Samsung VP-MM11S/XET, VP-MM11S/XEF, VP-MM12S/XET, VP-MM12BL/XET manual Index

Page 153

FRANÇAIS

Index

ITALIANO

Indice

- A -

 

 

Adaptateur CA (AC Power

 

 

Adapter )

13, 24

Affichage de l'autodiagnostic

 

(Self Diagnosis Display).147, 148

Anti-secousses (Anti-Shake)

...75

- B -

 

 

Batterie (Battery Pack)

20

Batterie lithium-io

 

 

(Lithium Ion Battery Pack)

13

- E -

Ecouteurs (Earphones)

13

Effet numérique (Digital Effect)....

66, 97

 

Enregistrement (Record)

121

Enregistrement vocal

 

(Voice Record)

121

EV

67

Exposition (Exposure)

67

Extinction automatique

 

(Auto Shut off)

50

- A -

 

Adattatore CA (AC Power

 

Adapter)

13, 24

Auricolari (Earphones)

13

Autoscatto (Self Timer)

64,101

- C -

 

PC Cam

130

Caricamento della batteria

 

(Charging the Battery)

24

Cattura (Capturing)

53

Copia (su) (Copy (to))

88

- G -

Gruppo batterie (Battery Pack) ....

20

Gruppo batterie agli ioni di litio (Lithium Ion Battery Pack)........13

- I -

Imp. Data e Ora (Date&Time Set) 42~44

- C -

Caméscope PC (PC Cam)

.....130

Capture (Capturing)

53

Charge de la batterie

 

(Charging the Battery)

24

Consignes de sécurité

 

(Safety Instructions)

8~11

Copier vers (Copy (to)) ...

88, 110,

128

 

Coupe vent (Suppression du

bruit du vent) (Wind Cut)

102

- D -

Dépannage (Troubleshooting)147,

148

 

 

Diaporama (Slideshow)

............

86

DPOF

87,

142

Dragonne (Hand Strap)

............

13

DV Media Pro 1.0

137,

138

- F -

Film (Movie)

90

Formatage (Formatting)

39

 

- L -

Language

48

Lecture (Play)

55, 92, 113, 122

 

 

 

- M -

Macro

70

Mémoire interne (Internal

Memory)

30

Mesure de l'exposition (Metering)

63

 

Mini carte SD (Mini SD card) ...

32

Mise au point (Focus)

74

Molette de mode (Mode Dial) ..

26

- D -

 

 

Display di auto diagnosi (Self

 

Diagnosis Display)

147,148

DPOF

87, 142

DV Media Pro 1.0

137,138

- E -

 

 

Effetti digitali (Digital Effect)

66

Esposizione (Exposure)

67

EV

67

- F -

 

 

Film (Movie)

90

Formattazione (Formatting)

39

- J -

 

Joystick

29

- L -

 

Language

48

- M -

 

Macro

70

Maniglia (Hand Strap)

13

Memoria interna (Internal

 

Memory)

30

Messa a fuoco (Focus)

74

Misurazione della distanza

 

(Metering)

63

Misure di sicurezza (Safety

 

Instructions)

