Samsung EC-NV100RBA/E3 manual Technische Daten, Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts

Page 19

Technische Daten

S. 79 "Technische Daten der Kamera"

Ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts (Elektro- und Elektronikaltgeräte)

(Gilt in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit getrennten Sammelsystemen.)

Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts

(In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Altbatterie-

Typ

Bild-sensor

Pixel

Brennweite

Objektiv

Blendenwert- bereich

LCD-Monitor

Typ

1/1,72″ (1,49 cm) CCD

Effektive Pixel: ungefähr 14,7 Megapixel,

Gesamtpixel: ungefähr 15,0 Megapixel

Schneider-KREUZNACH-Objektiv f = 6,0 -

21,6 mm (35-mm-Film-Äquivalent: 28 - 102 mm)

F2,8 (W) - F5,9 (T)

3,0″ (7.62 cm) hVGA Farb-TFT LCD

(460000 Pixel) (Touch)

TTL-Autofokus (MULTI-AF, MITTEN-AF, BERÜHRUNG -AF, GES. ERKENN.-AF)

Für 1 GB SD

 

 

 

 

SUPERFEIN

FEIN

NORMAL

4384x3288

136

265

386

4384x2920

153

296

430

4384x2464

180

347

501

3264x2448

240

457

653

Bildgröße

370

685

957

2592x1944

1920x1080

807

1374

1794

1024x768

1655

2438

2894

Diese Zahlen wurden unter den Standardbedingungen

von Samsung gemessen und können sich je nach

Dieses Kennzeichen auf dem Produkt oder der dazugehörigen Literatur weist darauf hin, dass es am Ende seiner Nutzungsdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder Gesundheit aufgrund unkontrollierter Abfallentsorgung zu vermeiden, sollten Sie dieses Gerät von anderen Arten von Abfall trennen und es verantwortlich wiederverwerten, um die nachhaltige Wiederverwendung der Rohstoffe zu fördern. Private Nutzer können sich entweder an den Händler wenden, bei dem

sie dieses Produkt gekauft haben, oder an die örtlichen Behörden, um genauere Informationen dazu zu erhalten, wie sie diesen Artikel

Rücknahmesystem)

Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation oder Verpackung gibt an, dass die Batterie zu diesem Produkt nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn die Batterie mit den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt der Batterie über den in der EG-Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten. Wenn Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden, können sie der menschlichen Gesundheit bzw. der Umwelt schaden.

Deutsch

Scharfein-

Breitbild

Teleobjektiv

Aufnahmebedingungen und Kameraeinstellungen

unterscheiden.

dem umweltfreundlichen Recycling zuführen können. Geschäftliche Benutzer sollten sich an ihren Lieferanten wenden und die Allgemeinen

Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen und die

stellung

Bereich

Normal

80 cm - unendlich

Makro

5 cm - 80 cm

50 cm - 80 cm

Auto-Makro

5 cm

50 cm

- unendlich

- unendlich

 

Digitaler Ausgang

Audioausgang

Anschluss: USB 2.0 (30-polig)

Mono (interner Lautsprecher), Stereo (Mikrofon)

AV: NTSC, PAL (wählbar)

Geschäftsbedingungen des Kaufvertrags durchlesen. Das Produkt sollte bei der Entsorgung nicht mit anderem Gewerbemüll vermischt werden.

nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern, indem Sie die Batterien von anderen Abfällen getrennt über Ihr örtliches kostenloses Altbatterie-Rücknahmesystem entsorgen.

Verschlusszeit

AUTOMATIK: 1 - 1/2000 Sek.

MANUELL: 16 - 1/2000 Sek.

NACHT: 8 - 1/2000 Sek.

Schnittstelle Videoausgang

HDMI 1.2: NTSC, PAL (wählbar)

HDMI ist bei Anschluss an die optionale Ladestation verfügbar.

Der in diesem Gerät verwendete Akku kann nicht vom Benutzer

FEUERWERK: 4 Sek.

