they can fit comfortably in a pocket or small bag, perfect for on-the-go photography.

In summary, the Samsung EC-NV9ZZBBA/FR, EC-NV9ZZPBA/FR, and EC-NV9ZZSBA/FR cameras combine high-resolution imaging, versatile zoom capabilities, user-friendly intelligent features, video recording, and modern connectivity options, all packed into an elegant, compact design. For anyone looking for a reliable and feature-rich camera, these models present an excellent choice.