8~11

153

Image 153
Contents Schermo a cristalli liquidi Messa a fuoco automaticaFamiliarisez-vous avec votre Miniket Photo Remarques et consignes de sécuritéNom des pièces BatterieGuida introduttiva Uso di una scheda mini SD accessorio opzionaleRéglage du Miniket Photo Impostazione di Miniket Photo Premiers pasImpostazione delle opzioni di visualizzazione Mode Photo Modalità Photo FotoMode Movie Film Modalità Movie Film Mode Music MusiqueModalità Music Musica Mode PC-Cam Caméscope PC Mode Voice VoixMode PictBridge Mode Storage stockageSommaire Indice Precauzioni durante l’uso di Miniket Photo Avvertenze riguardanti il Copyright Remarques concernant les Droits DauteurAvvertenze riguardanti la formazione di condensa Remarques concernant la formation de condensationAvvertenze riguardanti le batterie Remarques concernant la batterieConsignes à respecter en cas de réparation Remarques concernant l’écran LCDAvvertenze riguardanti il display a cristalli liquidi Avvertenze riguardanti la manutenzioneFunzioni CaractéristiquesAccessori di base Accessoires principauxAccessori opzionali Informazioni generali su Miniket PhotoNomenclatura delle parti Vue arrière gaucheVista posteriore e sinistra Vista anteriore e posteriore Nom des piècesSchede mini SD utilizzabiliPhoto View Mode Photo Capture ModeNomenclatura delle parti Display LCD Mode Movie Play Lecture de film Mode Movie Record Enregistrement de filmModalità di registrazione filmati Modalità di riproduzione filmatiMode Music Musique OSD Affichage à l’écran en mode Music MusiqueNomenclatura delle parti display LCD OSD On Screen Display in modalità musicaMode Voice Play Lecture de fichiers vocaux Mode Voice Record Enregistrement vocalMode Settings Réglages Modalità di registrazione vocaleInstallazione/estrazione del gruppo batterie Batterie Uso del gruppo batterieInsertion / éjection de la batterie Manutenzione del gruppo batterie Entretien de la batterieDes conditions dutilisation BatterieUso del gruppo batterie Il est recommandé de recharger entièrement la batterieAvant toute utilisation Batterie prima delluso Ordinateur à laide dun câble USB Cavo USBConnecting the AC Power Adapter Connecting the USB CableCharge de la batterie Ricarica del gruppo batterie Guida introduttiva Premiers pasPremiers pas Guida introduttiva Utilisation de la molette ModeUso del selettore di modalità Impostazione della modalitàVengono visualizzati gli indicatori di messa a fuoco Bouton Display AffichageUtilisation du bouton Menu Uso del tasto Menu En mode Photo, les 4 raccourcis sont Placez la molette sur le mode de votre choixUtilisation des raccourcis Uso dei tasti di scelta rapidaUtilisation du pavé directionnel Uso del joystick Struttura delle cartelle e dei file Arborescence des dossiers et des fichiersRemarques AvertissementTempo e capacità di registrazione Durée et capacité d’enregistrementUtilisation dune carte mémoire Mini SD en option Uso di una scheda mini SD accessorio opzionaleEstrazione di una scheda mini SD Insertion dune mini carte SDSelezione del tipo di memoria Choix du type de mémoireOperazioni preliminari Préparation du Miniket PhotoSelezione della modalità Settings Impostaz Comment régler le mode Settings RéglagesMiniket Photo sous tension Ruotare il selettore diRéglage de la mémoire Photo memoria Réglage du Miniket PhotoImpostazione di Miniket Choix du type de mémoire Selezione del tipo di memoriaFrançais Réglage du Miniket Photo Réglage de la Fonction File No. Fichier noImpostazione della funzione File No Num. file Formatage de la mémoire Formattazione della memoria Mémoire total du Miniket Photo Disponibile su Miniket Photo Per accendere Miniket PhotoLespace mémoire utilisé et lespace mémoire total saffichent Réglage de l’écran LCD Photo regolazione del display LCD Impostazione di MiniketRéglage du Miniket Photo Regolazione della luminosità del display LCDRéglage de la date et de lheure Photo data e ora Réglage de la date et de lheureData e ora Impostazione del formato della data Réglage du format de la dateVous pouvez choisir le format d’affichage de la date Mettre le Miniket Photo sous tensionDate Date la date s’affiche Time Heure lheure saffiche Selezionare Date/Time Data/OraDate&Time Date & Heure la date et lheure saffichent Sélectionnez Date/Time Date/Heure enRéglage des normes NTSC/PAL Réglage du système Photo sistemaImpostazione dell’opzione NTSC/PAL PAL permet de régler la norme PAL. Reportez-vous à laImpostazione del suono bip Réglage du signal sonoreOn Activée permet dactiver le bruit de lobturateur Vous pouvez activer ou désactiver le bruit de lobturateurSelezione della lingua Sélection de la langueVous pouvez sélectionner la langue du Miniket Photo Possibile selezionare la lingua di Miniket PhotoRéglage de laffichage du mode On Activée permet dactiver Mode Display Mode daffichageImpostazione della visualizzazione della modalità Réglage de lextinction automatique La fonction Power Save LCD Economiseur décran LCD vous 3minImpostazione dello spegnimento automatico 5minJoystick verso sinistra / destra Possibile reimpostare Miniket Photo ripristinando tutte leDestra, quindi premere il joystick OK Yes Sì Avvia la funzione diImpostazione della modalità Photo Foto Comment régler le mode PhotoPremere il tasto di Accendere Miniket PhotoModalità Photo Foto Cattura Mode Photo CaptureCapture d’images Ripresa delle immaginiZoom arrière Zoom avant et arrière Zoom avanti e indietroZoom