Gleichstrom- eingangsanschluss

30-polig, 4,2 V

Das Samsung Öko-Siegel

ausgetauscht werden. Wenn Sie Informationen zum Austausch

Shake Reduction

Medien

Dual IS [OIS (optische Bildstabilisierung) + DIS (digitale Bildstabilisierung)]

Interner Speicher: ungefähr 40 MB

Externer Speicher (optional): SD-Karte (bis zu 4 GB garantiert), SDHC-Karte (bis zu

8 GB garantiert), MMC Plus (bis zu 2 GB garantiert, 4-Bit 20 MHz)

Akku

Strom- Netzadapter quelle

Station (optional)

Lithium-Ionen-Akku SLB-1137D (1100 mAh)

Netzadapter (SAC-47), USB-Kabel (SUC-C4)

SCC-NV5 HD

Die Stromquelle kann sich je nach Region unterscheiden.

Samsung verwendet dieses firmeneigene Symbol, um seine Kunden über seine umweltfreundlichen Produktaktivitäten zu informieren. Das Symbol steht für die fortlaufenden Bemühungen von Samsung, umweltfreundliche Produkte zu entwickeln.

dieses Akkus benötigen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.

Speicher

 

Die interne Speicherkapazität kann sich von diesen

 

 

Daten unterscheiden.

 

 

Standbild: JPEG (DCF), EXIF 2.21,

 

Dateiformat

DPOF 1.1, PictBridge 1.0

 

Videoclip: MP4 (H.264 (MPEG4.AVC))

 

 

 

 

Audio: WAV

Abmessungen (B x H x T)

Gewicht

Betriebstemperatur

Luftfeuchtigkeit während des Betriebs

94,9 X 59,5 X 19,9 mm (ohne Projektionsteil)

138 g (ohne Akku und Speicherkarte)

