Samsung SMX-C10RP/EDC, SMX-C10GP/XEU, SMX-C10GP/EDC, SMX-C14RP/EDC, SMX-C100GP/EDC manual French77

Page 87

En général, l’affichage au format vignette et l’affichage image par image utilisent la même méthode pour les réglages liés aux fonctions, alors que les options détaillées peuvent être différentes.

Si la carte mémoire n'est pas insérée, vous ne pourrez pas exécuter la fonction "Copy" (Copie).

Si le support de stockage ne dispose pas de suffisamment d’espace libre, la copie pourra s’avérer impossible. Supprimez les images inutiles.page 73

Une image vidéo (ou photos) copiée n’est pas protégée même lorsque l’original est spécifié comme étant protégé.

La copie peut prendre un certain temps selon le nombre et la taille des fichiers concernés.

La copie pourra ne pas fonctionner si la charge de la batterie est insuffisante. Pour effectuer une copie, il vaut mieux utiliser un adaptateur CA, lorsque celui-ci est disponible, afin d’éviter les coupures de courant.

Notez que le retrait du module batterie ou le débranchement de l'adaptateur secteur CA en cours de copie de fichier risque d'endommager le support de stockage.

Suivez la même instruction pour copier les clips vidéo (ou les photos) depuis la carte mémoire sur la mémoire intégrée. Avant d’utiliser cette fonction, sélectionnez le support de stockage disposant des vidéos (ou photos) que vous souhaitez copier.

La fonction photo est disponible uniquement sur les modèles SMX-C13/C14.