indietro Zoom avantRiproduzione di file di immagine sul display LCD Visionnage de photos sur l’écran LCDAgrandissement dune photo zoom avant Affichage de plusieurs photos zoom arrièreZoom Visualizzazione di immagini multiple Zoom indietroRognage dune photo agrandie Taglio di un’immagine ingranditaPassage au mode Photo View Visionnage de photo Mode Photo Réglage des Modalità Photo FotoImpostazione del flash Placez la molette de mode sur Photo Uso dei tasti di scelta rapidaDun mode à un autre . reportez-vous à la Le mode Scene Scène est réglé par défaut sur Manual ManuelMiniket Photo Premere il tasto di scelta rapida Ogni pressione del tasto di scelta rapidaAppuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu Utilisation des modes Scène Uso delle modalità Scena5M / 4M / 3M / 2M / 1M / VGA Sur OKAppuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu Verrà visualizzata la schermata del menuNormal Qualité photoSuper Fine Super / Fine / Normal Normale MenuRéglage de la méthode de mesure de lexposition Impostazione del metodo di misurazioneSelf Timer Timer autom. viene annullata Selezionare Self Timer Timer automQuesta opzione consente di utilizzare l’autoscatto Rapida vedere paginaPremere il tasto Menu Miniket PhotoSelezionare Multi Shot Scatto multipli NormaleEffetti digitali Effet numériqueDirectionnel pour sélectionner Digital Effect Selezionare la modalità Digital EffectLécran de menu saffiche Regolazione/compensazione dell’esposizioneLorsque le réglage EV devient positif Est réglée sur200 100400 RemarquesDaylight CloudyFluorescent H Lécran de menu saffiche Réglage du mode Macro Impostazione della modalità MacroAppuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu Remarques Macro Super MacroIl flash viene disattivato. Selezionare questa Réglage du flash Impostazione del flashOpzione quando l’uso del flash è proibito Forza il flash a scattare nonostante l’ambienteFunzioni supportate in base alle modalità di cattura Fonctions prises en charge selon les modes de capture dimageRéglage de la netteté Impostazione della nitidezza NettetéSelezionare Sharpness Nitidezza Réglage de la méthode de mise au point Impostazione del metodo di messa a fuocoDirectionnel pour sélectionner Focus Mise au point Selezionare Focus Messa a fuocoOptions de prise de photo Placez la molette de mode sur PhotoImpostazione delle opzioni di cattura Anti-Shake Stabiliz Anti-Shake Anti-VibrationRéglage du zoom numérique Impostazione dello zoom digitale Date Date Permet dinscrire uniquement la date Directionnel pour sélectionner Imprint InscriptionRuotare il selettore di modalità su Photo Date Date&TimeUtilisation des raccourcis Uso dei tasti di scelta rapida Appuyez sur le pavé OK pour mettre fin au diaporamaPremere il joystick OK per interrompere la proiezione En mode Photo Capture Prise de photo Protection des photos Placez la molette de mode sur PhotoMiniket Photo sous tension Le fichier sélectionné est protégé contre la suppressionAll Cancel Appuyez à nouveau sur le bouton Shortcut 3 RaccourciPremere di nuovo il tasto di scelta rapida Suppression des photos en mode Multi-View Affichage multipleAppuyez sur le bouton Shortcut 4 Raccourci Puis appuyez sur OK pour confirmer Des touches gauche / droite du pavé directionnelPremere il tasto di scelta rapida Appuyez sur le bouton Shortcut 3 RaccourciUpdown180 a lenvers180 Permet Possibile ruotare un’immagine salvataAppuyez sur le bouton Menu pour quitter le Menu.8 Remarques Right90 Destra90 Ruota l’immagine di 90 in senso orarioRedimensionnement de photos Ridimensionamento di immagini Mode Photo Réglage des Options de visionnageModalità Photo Foto Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu Select Sélect lécran daffichage multiple safficheCopie de photos Copia di file di immagine Impostazione della modalità Movie Film Comment régler le mode Movie FilmPlacez la molette de Appuyez sur le bouton Lmpostazione delle opzioni di registrazioneEnregistrement dun film Registrazione di un filmato Registrazione di un filmatoMode Movie Film Modalità Movie Film Enregistrement dun film Zoom avant et arrièreZoom avanti e indietro Riproduzione di un filmato Mode Movie Film Lecture dun filmRéglage des options denregistrement Mode Movie FilmVisualizzazione dei file video Réglage de la fonction Program AE Expo auto progLes modes de flash a Raccourci 3 vous permet de naviguer entreRéglage des effets numériques Chaque pression sur le bouton ShortcutRuotare il selettore di modalità su Movie Film Impostazione della funzione Program AE AE progPhoto Miniket Photo sous tension Premere il tasto Menu Appuyez sur le bouton MenuRuotare il selettore di modalità su Movie Film Spostare il joystick a sinistra / destra per selezionare laModalità White Balance Bilanc. bianco Placez la molette de mode sur Movie Film Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu RemarquesPremere il tasto Menu per uscire dal menu Nota Appare la schermata Movie Record Reg. film AE prog. è impostato su AutoSelezionare Macro Premere il tasto Menu per uscire dal menu RemarquesRéglage de la qualité du film Impostazione della qualità del filmatoAppuyez sur le bouton Menu pour quitter le 5 menu Le opzioni disponibili sono 640x480 101 Placez la molette de mode sur Movie Film Disponibilité des fonctionsDisponibilità delle funzioni Modalità Movie Film Réglage des options de visionnageVerrà attivata la modalità Movie Play Rip. film Cancel Annulla Annulla