0 - 40° C

5 - 85%

DE-18

DE-19

Image 19
Contents AD68-03081A NV100HDContents Protect your camera’s lens Health and Safety InformationUse only Samsung-approved accessories Prevent damage to subjects’ eyesightUnpack Insert the battery and memory cardOptional accessories Remove the battery and memory cardSelect a language Charge the batteryPress Power Indicator lightCamera layout Dragging IconsUse the touch screen TouchingPlaying a video Take a photoRecord a video Viewing photosSelect the files you want and drag or save them to the PC Insert the installation CD in a CD-ROM driveTransfer files to a PC for Windows Follow the on-screen instructions Touch ComputerSamsung Eco-mark SpecificationsCorrect disposal of batteries in this product 79 ‘Camera specifications’Informationen zu Hinweisen Antworten auf die häufigsten FragenVor Verwendung der Kamera zu beachten Mitgelieferte HandbücherHinweise zu Sicherheit und Gesundheit Optionales Zubehör Auspacken Akku und Speicherkarte einlegenAkku und Speicherkarte herausnehmen Sprache auswählen Akku laden und Kamera einschaltenSprache auswählen und Datum und Uhrzeit einstellen Akku ladenKameraelemente Berühren Ziehen Symbole Touchscreen verwendenVideo abspielen Foto aufnehmenVideo aufnehmen Fotos anzeigenDE-16 DE-17 Dateien auf einen PC übertragen für WindowsBerühren Sie den Computer Sicheres Trennen für Windows XPTechnische Daten der Kamera Technische DatenKorrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts DE-18 DE-19Conventions décriture Solutions aux problèmes les plus fréquentsAvant dutiliser lappareil photo Documentation fournieProtégez lobjectif de lappareil photo Utilisez uniquement des accessoires homologués par SamsungInformations relatives à la santé et à la sécurité Évitez dendommager la vue des sujets photographiésRetirer la batterie et la carte mémoire Installation de la batterie et de la carte mémoireAccessoires disponibles en option Contenu du coffretMise en charge de la batterie Choix de la langue et réglage de la date et de lheureChoix de la langue Réglage de la date et de lheure Présentation de lappareil photo Faire glisser IcônesUtilisation de lécran tactile AppuyerVisionner une vidéo PhotographierFilmer une séquence vidéo Visualiser des photosFR-16 FR-17 Insérez le CD dinstallation dans le lecteur de CD-ROMTransférer des fichiers vers un PC pour Windows Déconnecter lappareil en toute sécurité Pour Windows XPElimination des batteries de ce produit SpécificationsFR-18 FR-19 Información de indicación Obtenga las respuestas a las preguntas más comunesAntes de utilizar la cámara, siga estos procedimientos Manuales proporcionadosUtilice únicamente accesorios aprobados por Samsung Información sobre salud y seguridadUtilice y guarde la cámara con cuidado y de manera prudente Evite dañar la vista del sujetoRetirar la batería y la tarjeta de memoria DesembalajeInserción de la batería y la tarjeta de memoria Accesorios opcionalesSeleccionar un idioma Carga de la batería y encendido de la cámaraSelección de un idioma y configuración de fecha y hora Cargar la bateríaDiseño de la cámara Arrastrar IconosUso de la pantalla táctil TocarReproducir un vídeo Cómo tomar una fotografíaGrabación de un vídeo Ver fotografíasPara desconectar la cámara de manera Segura para Windows XP Transferencia de archivos a un ordenador para WindowsToque Orden En el ordenador, seleccione Mi PCMarca Eco de Samsung EspecificacionesEliminación correcta de las baterías de este producto ES-18 ES-19IT-2 IT-3 Risposte alle domande più frequentiDocumentazione a corredo Informazioni utiliSituazioni che potrebbero causare lesioni a voi o ad altri Informazioni per la salute e la sicurezzaPrevenite i danni alla vista Proteggete lobiettivo della vostra fotocameraAccessori opzionali Installazione della batteria e della scheda di memoriaContenuto della confezione Selezione della lingua e impostazione della data e dellora Carica della batteria e accensione della fotocameraComponenti della fotocamera Trascinate IconeUtilizzo dello schermo tattile ToccateRiproduzione di un video Scatto di una fotoRegistrazione di un video Visualizzazione delle fotografieIT-16 IT-17 Inserite il CD di installazione nellunità CD-ROM edTrasferimento di file in un computer per Windows Il CD contiene i programmi indicati di seguitoCorretto smaltimento delle batterie del prodotto Caratteristiche tecnicheIT-18 IT-19 Dus bijvoorbeeld op de ontspanknop Antwoorden op de meest gestelde vragenMeegeleverde handleidingen Gebruikte notatieSituaties die bij u of anderen letsel kunnen veroorzaken Informatie over gezondheid en veiligheidVoorkom oogschade bij het onderwerp Bescherm de cameralensDe batterij en geheugenkaart verwijderen Optionele accessoiresUitpakken De batterij en geheugenkaart plaatsenEen taal selecteren en de datum en tijd instellen De batterij opladen en de camera inschakelenOnderdelen en functies Slepen PictogrammenHet aanraakscherm gebruiken AanrakenEen video afspelen Een foto nemenEen video opnemen Fotos bekijkenOntkoppelen gaat in Windows 2000/Vista ongeveer hetzelfde Selecteer de gewenste bestanden en sleep zeSchakel de camera De cd bevat de volgende programmas Veilig ontkoppelen Windows XPNL-18 NL-19 SpecificatiesCorrecte behandeling van een gebruikte accu uit dit product Elektronische apparatuurInformações de indicação Obtenha respostas para as perguntas mais comunsSiga estes procedimentos antes de usar a câmera Manuais fornecidosInformações de saúde e segurança Remova a bateria e o cartão de memória DesembaleInsira a bateria e o cartão de memória Acessórios opcionaisSelecione um idioma Carregue a bateria e ligue a sua câmeraSelecione um idioma e ajuste a data e a hora Carregue a bateriaLayout da câmera Arrastando ÍconesTela sensível ao toque TocandoReproduzindo vídeos Tire uma fotoGrave um vídeo Exibindo fotosTransferindo arquivos para seu computador Transfira arquivos para um PC WindowsCD contém os seguintes programas PT-16 PT-17Especificações da câmera EspecificaçõesEliminação correcta das baterias existentes neste produto PT-18 PT-19
Related manuals
Manual 28 pages 34.25 Kb Manual 82 pages 55.87 Kb Manual 91 pages 27.63 Kb Manual 90 pages 598 b Manual 91 pages 60.78 Kb Manual 87 pages 49.72 Kb Manual 87 pages 43.37 Kb Manual 87 pages 43.11 Kb Manual 89 pages 28.89 Kb Manual 89 pages 42.36 Kb Manual 87 pages 58.44 Kb Manual 87 pages 2.71 Kb Manual 88 pages 53.4 Kb Manual 87 pages 16.96 Kb