French_77

Image 87
Contents Caméscope à mémoire IiFrench Frenchiii IvFrench Avertissements de sécuritéMesures de sécurité Indique un risque potentiel de dommage corporel ou matérielFrenchv Avant D’UTILISER LE CaméscopeViFrench Remarque ImportantePropos DE CE Manuel Dutilisation FrenchviiEvitez dorienter lobjectif directement vers le soleil Remarques Concernant LA Marque DE Commerce ViiiFrenchElimination des batteries de ce produit Frenchix Précautions d’utilisationXFrench Frenchxi XiiFrench Vous pouvez enregistrer des vidéos au format H.264 Table des matièresEnregistrement French03Lecture Options D’ENREGISTREMENTOptions DE Lecture French05 Options DE RéglageEntretien ET Informations Complémentaires Résolution DE Problèmes Caractéristiques Techniques114 Résolution de problèmes Caractéristiques techniques Raccordement À D’AUTRES PériphériquesGuide de démarrage rapide Insérez la carte mémoire. ²pageFrench07 Appuyez sur le bouton Démarrage/arrêt de l’ enregistrement 08FrenchLevier de zoom Bouton  Photo Charge CHG Bouton Démarrage/arrêt de l’enregistrementFrench09 Étape 3 Lecture de vidéos ou de photos10French Partage DES VIDÉOS/PHOTOS SUR YouTube/FlickrFrench11 Elements Fournis Avec Votre Camescope a Memoire FlashDragonne Etui Adaptateur secteur Câble Audio/Vidéo Câble USBVUE Avant Gauche Microphone interne Objectif12French Compartiment de la carte mémoire VUE Inferieure ArriereVoyant de charge CHG Prise câble vidéo AV Prise DC in Entrée CC14French PréparationUtilisation DE LA Dragonne Réglage DE L’ÉCRAN LCDIl est recommandé de toujours filmer dos au soleil Positionnement DE Base DU CaméscopeFrench15 Faites glisser la trappe de la batterie pour le refermer Branchement D’UNE Source DalimentationInsertion de la batterie Ejection du bloc batterieFrench17 18French Voyant de chargeAffichage du niveau de charge de la batterie EtatFrench19 Durée de charge Résolution de la vidéoEnregistrement en continu sans zoom Type de batteriePropos des batteries Propos de la manipulation d’une batterieFrench21 Entretien de la batterie Propos de lautonomie de la batterie22French French23 Mise hors tension automatique24French Fonctionnement DE Base DE Votre Camescope a Memoire FlashMise sous/hors tension du caméscope à mémoire flash Réglage des modes de fonctionnementFrench25 Mode Enregistrement vidéo SMX-C10/C100 uniquementISCENE / Easy Q Mode Enregistrement Indications DE L’ECRAN LCDMode d’enregistrement vidéo et photo SMX-C13/C14 uniquement26French French27 Mode Lecture vidéo Affichage simple Mode Lecture vidéo Affichage au format aperçu28French Mode Lecture vidéo menu de raccourcis Guide OK Mode Lecture vidéo affichage simple volumeFrench29 30French Mode Lecture photo affichage simple SMX-C13/C14 uniquementModification du mode daffichage des informations ACTIVATION/DESACTIVATION DES Indications D’ECRANFrench31 32French Utilisation de des touches de directionFrench33 Menu DE Raccourcis Guide OK34French Fonction de raccourci à l’aide des touches de directionFocus Mise au point Quick ViewFrench35 Mise sous tension et réglage de la date et de lheure36French Affichage/Masquage de la date et de lheureDéfinition simplifiée de lhorloge par décalage horaire Charge de la batterie interne rechargeableFrench37 Choix de la langue daffichage à l’écranUtilisation de la mémoire intégrée SMX-C13/C14 uniquement Propos du support de stockageSelection DU Support DE Stockage SMX-C13/C14 Uniquement Sélection du support de stockageFrench39 INSERTION/ÉJECTION D’UNE Carte MémoireInsertion dune carte mémoire Ejection d’une carte mémoireSelection D’UNE Carte Memoire Adequate Carte mémoire Sdhc Secure Digital High Capacity40French French41 MMCplus Carte Multi Media plusPrécautions communes aux cartes mémoire Manipulation de la carte mémoire42French Duree ET Capacite D’ENREGISTREMENT 169French43 44French Enregistrement Enregistrement VideoAppuyez sur la touche Démarrage/arrêt de l’enregistrement Appuyez sur la touche Easy Q Enregistrement Facile Pour Debutants Mode Easy QTouches indisponibles en mode de fonctionnement Easy Q 46FrenchFrench47 Prise DE Photos SMX-C13/C14 Uniquement48French Zoom Avant ET ArriereComment Changer DE Mode DE Lecture SMX-C13/C14 Uniquement LectureModification des modes de fonctionnement 50French Lecture D’IMAGES VidéoFrench51 Réglage du volumeDiverses opérations de lecture French53 Visionnage DES Images Photo SMX-C13/C14 UniquementOptions d’enregistrement Modification DES Reglages DE Menu54French French55 Elements DE Menu Éléments du menu denregistrement56French French57 Utilisation DES Elements DU Menu EnregistrementVideo Resolution Résolution vidéo 58FrenchElément Contenu Affichage à Wide Photo Resolution Résolution photoPermet d’enregistrer en résolution 800x600 Permet d’enregistrer en résolutionEV Valeur dexposition Réglage manuel de l’exposition60French Arrière-plan lumineux Back Light Contre jourElément Contenu Affichage à Désactive la fonctionFocus Mise au point Face detection Détect visages62French French63 Mise au point manuelle en cours denregistrementMise au point sur un sujet rapproché Mise au point sur un sujet éloignéSurtout dans les conditions de grossissement extrême Anti-Shake Hdis StabilisationHDISElément Contenu Affichage Désactive la fonctionDigital Effect Effet numérique Il existe 10 effets numériques différentsFrench65 Fader Fondu Wind Cut Coupe vent66French ’affichage de la barre de zoom numérique Digital Zoom Zoom numériqueÉlément Contenu Seul le zoom optique est disponible jusquà AucunPermet de désactiver la fonction Aucun Réglage du mode Enregistrement par intervalleTime Lapse REC Enr par interv 68FrenchFrench69 Exemple d’enregistrement par intervalleSécurisée Guideline ViseurÉlément Contenu Affichage Désactive la fonction AucunÉléments DE Menu Options de lectureLes vidéos sélectionnées sont lues de manière répétée Play Option Option LectureLes images vidéo sélectionnées sont lues Toutes les vidéos sont lues de manière répétéeSélection fichier Delete SupprFrench73 ÉlémentProtect Protéger 74FrenchElément French75 STORY-BOARD Print Impr STORY-BOARDŠ Video Vidéo. SMX-C13/C14 uniquement FileSélec fichierCopy Copie SMX-C13/C14 Uniquement 76FrenchÉlément Contenu French77 Divide Divise OK pour sélectionner Edit Modification Š DivideDivise78French French79 60 secondes 30 secondes 31 à 60 secondesCombine Combiner 80FrenchCombine Combiner French81 Share Mark Symbole Partage82French Slide Show Diaporama SMX-C13/C14 UniquementFrench83 File Info Info Fichier84French Options de réglageModification DES Reglages DU Menu Réglage Appuyez sur la touche Menu ’écran correspondant apparaîtVidéo Photo Réglages des éléments de menuStorage Info Info mémoire Utilisation DES Elements DU Menu DE ReglageFormate la carte mémoire Format FormatageFile No. N fichier Formate le support de stockage intégré88French Time Zone Fuseau HoraireRéglage de l’horloge selon l’heure locale VisitVisite Lorsque Date/Time Display Aff. date/heure est défini surFrench89 Villes sélectionnées pour déterminer le fuseau horaireVilles Fuseau HoraireDate/Time Set Régl date/heure Date Type Type dateTime Type Type heure French91 Date/Time Display Aff. date/heureLCD Brightness Luminosité LCD LCD Colour Couleur LCDTransparency Transparent LCD Enhancer Optimiseur LCDAuto LCD Off Arrêt auto LCD Menu Design Conception menuShutter Sound Son obturateur SMX-C13/C14 uniquement Beep Sound Signal sonoreAuto Power Off Arrêt automatique Le mode Signal sonore est annulé dans les cas suivantsDefault Set Réglage défaut PC Software Logiciel PCTV Display Affichage TV French95 VersionLanguage Demo DémoUtilisation de l’appareil avec un ordinateur Windows Vérification DE Votre Type D’ORDINATEUR96French Élément Configuration système Tout CE QUE Vous Pouvez Faire Avec UN Ordinateur WindowsFonctions principales Configuration système98French Débranchement du câble USBFrench99 ❶ ❷ ❸ ❹ ❺Étape 3. Lecture de vidéos ou de photos Étape 4. Édition de vidéos ou de photos100French Étape 5. Partage en ligne des images vidéo/photo Cliquez sur Share dans le navigateurFrench101 102French Chargement direct de vos vidéos sur YouTubeFrench103 Cliquez sur Yes Oui pour lancer le charge- ment104French French105 Vérifiez le réglage des optionsFichier image photo z VidéosImages photo Fichier vidéo H.264 yFrench107 Connexion a UN Televiseur108French Visionnage SUR UN Ecran DE TelevisionFrench109 Pour nettoyer lécran LCD Précautions à prendre lors du stockageNettoyage du caméscope à mémoire flash 110FrenchPour nettoyer l’objectif Informations SupplementairesSupport de stockage Ecran LCDReportez-vous aux pages 16 à 22 pour les détails BatteriePour éviter tout danger Spécifications de la plage de températuresPays et régions compatibles PAL Utilisation DU Camescope a Memoire Flash a LetrangerSources dalimentation Propos des codes de couleurs de téléviseurSupport de stockage Résolution de problèmesRésolution DE Problèmes Source dalimentationFrench115 Enregistrement116French LectureProblème Explication/solution AlimentationFrench117 Sombre Utilisez à cet effet l’optimisateur LCD Ecran’image enregistrée est plus Étroite ou plus grosse que ’originale Une image inconnueFrench119 Touche de Démarrage/arrêt de ’enregistrement120French De lenregistrement et celui où Réglez Beep Sound Signal sonore sur On MarcheFrench121 La touche de Démarrage/arrêt122French Réglage de limage en cours denregistrementLecture sur le caméscope à mémoire flash Lecture sur d’autres périphériques téléviseur, etcFrench123 124French Connexion à un ordinateurFrench125 Problème Explication/solution Vous ne pouvez pasGénéralités Ses touches126French MenuFrench127 Caractéristiques techniquesContactez Samsung world wide Conforme à la directive RoHS
Related manuals
Manual 139 pages 1.84 Kb Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 139 pages 36.25 Kb Manual 139 pages 57.73 Kb Manual 139 pages 44.28 Kb Manual 139 pages 29.33 Kb Manual 139 pages 62.51 Kb Manual 139 pages 37.24 Kb Manual 139 pages 38.18 Kb Manual 139 pages 50.62 Kb