l’operazioneLocked Bloccato Permet de supprimer le fichier vidéo sélectionnéDéplacez linterrupteur du zoom W/T vers le W Wide Large All Cancel Les films sélectionnés sont supprimésFile video selezionati verranno eliminati Suppression de fichiers vidéo Eliminazione di file video Protection des fichiers vidéo Protezione dei file videoAppuyez sur le bouton Shortcut 3 Raccourci Selezionare Repeat Ripeti spostando il Selezionare Slide DiapoJoystick in alto / basso, quindi premere il joystick OK oppure spostarlo verso destraSi vous avez sélectionné Select Sélect, lécran Copie de fichiers vidéo Copia di file videoCopiare spostando il joystick a sinistra / destra / Alto / in basso, quindi premere il joystick OKComment régler le mode Music Musique Ruotare il selettore di Premere il tasto Power perImpostazione della modalità Music Musica Copie de fichiers musicaux depuis un ordinateur Riproduzione di file musicaliCopia di file musicali da un PC PhotoRiproduzione di file musicali Lecture de fichiers musicauxLe fichier musical sélectionné est lu Pavé directionnelRéglage de loption de répétition Les modes de répétitionCela permet de ne pas interrompre lécoute Les modesRéglage de légaliseur Impostazione dell’equalizzatoreMenu.6 Remarques One Group AllOff One Group Réglage de légaliseur Impostazione dell’equalizzatore Français Mode Music Musique RéglageLa lecture est arrêtée Riproduzione Premere il tasto Menu per uscire dal menu RemarqueSuppression de fichiers musicaux Eliminazione di file musicaliLa suppression 119 122 Riproduzione di file vocali 121 Registrazione di file vocali123 Uso dei tasti di scelta rapida 125 Impostazione della riproduzione continuaRegistrazione di file vocali Riproduzione di file vocali Appuyez sur le bouton PowerLecture de fichiers vocaux Riproduzione di file vocali Parleur intégré ou des écouteurs Collegando gli auricolariLe fichier vocal sélectionné est lu Premere di nuovo il tasto di scelta rapidaVerranno visualizzati i file vocali memorizzati Il file selezionato verrà riprodottoCancel. Annulez Permet dannuler la suppression Appuyez sur le bouton Shortcut 3 RaccourciAppuyez sur le bouton Shortcut Raccourci Directionnel pour sélectionner Repeat Utilisez les flèches gauche / droite du pavéRépétez Haut / bas du pavé directionnel, puis appuyezSelezionare No per annullare l’eliminazione Suppression de fichiers vocaux Eliminazione di file vocaliRemarque Appuye Sur le bouton Shortcut 3 RaccourciCopie de fichiers vocaux Copia di file vocaliPremere il tasto Menu per uscire dal menu Nota Premere il tasto Power Comment régler le mode PC Cam Caméscope PC130 Impostazione della modalità PC CamAccendere il PC Ruotare il selettore di modalità su PC Cam ’uso dell’apparecchio comeAl termine, scollegare il cavo Attenzione Impostazione della modalità PictBridge Comment régler le mode PictBridgeComment régler le Appuyez sur le bouton Modalità su PictBridge Per accendere Miniket PhotoPictBridge utilizzando un cavo USB Collegare Miniket Photo alla stampanteAccendere la stampante Premere il tasto di scelta rapida 2 perUtilisation en tant que mémoire de grande capacité...134 Comment régler le mode Storage StockageImpostazione della modalità Storage Memoria Modalità su Storage Per accendere MiniketCopiare i file nella cartella di destinazione Windows XP Un dispositivo di memorizzazione di massa138 137139 140Dans la mémoire risquent dêtre endommagées Requisiti di sistema consigliatiSystème Windows Système Macintosh Sistema Windows Sistema MacintoshInstallazione del software Divers Installation du logicielInstallation de DV Media Pro Installazione di DV Media ProInstallazione di DV Media Pro 1.0 / Video Studio Installation de DV Media Pro 1.0 / Video StudioInstallation du programme Video Studio Insérez le CD Installazione di Video Studio Inserire il CDDautres périphériques Collegamento ad altri dispositivi Divers Raccordement à Informazioni varieCollegamento a un PC tramite un cavo USB Connexion à un ordinateur à laide du câble USBSélectionnez un fichier vidéo à lire Français Divers Raccordement à Informazioni varie Line OutLine Impression avec Dpof Stampa con Dpof Impression de fichiers Dpof depuis une mini carte SDStampa dei file Dpof memorizzati sulla scheda mini SD Divers Nettoyage et entretien Manutenzione Quando si ripone Miniket Photo, seguire queste procedureInformazioni varie Pulizia e Après avoir utilisé le Miniket PhotoPulizia della parte esterna Nettoyage du boîtierNettoyage de l’extérieur du Miniket Photo Pulizia delle parti esterne di Miniket PhotoInformazioni sulla batteria La batterieUso all’estero Utilisation à létranger’auto-diagnostic Display di auto diagnosi Risoluzione dei problemiDépannage Affichage de 148 Problème Causes possibles SolutionUso del menu Utilisation des menusMusica Registrato Musique Enregistr eur vocalSystème Nom du modèleAppareil photo Nome modelloDivers ConnectorsAdaptateur CA ConnettoriIndex Index Indice Pour la France uniquement Comment contacter Samsung dans le monde Contatta Samsung World WideRegion Country Customer Care Center Web Site France Samsung Electronics France Italia Italy Français Italiano
Related manuals
Manual 140 pages 53.91 Kb Manual 143 pages 54.05 Kb Manual 139 pages 10.62 Kb Manual 157 pages 52.69 Kb Manual 158 pages 60.29 Kb Manual 156 pages 3.26 Kb Manual 142 pages 60.19 Kb Manual 141 pages 31.94 Kb Manual 158 pages 4.26 Kb Manual 144 pages 58.75 Kb Manual 161 pages 8.71 Kb