SMX-C100GP/EDC, SMX-C10RP/EDC, SMX-C14RP/EDC, SMX-C10GP/EDC, SMX-C14GP/EDC specifications

The Samsung SMX-C10 series of camcorders, including models SMX-C10GP/EDC, SMX-C10RP/XEB, SMX-C10RP/EDC, and SMX-C10LP/EDC, represents a versatile and user-friendly approach to home video recording. Designed primarily for casual users, these camcorders combine advanced technology with a compact design, making them a favorite among families and travelers.

One of the standout features of the SMX-C10 series is the 1/4 inch CMOS sensor, which allows for high-quality video capture at 720p resolution. This sensor significantly improves low-light performance compared to traditional CCD sensors, ensuring that users can record clear and vibrant videos even in dim conditions. The cameras also come equipped with a powerful 10x optical zoom, enabling users to capture distant subjects with clarity and detail, which is especially useful for outdoor events or sporting activities.

Another highlight of the series is Samsung's Smart Auto technology. This feature automatically adjusts the camcorder's settings based on the scene being recorded, optimizing video and audio quality without requiring the user to manually adjust any settings. This means that anyone can achieve stunning results with minimal effort.

The SMX-C10 camcorders also support a range of file formats, including the popular MP4. This versatility makes it easy for users to edit footage or share videos directly on social media platforms. Additionally, the convenient USB connectivity allows for quick file transfers to computers and other devices.

For ease of use, the SAMSUNG SMX-C10 series includes a 2.7-inch LCD screen that offers a clear view for framing shots and reviewing recordings. The intuitive interface ensures that even first-time users can navigate menus and settings with little hassle. The camcorders are also lightweight, making them highly portable and perfect for on-the-go shooting.

Battery life is another strong point, with the ability to capture hours of footage on a single charge, making it ideal for long family outings or vacations. The stylish design and various color options in the SMX-C10 series add a touch of personalization for users, allowing individuals to choose a camcorder that reflects their unique style.

In summary, the Samsung SMX-C10 series, including the SMX-C10GP/EDC, SMX-C10RP/XEB, SMX-C10RP/EDC, and SMX-C10LP/EDC, provides a blend of functionality, advanced technology, and user-friendly features. With high-definition recording, Smart Auto capabilities, and impressive zoom functionality, these camcorders cater to a diverse range of video recording needs, making them an excellent choice for beginners and enthusiasts alike.