VP-MM12S/XET, VP-MM12BL/XET, VP-MM11S/XET, VP-MM11S/XEF specifications

The Samsung VP-MM11S/XEF is a multifaceted microwave oven that stands out for its blend of innovative features and user-friendly design. This cooking appliance harmonizes performance, convenience, and style, making it an ideal choice for modern kitchens.

One of the principal features of the VP-MM11S/XEF is its excellent microwave power output. With a heating capability that typically hovers around 800 watts, this model ensures efficient cooking, reheating, and defrosting of various foods. Coupled with a 20-liter capacity, it is suitable for small to medium-sized families or individuals who require quick meal solutions without compromising on quality.

The VP-MM11S/XEF is equipped with Samsung's sophisticated ceramic enamel interior, which offers numerous advantages over traditional surfaces. This material is not only easy to clean but also resistant to scratches and stains. It helps maintain a hygienic cooking environment as it prevents bacterial growth and reduces odors, making it a hygienic choice for meal preparation.

Another remarkable feature of this model is its diverse cooking modes. It includes multiple auto-cook presets that simplify meal preparation by allowing users to select specific settings based on the type of food. This user-friendly function caters to a variety of cuisines and cooking styles, ensuring that even novice cooks can achieve optimal results without the guesswork.

In addition to its reliable cooking capabilities, the Samsung VP-MM11S/XEF integrates advanced technologies designed to enhance the cooking experience. The inclusion of a grill function allows users to achieve crispy textures and grilled finish without the need for an additional appliance. This multifunctionality is particularly beneficial for those who prefer a range of cooking options, from baking to grilling.

Furthermore, the microwave oven features a sleek design that embodies modern aesthetics, making it a stylish addition to any kitchen. Its compact design saves counter space while maintaining a sophisticated look. The intuitive control panel provides straightforward navigation through various settings and functions, ensuring that users can easily operate the appliance.

In conclusion, the Samsung VP-MM11S/XEF microwave oven is a versatile and stylish kitchen appliance that combines power, convenience, and advanced technology. Its ceramic enamel interior, multiple cooking functionalities, and user-friendly features make it an excellent investment for anyone looking to enhance their culinary experience. With this microwave, users can enjoy both efficiency and elegance in their daily cooking routines.